Академия Магических Ремесел (СИ) - Эмилия Герт Страница 41
Академия Магических Ремесел (СИ) - Эмилия Герт читать онлайн бесплатно
Комичность ситуации умиляла: снова ей что-то от меня нужно и вместо того, чтобы по-человечески обратиться, она требует, будто я и в самом деле ей что-то должна.
Шла я быстро, почти напрямик, лишь иногда обходя особенно густые заросли орешника или шиповника. Вредная девица почти не отставала, все больше распаляя себя ругательствами в мой адрес:
— Что мог найти в тебе Даниэль? Как это у вас говорят? Ни кожи, ни рожи! Тупая деревенщина! Он никогда, слышишь, никогда на тебе не женится! Эльфы женятся только на своих! Сколько лет ты проживешь? Триста? Пятьсот? Ты понятия не имеешь, что такое эльфийская магия!
По большому счету, мне было плевать на ее болтовню. Ситуация по началу меня забавляла и где-то даже веселила.
Подойдя к оврагу и надев рукавицы, я смеялась уже в голос. Гневные угрозы и крики по прежнему неслись мне в спину:
— Ты никому ничего не скажешь! Слышишь ты, безмозглая курица! Никому и ничего! — всклокоченная и растрепанная эльфийка выскочила, наконец, на полянку перед оврагом.
Солнце радостными утренними лучами уже вовсю золотило верхушки деревьев. Все чаще и громче слышались трели потревоженных криками птах. Пахло свежестью, травой и цветами.
И, оттого еще более безобразными и неуместными показались резкие слова Нериэль:
— Иначе останешься в этом овраге, я тебе это устрою!
Я и не собиралась никому ничего сообщать, но лишь потому, что никому не было интересно, где и с кем она проводит время. Но радовать ее этим сообщением я не спешила, а вдруг еще что-то расскажет.
— Чему ты радуешься, дурочка? Надеешься, что Даниэль тебе поверит? Или Хальгор тебе поверит? Тебе никто не поверит!
Так, уже становится интересно. Значит, она была не с Даниэлем и не с Хальгором. Чья там была дверь? Терниреса?
— Тернирес точно поверит, — продолжая рвать крапиву, кинула я реплику в шутку наудачу.
— Ах, ты! — эльфийка кинулась на меня, намереваясь столкнуть в овраг, но я выставила впереди себя пучок сорванной крапивы и хлестнула им ее по рукам. Она, обжегшись, взвизгнула и отскочила, потирая покрасневшую кожу на обнаженных руках.
Сдернув рукавицу, я вытянула вперед руку и, направив ее ладонью в землю, мысленно приказала крапиве расти.
Толстые сочные стебли с гигантскими листьями, унизанными жгучими волосками, стали тотчас же расти широкой стеной вокруг опешившей от такого поворота Нериэль. Вид у нее сделался испуганный и растерянный.
С чего бы это? С эльфийской магией так пугаться простой крапивы? Эльфийка поежилась и попятилась, но натолкнувшись спиной на все ту же живую жгучую стену, взвизгнула и резко отскочила на прежнее место, обхватив себя руками и с ужасом взирая на окружавший ее травяной лес.
Позволив крапиве вырасти выше человеческого роста, я повернулась и, не обращая внимания на крики и вопли скрывшейся в зарослях девицы, отправилась в сторожку.
Я была очень довольна собой и своей проделкой — злой, но абсолютно безвредной, как мне казалось. Я понимала, что для эльфийки — скосить эту крапиву под корень и развеять по ветру или загнать обратно в землю, или просто раздвинуть, как зачастую стала делать в зарослях я сама — дело одной минуты.
Мой поступок в этом свете был не более, чем детская шалость — маленькая такая, но приятная месть вредной девице за ее высокомерный, вздорный характер и резкие слова. Она в ответ вполне могла вырастить мне поперек дороги непроходимый лес.
Однако, почему-то, этого не сделала. Даже странно, почему она этого не сделала?
Разложив крапиву под навесом у сторожки, я вышла к озеру.
Туман отступал, прогоняемый осмелевшими солнечными лучами. Клоками цеплялся за ветки деревьев, в последней попытке удержать позиции, но неизбежно сдавался, становясь все более редким и прозрачным, стелясь все ниже, опадая росой на еще сонные в тени травы.
Я скинула сарафан и рубашку и зашла в прохладную воду, с наслаждением смывая с себя все тревоги этого утра.
Полина ждала меня в столовой за нашим столом.
— Ты чего так долго?
— Переодевалась, — ответила я, подсаживаясь ближе и подвигая к себе тарелку с кашей. — Поль, как ты думаешь, почему Нериэль такая… грубиянка? Такая дама и такая…
— Меня больше интересует, почему тебя это волнует? — проницательная подруга с интересом всмотрелась в мое лицо.
— Я столкнулась с ней утром, и мы… повздорили немного. Так что ты думаешь?
- Скорее всего, она высокородная леди, а мы — простые смертные и она думает, что это дает ей право вести себя с нами высокомерно. Возможно, она не знакома с нашим Уставом Академии и пунктом о том, что все учащиеся равны, независимо от того, князь ты или мужик. Еще, наверное, она сильный маг.
— Неа, — качнула я головой, задумчиво. — Вот ни чуточки она не сильная, Поль. Я не чувствую ее силы, понимаешь? И ты не чувствуешь, верно? А уж ауру я считываю за минуту. Если она и маг, то очень слабенький. А вот позиционирует она себя как сильный маг… Ну, или как капризный, избалованный ребенок, привыкший получать все и сразу, по первому требованию. Я мало таких детей видела, но доводилось. Во всяком случае, без сильных способностей это выглядит именно так.
— И какие же выводы мы из этого можем сделать?
— Что, либо такие способности у нее когда-то были,… и от них остались лишь привычки…
— Либо их никогда и не было, но окружение и среда позволили ей стать такой, какой мы ее видим, — закончила мою мысль подруга и мы отправились на занятия.
Я расставляла на рабочем столе колбы и коробочки с травами, когда от двери меня окликнули.
Я подняла голову и с удивлением обнаружила Терниреса, который, видимо, не решаясь войти, жестом звал меня выйти к нему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.