Звездная ночь - Грей Клаудия Страница 40

Тут можно читать бесплатно Звездная ночь - Грей Клаудия. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Звездная ночь - Грей Клаудия читать онлайн бесплатно

Звездная ночь - Грей Клаудия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грей Клаудия

Потом он толкнул дверь, вошел, немного постоял и сказал:

— Ее здесь нет.

— Тупик. — Лукас подбросил ногой снег и стиснул зубы.

— Этого я не говорил, — отозвался Балтазар. — Смотрите. — Он наклонился, сделал что-то, чего я не разглядела, и тут зажглась свеча.

Мы с Лукасом вошли в дом и увидели, что кто-то в нем недавно был — кто-то с весьма причудливым представлением о домашнем уюте. Когда-то очень красивое кружевное покрывало, все в грязи и кровавых пятнах, валялось на матраце, кинутом прямо на пол. К стенке было прислонено бронзовое изголовье с орнаментом из завитков, между которыми пауки свили свою паутину. Свеча, зажженная Балтазаром, стояла в подсвечнике на маленьком столике, залитом воском разных цветов. Воск был и на полу. Женская туфля с изящным каблуком, инкрустированным хрусталем, намертво застряла в пурпурной лужице. Повсюду валялись пустые бутылки из-под джина, а в камине лежали не дрова, а осколки стекла, причем горка была настолько высокая, что ее явно складывали там специально. Разноцветные осколки — коричневые, синие, зеленые — сверкали в отблеске пламени свечи, и создавалось впечатление, что в камине пылает мистический огонь.

— Не пойми меня неправильно, Балтазар, — произнес Лукас, — но твоя сестра всегда была чокнутой?

— Как всегда, тактичен. — Балтазар опустился на колени перед стеклянной горкой. — Хотя, признаться честно, в Черити всегда было что-то... другое. Она не сумасшедшая и никогда не была сумасшедшей, но и жизни никогда особенно не радовалась. А уж если из-за чего-то или из-за кого-то расстраивалась, то не могла выкинуть этого из головы. Не могла больше ни о чем другом думать, пока это ее беспокоило. И только один я мог с ней разговаривать, если на нее такое находило.

— Не знаю, что нашло на твою сестру сейчас, но это не просто небольшое недовольство, — сказал Лукас. — То, что она тут устроила, едва ли свидетельствует о душевном здоровье. Плюс ко всему она связалась не с той компанией — и это очень мягко сказано.

Я подумала обо всех странных изменениях, которые уже успела почувствовать в себе, и о том, как сильно они могут выбивать из колеи. Насколько же пугающим должен быть окончательный переход, когда тебя внезапно вырвут из жизни в небытие? И ведь я готовлюсь к этим переменам всю свою жизнь, с момента рождения, и знаю, что мне, скорее всего, можно будет самой выбрать время. А Черити привязали в конюшне, она видела, как мучили ее брата, знала, что родители уже убиты, — этого более чем достаточно, чтобы навечно лишить душевного равновесия.

Неужели так происходит почти с каждым вампиром? Я вздрогнула.

— Я и не просил тебя оправдывать тех, с кем проводит время Черити. — Балтазар не отрывал взгляда от горки битого стекла.

— Однако спорю, что ты хотел бы, чтобы я отпустил их безнаказанно, — сказал Лукас.

— Не строй из себя судью. Ты всего лишь исполнитель и считаешь нас виновными только потому, что мы вампиры. А какие мы и что делаем — тебе все равно.

— Как это мы перешли на меня вместо отмороженных дружков Черити?

Сначала я хотела попросить их прекратить, но тут же поняла, что пусть лучше выплеснут это сейчас. Чем скорее они перестанут цепляться друг к другу, тем лучше, так что, не обращая на них больше внимания, я опустилась на колени около матраца. Одно из пятен на грязном кружевном покрывале было в форме ладони.

— У тебя нет ни братьев, ни сестер, так, Лукас? Иначе ты не был бы таким непроходимо тупым и понял бы меня.

— Будь у меня брат или сестра, ошивающиеся с «Семьей» Мэнсона[8], я бы злился на них, а не на копов, которые пытаются их поймать.

— Все еще прикидываешься копом?

Я приложила руку к кровавому пятну. Когда мы с Черити шли по улице, она взяла меня за руку. Несмотря на рост, руки у нее были меньше моих. Кровавое пятно оказалось намного больше, так что моя ладонь выглядела по сравнению с ним детской.

— Она живет здесь не одна. — Когда я это сказала, Лукас с Балтазаром перестали, ссориться и с изумлением уставились на меня, как будто вообще забыли, что я тоже нахожусь в комнате. — Посмотрите сюда. Здесь недавно кто-то был. Кто-то очень крупный. Вполне возможно, мужчина.

Кажется, Балтазара я не убедила, но Лукас улыбнулся:

— Ну, ищи дальше.

Гордясь собой, я нетерпеливо осмотрела комнату, чтобы найти доказательства присутствия второго вампира, но в голову что-то ничего не приходило. Однако причудливая коллекция мусора все сильнее действовала на нервы. Черити сама по себе была странной, но кто-то другой — да кто угодно! — должен был быть в более здравом уме и навести хоть какой-то порядок, а здесь оставили полную разруху.

Балтазар медленно произнес:

— Не одна...

— Скажи, Балтазар, что тебя больше волнует? — Лукас начал рыться в комоде. — Что твоя младшая сестренка с кем-то спит или что ее любовник, похоже, пьет кровь?

— Подумай лучше о том, что я только что сказал. — Балтазар поднялся на ноги. — Если Черити привела сюда кого-то одного, значит, могла привести и любого другого. Всю свою банду. Свой клан.

— Клан? — Я натыкалась на упоминания о вампирских кланах. Конечно, мне не так много о них известно, но я понимала, что это не сулит ничего хорошего. Могла бы и догадаться, что банда — это и есть клан. — И все они в городе? Прямо сейчас? И... и могут вернуться сюда?

Лукас с Балтазаром переглянулись. Лукас схватил меня за руку.

— Ты сейчас же вернешься в Альбион, — велел он. — Мы с Балтазаром сами тут разберемся.

— Что? Нет уж, я вас не брошу.

— Он прав, — поддержал Балтазар. — Это может оказаться куда опаснее, чем я думал. Ты не боец, Бьянка.

— Я уже многому научилась!

Лукас тянул меня за руку, но я не собиралась уходить.

Балтазар покачал головой.

— Уроки фехтования не в счет.

— Бьянка, сама подумай, — взмолился Лукас, — мы с Балтазаром что, часто приходим к согласию?

Ужасно, но они были правы. Мои силы нельзя сравнить с силой полноценного вампира. Силы Лукаса тоже, но его учили сражаться с тех пор, как он начал ходить. Если завяжется настоящая битва с вампирским кланом, мне это будет не по плечу. В эту секунду я решила, что научусь всему-всему и стану сильной, чтобы меня больше никогда не просили уйти ради моей безопасности.

Но это в будущем, а сейчас я могла только подчиниться.

— Хотите, чтобы я уехала на пикапе в город? — По крайней мере, кисло подумала я, хоть машину водить умею. — Или мне подождать там, на дороге?

— Город — единственное надежное место, — сказал Лукас.

Балтазар кивнул:

— Лукас тебя отвезет и вернется. И лучше нам скрыть, что мы сюда заходили.

Он наклонился и задул свечу. В комнате стало темно.

И только тут мы заметили, что за окном горит свет.

— Что?.. — Я мгновенно замолчала.

Кто бы ни держал там, снаружи, источник света (свечу? фонарик?), он не должен меня услышать. Никто из нас не шевельнулся. Я изо всех сил старалась хоть что-нибудь расслышать. Рука Лукаса на моем предплечье напряглась. Они с Балтазаром переглянулись. Балтазар взялся за дверную ручку, собираясь с духом. В тусклом свете я хорошо видела страх и надежду, отразившиеся на его липе.

Он открыл дверь. Вместо двадцати рехнувшихся убийц на нас набросился только сильный ветер. Прищурившись, я разглядела Черити.

На ней были разные ботинки и длинное, потертое серое шерстяное пальто, заплатанное и зашитое в дюжине мест. Свои белокурые волосы она распустила, и они развевались у нее перед лицом. В одной руке Черити держала фонарик. От холода ее руки защищали только тонкие перчатки без пальцев.

— Балтазар? — произнесла она тоненьким голоском, походившим на детский сильнее, чем раньше.

— Черити. — Хотя он ее так долго искал, сейчас казалось, что Балтазар не в силах подойти к ней и не знает, что сказать. — Как дела?

Она пожала плечами и перевела взгляд темных глаз на Лукаса.

— Странная у тебя компания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.