Я демон (СИ) - Моска Елизавета Страница 41

Тут можно читать бесплатно Я демон (СИ) - Моска Елизавета. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я демон (СИ) - Моска Елизавета читать онлайн бесплатно

Я демон (СИ) - Моска Елизавета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моска Елизавета

— Эй, вы чего. Подумаешь прожила без силы. Я и еще столько же проживу. — я отмахнулась и сделала беззаботное выражение.

— Нет, не только это. Есть еще кое-что… ты потеряла себя…

— Как заоблачно звучит, я все равно ничего не понимаю.

— Со временем поймешь. — он резко поднялся.

Я встала следом за ним и мы пошли по полянке.

— Злость, гнев, отчаяние и боль, ты должна все собрать и освободиться. Такова твоя сила. Ты демон. А значит, должна пропустить через себя, все эти чувства.

— Вы это о чем вообще, я не понимаю.

— Эти цветы, они нравятся тебе? — он указал на две одинокие розы.

— Ага, только не помню почему. — я вновь задумалась.

— Приложи к ним руку.

Я недоверчиво посмотрела на него.

— К этим? — я указала на красные розы.

— Ага, попробуй.

Я присела на коленки и внимательно посмотрела на них.

«Цветы, как цветы, что он задумал?»

Я приложила руку к бутону, сначала ничего не происходило, а затем по телу побежало тепло. Я хотела оторвать руку, но не смогла. Розы начали чернеть, одна за одной. Я испуганно уставилась на мужчину, но на его лице не было эмоций. Я покрутила головой и заметила как все цветы в округе начали увядать, а на месте зеленой травы, появилась сушь. Мне стало не по себе. В голове смешались все негативные эмоции, тело начало гореть.

— Это мой грех. Не твой.

— Вы о чем там говорите? Это сделала я? Я вообще ничего не понимаю! — по моим щекам потекли слезы. Это было толи от радости, то ли от страха неизвестности. Я всегда мечтала о силе, я любила растения, но забирать у них жизнь, что это за сила такая. И как она мне поможет в будущем.

— Genus daemoniorum. — произнес мужчина, и его глаза зажглись ярко желтым пламенем.

В моем теле нарастала дрожь, мне ужасно захотелось сбежать от него. Он протянул свои руки ко мне, а из них полился свет. Он плавно перетекал в меня. Мужчина улыбнулся и приложил руку к моему лбу.

— Все хорошо, Виталия Асмодиус Вельзева де Бэлиа. Отныне, ты истинный демон. Нарекаю тебя демоном черной розы.

В лицо ударило потоком горячего воздуха, моя рука соскользнула и вот я свободна.

— Что это было? — я упала попой на землю и смотрела на него снизу вверх.

— Совсем скоро, красная роза расцветет, и перевоплотится в черную. Черная роза Вестерии. Звучит красиво.

— Подождите я..

— Тсс… — он приложил палец к моим губам, — Три капли, боль за болью, предательство и гнев. Всего будет три элемента в твоей жизни. Как только они настигнут тебя, ты станешь настоящим демоном черной розы. Не пугайся перемен, стань жестокой и беспощадной…

****

Тело ломило, голова гудела, а по рукам прошлась дрожь. Я открыла глаза и уставилась в черный потолок. «Где я? Это точно не моя комната.» Я попыталась подняться в кровати, но голова вновь закружилась.

— Леди! Вам не стоит вставать! Вы еще слабы! — послышался тоненький голосок откуда-то из комнаты.

— Вы кто? И где я нахожусь. — мой голос осип, я еле могла произнести слова.

— Все уже позади. Вы дома, в своей комнате. — перед глазами возникла худенькая девушка с рыжими кудряшками и милым личиком.

— Ты кто? — отшатнулась я.

— Простите, госпожа! Меня зовут Ливи, я служанка в вашем доме. — пропела девушка.

— В моем доме? — я огляделась. На мою спальню было совсем не похоже. Все было в ужасно темных тонах. Темные двери, стены, потолок. А эта, ужасно красная обивка на мебели. Меня воротило от этого вида. Какие-то золотые статуэтки на полочках. Приступ тошноты все более приближался к горлу.

— Госпожа? — забеспокоилась она.

Тут до меня начинало медленно доходить. Арест отца, указ его Величества об аресте на дом, и проклятый герцог Вельзева. Неужели…

— Ливи, мой дом- это поместье Вельзева? — голос задрожал.

— Да, госпожа. — она закивала головой.

— Черт тебя дери! Проклятый… — я гневно комкала одеяло, а служанка вжалась головой в платье.

— Госпожа… Ой что это я, нужно предупредить госпожу Анжи!

— Это еще кто? — я схватилась за голову.

Настроение было поганое, но на мое удивление голова болеть у меня перестала. Я размяла кисть. Руки так же, перестало ломить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Госпожа Анжи главная горничная, скорее всего, она будет вам прислуживать. — отчиталась Ливи.

— Хорошо. Нет, стой… пойдем вместе.

— Но госпожа! Вам, еще рано ходить. — забеспокоилась она.

— Не переживай, я обопрусь о тебя. — я уже собралась вставать.

— Подождите, вам нужно переодеться. — замахала она руками.

— Мои вещи перевезли? — удивилась я.

— Нет, но герцог позаботился об этом. — она побежала к одной из дверей.

Я внимательно наблюдала за ней. Она по очереди начала доставать платья, но к моему сожалению, они все были или черными, или красными. Даже ночные сорочки были безвкусными в темных тонах. Я посмотрела на себя. На мне была надета белая пижама.

— Не нужно, Ливи! Я ничего не надену из этого! — я выставила руку вперед.

— Но как, госпожа? Неужели вы пойдете к герцогу в этом?

И тут я подумала, что этот герцог ожидает, увидеть элегантную и покладистую дочь. Какой я была всегда в обществе.

«Мне нужно выяснить его намерения. Не думаю, что он решил воссоединиться с давно потерянной дочерью. Возможно, он сам откажется от меня. Нужно показаться ему в худшем свете.»

— Я пойду в этом. — я показала на свой наряд.

— Но это же пижама!

— Без разницы! Пока мой гардероб имеет такой вид, я ни за что, это не надену! — я была категорична.

На эмоциях я резко встала. И о чудо! Я встала на ноги, меня не трясло и ноги не подкашивались, я решила сделать пару шагов. Мое тело было в норме. Ливи зажала рот руками и восхищенно смотрела на меня.

— Что-то не так? — изогнула я бровь.

— Нет, госпожа все отлично! Но доктор сказал, что вы пару дней точно не сможете ходить, а вы… просто нет слов. Вы поистине дочь семьи Вельзева!

— Ливи! — я громко прикрикнула на нее.

— Да госпожа! — она испугалась.

— Если хочешь, чтобы я хорошо к тебе относилась, не называй меня так. Я Виталия Асмодиус! Запомни это! — мои глаза заволокло тьмой.

— Да госпожа. — она поклонилась.

— Веди меня к этому герцогу. — скомандовала я.

Ей ничего не оставалось, кроме как, послушно исполнить мой приказ. Мы вышли из комнаты и побрели по коридорам. Не только моя комната, но и весь дом был в темных тонах. На мои глаза, не попалось, ни одного растения. Окна были маленькие, а стены давили на меня. Мы спустились по широкой лестнице из белого мрамора.

«Хоть что-то, здесь есть светлое.»

Мы преодолевали гостиную, как мое внимание привлек портрет девушки. У нее были такие же светлые глаза, как и у меня. Но самое интересное, у нее были рыжие волосы. А чуть пухлые губки и светлая кожа, дополняли образ красивой леди. На секунду я остановилась около портрета, сердце кольнуло.

— Долго еще? — поинтересовалась я у Ливи.

— Почти пришли, госпожа.

Мы завернули в еще один темный коридор.

«У них что, вообще нет света, или он чересчур экономный?»

Мы остановились около массивных дверей, Ливи хотела постучаться, но я ее остановила на пол пути. Служанку я оттолкнула, а сама со всего маху толкнула дверь. И что мы увидели? Герцог нагло облапывал какую-то девушку, но судя по всему ей это нравилось. Заметив мой смущенный вид, он схватил ее за подбородок и что-то шепнул. Она повернула голову в мою сторону и, лениво поправив съехавшее платье, отошла к окну.

— Тебя стучаться не учили? — изогнул бровь герцог.

Как полагается в кабинете находился стол, несколько стеллажей с книгами. Журнальный столик с двумя диванчиками, и кресло которое стояло напротив его стола.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Раньше нужно было, меня воспитывать, а теперь извини, — я развела руками и плюхнулась в кресло напротив него. — Что есть, то есть.

— Могла бы, одеться для приличия. — не отступал он.

— Ага, а ты мог не раздевать ее для приличия. — не унималась я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.