Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна Страница 41
Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна читать онлайн бесплатно
— Она тебя любила.
Я лишь пожала плечами, совершенно не впечатлившись этим откровением.
— Наверное, у нас с вами разные представления о любви.
— И защищала.
Ну конечно.
— Одно то, что Дебора сделала тебя наследницей, говорит о многом, — закончил пожилой мужчина.
Ну вот опять.
— Всё дело в этом, да? В наследстве? — хмыкнула я. — Так у меня его нет. И где оно находится сейчас, я тоже не знаю. И помогать его искать не собираюсь. У меня другие планы на жизнь.
— Мы знаем, где хранилище, — вмешался Эртан. — Нашли два месяца назад.
Эта информация не произвела на меня никакого впечатления.
— Поздравляю, — равнодушно отозвалась я.
Даже в ладоши хотела похлопать, но потом передумала.
— Только открыть его не получается. Нужен ключ. И он у тебя.
— Ошибаетесь. Никакого ключа у меня нет. Но теперь понятно, с чего эта заварушка опять началась. Почему двадцать лет было затишье — и тут неожиданное светопреставление. Вы нашли хранилище, и всё по новой. Интересно, только сюда вы зря приехали. И интриги эти тоже зря. Можно было сразу подойти и спросить, я бы вам ответила. Ключа у меня нет, и где он, я не знаю.
— Роуз думает иначе, — заметил Эртан.
Да, точно, последняя из сестёр. Та самая, что вдруг пропала после смерти старших дочерей Деборы.
— Вы нашли её?
— Нет, но она нашла тебя, — вмешался Стоун.
— Думаете, это Роуз? Это она зачаровала Фила и ленту?
— Мы практически уверены в этом, — кивнул Рой.
— Бред. Мы последний раз виделись более двадцати лет назад. Я даже не помню, как она выглядит.
Слабенький аргумент, но другого у меня пока не было.
— Зато она знает всё о тебе.
— Послушайте, ну не могла же она сама всё провернуть. Да еще у вас под носом. Ума бы не хватило.
— У неё есть покровители, — ответил Стоун.
— И вы знаете, кто они?
— Не совсем. Но это те, кто мечтает убрать короля.
— Ну от этого список короче не станет, — совсем не почтительно фыркнула я.
— Вайолет, — укоризненно покачал головой Рой, а у самого в глубине глаз искорки плясали.
А что я? Правду ведь сказала, а он сразу голос повышать. Где вообще видано, чтобы лицо, обременённое властью, было без врагов и всем нравилось? Не бывает такого. Каждый найдет, к чему придраться. А наше величество добротой и щедростью никогда не отличался.
— Я ведьма — мне можно. Если подытожить, то подозреваемых у вас нет? Или есть, но одни лишь догадки без доказательств.
— Если поймаем Роуз, станет легче, — заметил молодой мужчина.
— Думаешь, она сдаст подельников? — поинтересовалась я и озвучила мысль, которая последние пару минут не давала мне покоя: — А Маргарет и Каролина? Их тоже Роуз убила?
Ладно я, мы никогда не ладили, но со старшими сёстрами за
что так? Настолько я знаю, отношения у них всегда были прекрасные. И смерть Деборы только больше их сплотила. Не верилось мне, что Роуз могла так поступить.
— Их никто не убивал, — отозвался Стоун.
— Но как же…
— Официальная версия отличается от реальной, — пояснил Рой.
Молодой инквизитор всё это время пристально и как-то оценивающе меня изучал. И этот взгляд нервировал. Точно что-то задумал. Скорее всего, решил поймать меня на выходе и попытаться поговорить.
Внутри всё взбунтовалось. Не хочу с ним разговаривать. И сидеть тут тоже не хочу. Домой бы, к Лютику, поймать его и затискать, пока тот пощады не запросит.
Но нет, продолжала сидеть, разговаривать и нервничать под взглядом синих глаз.
— И в чём же заключается реальная? — сухо спросила у Эртана, изучая картину за его спиной.
— Они обе погибли в результате ошибки при использовании запрещенного заклинания. Они просто не смогли с ним справиться.
— Дай угадаю: проклятье кобры? — проявила я чудеса дедукции.
— Совершенно верно.
— А Роуз, значит, справилась?
— Получается, что так.
— А ты чем ей не угодил? — поинтересовалась я у Эртана.
— Я руководитель проекта по открытию хранилища, — ответил молодой мужчина.
— Ну и как? Хорошо получается руководить? — насмешливо поинтересовалась у него.
— Никто не жалуется.
— Но открыть его всё равно не получается.
— Нужен ключ, — терпеливо повторил Рой. — Любое несанкционированное проникновение приведет к уничтожению всего, что там находится.
— Может, это и к лучшему?
— Его Величество так не считает, — вмешался Стоун и вдруг произнёс: — Рой, ты не мог бы сделать нам кофе.
Эртан удивленно вскинул голову, переводя взгляд на своего крестного. Затем понимающе кивнул и поднялся.
— Да, хорошо. Вайолет, тебе чай?
— Спасибо, я уже завтракала.
— А я всё равно сделаю. Тем более есть из чего, — отозвался мужчина, показав мне мой же пакет.
— Сама любезность.
— Не скучайте, — усмехнулся он, прежде чем оставить нас с отцом наедине.
Глава 15
— У тебя, наверное, много вопросов ко мне, — неуверенно начал биологический отец и даже попытался усмехнуться, чтобы хоть немного разрядить обстановку, которую сложно было назвать дружественной.
— Ни одного, — отозвалась я, чуть меняя позу.
А то нога затекла немного. Да и пальто не мешало бы снять. Я его хоть и не застегнула, но всё равно было жарко. Для этого надо было встать, а мне не хотелось. Был вариант встать и сразу уйти, сбежав от ненужного разговора и не очень приятной компании.
Такой ответ Стоун никак не ожидал от меня услышать, поэтому запнулся, замялся и неловко прокашлялся.
— Ты так похожа на мать.
Снова мимо, потому что это за комплимент я принять не могла. Скорее за издевательство.
— Зеркало каждый день об этом рассказывает.
— Ну да, — стушевался тот. — Внешне похожа, и только. Пара минут, и сразу понятно, что ты другая. Жесты, мимика, манера держать себя.
— Воспитание другое, — снова съязвила я, но Стоун проигнорировал мой тон.
— Дебора обожала мужское внимание. В нём она расцветала, становилась более яркой, раскованной.
— А я, значит, нет? — насмешливо спросила у него.
М-да, не клеился у нас разговор.
— Нет, то есть да. — Отец улыбнулся, проведя рукой по затылку. — Оказывается, это очень сложно — разговаривать с единственным ребёнком, которому уже за двадцать.
— Двадцать семь, — поправила я.
Так, на всякий случай. Но тут инквизитору удалось меня удивить.
— Я знаю, присутствовал при твоём рождении. И даже вторым взял на руки, после ведьмы-акушерки, — с мягкой улыбкой произнёс он, поблёскивая серыми глазами.
А вот это уже откровение.
— Вы присутствовали при родах?
Ну не вязался у меня образ инквизитора с младенцем на руках. Особенно если этим младенцем была я.
— Ты же моя дочь.
Теперь пришла моя очередь игнорировать его слова, тон и взгляд. Нет, этот человек действительно думает, что после этих слов я растрогаюсь и брошусь ему на шею с криками: "Папочка родной, папочка дорогой"? Не будет этого. Никогда не любила инквизиторов, а сейчас особенно. Все они одинаковы.
— И что теперь делать? — поинтересовалась я, снова закидывая ногу на ногу. — Каков ваш предположительный план действий? Вы же должны были что-то придумать.
— Ты поедешь с нами в столицу.
— Нет! — резко оборвала я его.
— Это для твоего же блага.
— В столицу не поеду! — снова повторила я.
— Я же сказал, что она не согласится, — произнёс Эртан, возвращаясь с деревянным подносом в руках, на котором стояли три кружки с горячими напитками и тарелка с печеньем.
Жаль, что так быстро, я только успокаиваться начала. А теперь пришел и снова глазами начнёт дырку во мне прожигать. Да и сбежать теперь по-тихому не выйдет.
— Потому что я сама об этом много раз говорила.
— Здесь опасно, — вновь попытался надавить на меня Стоун.
— Предупрежден — значит, вооружен. Просто буду настороже. Я тоже кое-что умею, — поднимаясь, ответила я. — Спасибо за заботу, но это лишнее. А теперь, пожалуй, пойду. Приятной дороги назад в столицу. Обоим!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.