Рэйчел Кейн - Дневные Страница 4

Тут можно читать бесплатно Рэйчел Кейн - Дневные. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рэйчел Кейн - Дневные читать онлайн бесплатно

Рэйчел Кейн - Дневные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэйчел Кейн

Дорин Ходсон вернулась, неся бутылки с водой, а у нее за спиной был тот самый человек, во плоти.

В реальности он был не очень-то впечатляющим, ниже Шейна по крайней мере на четыре дюйма. На нем был надет простой черный костюм и белая рубашка, единственными цветными пятнами на нем были голубые глаза - почти того же поразительного оттенка, что и у Майкла - красный шелковый галстук и карманный платок. Его лицо было восточно-европейской формы, но в действительности это было всё, что Клэр могла сказать о нём.

Это и тот факт, что его значок Дневного Света сверкал золотом.

Он кивнул Ханне и сказал:

- Вы можете отпустить их. Я уверен, что все мы будем вести себя цивилизованно. Кроме того, они вряд ли смогут пить воду со связанными руками. Важно начинать разговор с доверия.

Ханна кивнула своему помощнику, и он расстегнул наручники Шейна, а сама она вытащила нож и разрезала наручники на запястьях Клэр, затем Евы. Дорин поспешила поместить бутылки воды в их освободившиеся руки - холодные бутылки напомнили Клэр о том, как давно она ничего не пила.

- Спасибо, - сказала она и поставила бутылку на стул, на котором сидела. - Не испытываю жажду.

 Это была ложь, но она не обладала достаточной информацией, чтобы доверять чему-либо в этой ситуации, даже запечатанной бутылке воды.

Бледные брови мужчины дернулись.

- Это именной бренд, - сказал он. - Я могу пообещать, что он не подделан. - Он протянул ей руку. - Я Рис Фэллон. А ты, должно быть, Клэр Дэнверс.

- Вы здесь главный? - спросила его Клэр, не пожав руку, которую он ей протянул. Он опустил руку, никак не отреагировав.

- Думаю, можно и так сказать, - ответил он. - Но мне больше нравится думать, что это больше сотрудничество, а не диктатура.

- Если вы главный, то хоть сейчас можете отправить нас к нашим друзьям, - сказала она.

- Вашим друзьям?

- Майкл, - сказала Ева, - Оливер, Мирнин, Джесси. Ну вы знаете, те, в кого вы стреляли, а потом увезли.

- Ах, - Рис сцепил руки за спиной, впервые изучая Еву. Это заняло странно много времени, и что-то в языке его тела немного изменилось. - Ева Россер, не так ли?

- Ева Гласс, - поправила она и подняла подбородок, чтобы выглядеть более волевой. Кажется, он этого не заметил.

- Я очень рад встретить человека, который столь... легендарен в Морганвилле. Описания, которые я слышал, не справедливы. - Он улыбнулся ей, и это было слишком мощно для замужней женщины - для рассерженной замужней женщины. - Ну, я очень сожалею и хотел бы исполнить твою просьбу, но сейчас это невозможно. О Майкле и других ваших друзьях сейчас хорошо заботятся, и после того, как они полностью выздоровеют, их поместят под защиту. Возможно, позже ты сможешь навестить его.

- Я хочу увидеть своего мужа, и никаких "позже" и "возможно". Я хочу увидеть его прямо сейчас, черт возьми. Мне все равно, кем вы себя возомнили, вы не можете...

- Могу, - ответил он, и Клэр была поражена, что он не сделал на этом акцент. Это не блеф, даже не хвастовство. Просто... констатация факта. Даже с оттенком сожаления. - Извините, мисс Россер...

- Миссис Гласс! - лицо Евы пылало, пальцы сжались в кулаки.

- ... но вы должны признать, что тут все изменилось с момента, как вы покинули город. Я надеюсь, что в лучшую сторону, но вы можете и не соглашаться. Но я верю, что в конце концов согласитесь. Искренне верю. - Он откашлялся и отвел взгляд, впервые посмотрев на Ханну Мосес. - Позже мы должны будем обсудить... легитимность вашего брака.

- Что?! - Ева уже готова была наброситься на него, но Ханна предостерегающе положила руку ей на плечо. - О чем вы вообще? Мы поженились! В церкви!

- Как я уже сказал, этот разговор состоится позже. Мне жаль огорчать вас.

Может, ему и жаль, но он очень расстроил ее. Покрасневшие щеки Евы стали белыми, и она выглядела неуверенной. Она ожидала всего... но явно не этого.

Клэр сказала:

 - Я хочу увидеть Амелию.

Это привлекло его пристальное внимание. Глаза у него были очень синими и совсем не теплыми. Но и не холодными. Просто... невыразительными.

- Мне очень жаль, может, ты не поняла, - сказал он. - Это просто невозможно. И не произойдет в ближайшем будущем. Если ты хочешь поговорить с ответственным лицом в Морганвилле, то это уже не вампир. Это мэр Флора Рэмос, законно избранный представитель, как и должно быть. Или ты не согласна, что люди должны управлять людьми? Твоя репутация была... несколько другой. Я думал, ты встанешь на сторону свободы воли и прав людей в этом городе.

- Зависит от человека, - парировала Клэр. - Насколько я знаю, у Гитлера тоже было сердцебиение, но я бы не стала за него голосовать.

Он медленно и тепло улыбнулся ей.

- Вы считаете, мэр Рэмос - Адольф Гитлер?

- Вы проводите неправильную связь, и я не знаю, кто вы. Но держу пари, что мэр Рэмос вам соответствует.

- Интересный вывод, и я думаю, ты будешь удивлена, что она свободна в своих действиях. Шейн? Ты подозрительно молчалив. - Он вдруг повернулся и посмотрел на ее друга, который уставился на него в ответ без какой-либо реакции, он ничего не сказал. – Сбагришь все на свою девушку?

- Ага, - ответил Шейн. - Почему бы и нет? Это вас раздражает, Рис? Что это за имя вообще такое кстати?

- Ирландское. Я не хочу проявить неуважение, я просто считал, что ты более... - Рис пожал плечами. - Ну. Волевой.

Шейн просто улыбнулся своей самой сладкой, самой милой улыбкой, но его взгляд был тверд. И опасен.

- Да, - сказала Клэр. - Как и я. Как и Ева. Так что вам лучше немедленно начать отвечать на наши вопросы.

- Знаете, я ценю ваше рвение, но вас выдает ваш юный возраст, когда вы таким образом разговариваете со мной, Клэр. Вам не мешало бы очень тщательно подумать над этим.

Теперь в его голосе присутствовала угроза, тонкий, но серьезный намек. Фэллон долгое время удерживал взгляд Клэр, а затем, не глядя в сторону, сказал:

 - О, Ирэн. Как поживаешь, моя дорогая?

Клэр повернулась в тот момент, когда стеклянные двери закрылись за доктором Ирэн Андерсон, которая стояла, блокируя выход. Когда-то, доктор Андерсон была преподавателем Клэр в Массачусетском технологическом институте; когда-то Клэр доверяла ей, она ей даже нравилась. Сейчас она ненавидела один её вид - особенно вид освобожденной, вооруженной и с бледным отблеском ненависти в слегка ненормальных глазах.

Доктор Андерсон вздернула дробовик, который держала, и лишь обратила на него внимание.

 - Я в порядке, Рис, спасибо, - сказала она. - Что не могу сказать о наших соотечественниках в Кэмбридже. Они убили их. Они убили их всех.

- Даже доктора Дэвиса?

- Он мертв. Они все мертвы. - Она направила дробовик на Клэр, Шейна и Еву. - Ханна, отойди в сторону. Мы не можем оставить в живых этих предателей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.