Тина Фолсон - Проказница Амора Страница 4

Тут можно читать бесплатно Тина Фолсон - Проказница Амора. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тина Фолсон - Проказница Амора читать онлайн бесплатно

Тина Фолсон - Проказница Амора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Фолсон

– Мы думали, что это был единичный случай. К сожалению, с этим вторым убийством, которое касается другого работника в Сан-Франциско, мы не можем считать это единичным случаем. Кто-то нам все портит.

Самсон кивнул.

– Мы с Габриэлем сегодня уже разговорили ранее. Это будет в вечерних новостях. Нам нужно приготовиться к устранению последствий. Завтра газетчики разорвут нас на куски. Никто не сочтет это совпадением. И мы уверены, что это не так.

– У некоторых вампиров приступ кровожадности? – спросил Томас.

Амор слушал. Жажда крови – все они этого боялись, неконтролируемое желание взять больше крови, чем им нужно, что в конечном счете приводило к убийству и сумасшествию.

Габриэль покачал головой.

– Нет. Оба телохранителя были людьми.

– Есть ли между ними какая-то связь? – прервал Амор.

– Нет, – быстро ответил Самсон. – По крайней мере пока мы ничего не нашли. Кроме того, что они оба были наняты в Сан-Франциско, больше у них нет ничего общего.

– Я знал Эдмунда Мартенса. Нанимал его, – сказал Рикки. Пока он воображал из себя калифорнийского парня с пляжа и перенимал множество привычек своей новой страны, его действительно нельзя было принять за кого-то еще, кем на самом деле он являлся: рыжие волосы, лицо с веснушками и несомненно ирландская фамилия О'Лири выдавали его. – Боже, Эдди подавал такие надежды. Но, когда в прошлом месяце он убил своего клиента, я решил, что он снова опустился на дно и вернулся к прежнему образу жизни.

– Какому образу жизни? – спросил Амор.

– Тяжелое детство, то и дело сбегал из приемной семьи, в результате стал преступником – все как всегда. Никогда не думал, что он зайдет так далеко и убьет кого-то. Он не казался жестоким. Но с другой стороны, иногда нужно совсем немного времени чтоб скатиться на самое дно. Я просто думал, что он наконец-то завязал со всем этим.

– Может и завязал. – Обеспокоенный взгляд Самсона говорил сам за себя, и все поняли, что он не верил, что это вина обоих телохранителей.

– А кто второй? – Рикки хотел знать.

– Кент Ларкин.

Рикки стих.

– Он был совсем еще ребенком. Он работал на нас не больше полугода.

– Чуть больше 5-ти месяцев, – подтвердил Габриэль.

– Какие у нас есть доказательства того, что Эдмунд и Кент и вправду убили своих клиентов? – Амору нужны были факты. Он не хотел делать поспешных выводов.

– Свидетель в случае с Эдмундом, и дымящийся пистолет в случае с Кентом.

– У нас есть свои люди в полиции? – внезапно спросила Делила. Все взгляды устремились на нее. – Ну, нам лучше убедиться, что мы все знаем, о чем им известно, прежде чем это станет достоянием общественности.

С тех пор как Далила кровно связала себя с Самсоном, она стала проявлять интерес к делам компании.

Как кровно-связанная пара, она владела тем же что и Самсон, и тот факт, что она стала принимать участие в важных решениях, никак не беспокоил ее мужчину. В конце концов, она ему ровня.

Амор был удивлен, видя изменения, которые произошли с его давним другом. После двух сотен лет одиночества, Самсону было не трудно привыкнуть к браку с сильной женщиной.

Амор сомневался, что смог бы так же легко к этому привыкнуть как Самсон, хотя это вопрос чисто гипотетический. Амор знал, что никогда не свяжет себя узами, потому что просто по-настоящему не мог никого любить.

– Я поговорю с Джи, – сказал Самсон, обращаюсь к мэру. – Я прослежу за тем, чтобы он держал нас в курсе. – Он снова взглянул на экран. – В котором часу ты приземлишься?

– Все сейчас на пути в аэропорт. Мы прилетим за час до восхода солнца.

– Тебе не кажется что это впритык? – спросил Рикки.

– Я не мог подобное проигнорировать. Мне сначала нужно было собрать группы, а потом уже и собраться самому.

– Ты и сам сюда приедешь? – удивленно спросил Амор. Габриэль редко покидал Нью-Йорк ради чего-либо. Если он покидал Восточный Берег ради этого, он и вправду ожидал, что события обернуться в огромную проблему.

И если он рисковал быть снаружи, так близко к рассвету, оценка сложившейся ситуации Габриэля граничила с катастрофической.

– Мы никому не можем доверять в филиале Сан-Франциско. Со мной едут трое моих лучших людей: Куин, Зейн и Иветта. Мы проведем собственное расследование. За пределами этой группы никому нельзя верить. Никому.

– Габриэль прав, – подтвердил Самсон. – Если двое из наших охранников-людей убили своих клиентов, кто-то приложил к этому руку. И пока мы не узнаем кто и почему, должны держать язык за зубами. Сотрудники заходят объяснений. Рикки, собери собрание поскольку Габриэль и его люди тут. Все в "Служба Личной Охраны" под подозрением – как люди, так и вампиры. Карл, забери их из аэропорта.

Карл, преданный дворецкий Самсона, водитель, и человек отвечающий за дом, быстро кивнул, его немного грузное тело, как всегда было аккуратно втиснуто в темный деловой костюм.

– Амор, ты поедешь с Карлом, – приказал Самсон.

Амор кивнул. Он уже 100 лет не видел своих нью-йоркских друзей, и болтовня с ними отвлечет его от боли. Не то чтобы он через чур жаждал увидеть Иветт снова. Она должно быть все еще на него сердилась.

– Томас, – продолжил Самсон. – Я хочу, чтобы ты проверил весь персонал и проверил на совпадения между собой. Необходимо найти, что общего между Эдмундом и Кентом, и затем применим данные критерии к остальным сотрудникам. Мы должны понять, кто еще уязвим перед происходящим.

– Без проблем, – согласился Томас. – Сейчас же этим займусь. Я буду работать в деловом центре.

– Оливер, ты тут единственный, кто может передвигаться днем. Я рассчитываю на тебя. Ты будешь нашим связным.

Далила вмешалась прежде чем Оливер смог ответить.

– Подождите. Я тоже могу передвигаться днем.

Несмотря на то, что Далила была кровно-связанной и выпила кровь Самсона, она полностью осталась человеком, кроме одного: перестала стареть, ровно до тех пор пока был жив ее мужчина.

– Не может быть и речи, – рявкнул Самсон. – Ты не будешь втянута в расследование.

– Это так же и моя компания. – Она упёрла руки в боки.

– Я этого не отрицаю. Но ты не подвергнешь себя опасности, особенно в твоем положении.

– Положении? – Амор осознал, что спросил это и тотчас же почувствовал ответ на свой вопрос.

Все остальные в кабинете вопросительно посмотрели на пару.

Самсон гордо улыбнулся.

– Кажется шило в мешке не утаить. – Он обнял Далилу. – Далила скоро сделает меня самым счастливым мужчиной на планете. У нас будет ребенок.

Самсон везучий ублюдок. Амор покачал головой.

– Поздравляю.

Пока их друзья поздравляли с счастливым событием, Амор наблюдал за тем, как Самсон прижимал свою жену, пока шептал ей что-то на ухо.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.