(Не)честный брак библиотекаря-попаданки - Кристина Юрьевна Юраш Страница 41
(Не)честный брак библиотекаря-попаданки - Кристина Юрьевна Юраш читать онлайн бесплатно
- Кормушка, - пожал плечами мистер Джоун.
- Отлично, - кивнул инквизитор. – На месте моей усадьбы после моей смерти сделать кормушку для кошек… Пятое. Все мое движимое и недвижимое имущество…
- Я бы рад, но Шармини ничего не помнит. Дриана тоже. Я пытался осторожно выведать у них, что случилось… - заметил Джоун. – А еще меня тревожит факт того, что кто-то из девочек сумел открыть вместилище! Это значит, что кто-то из дочерей унаследовал, вероятно, мой дар.
Робкий стук в двери кабинета разрушил гнетущую тишину.
- Вам письмо, - робко приоткрыла дверь служанка, протягивая в щель руку с конвертом. – Простите, но там коты пометили любимую шляпку миссис Джоун, а она сама собирается в фамильный склеп на раскопки…. Она попросила фонарь и лопату.
- Ничего-ничего, - кивнул мистер Джоун. – Главное, что мою супругу мы отвлекли! Гидеон, вы позволите перерыть весь фамильный склеп?
- Я все равно никого оттуда не знаю, - усмехнулся я.
- А где младшая? – осторожно спросил инквизитор, видя робкое лицо служанки.
Где-то внизу послышался женский истерично – сумасшедший смех, с жутким завыванием улетающий в каминную трубу. От того смеха невольные мурашки пробежали по спине.
- О, за мисс Аннари не беспокойтесь, - заметила служанка, чуть-чуть приоткрывая дверь. – С ней все в порядке. Она читает книгу там, внизу.
И снова страшный женский смех заставил напрячься даже меня.
Из собственного портрета вылезла Мегара, воинственно одергивая пеньюар.
- Да, передайте вашей крале, что если она еще раз так засмеется, у меня сердце встанет! Тьфу! – выругалась тетка, ныряя в свой портрет. Воинственно настроенные коты нырнули вслед за ней.
Я содрал печать с письма, узнавая почерк отца. «Положись на дракона». Вот тебе и весь ответ на шесть листов моих терзаний! Это письмо легло на стол. Теперь у меня было целых три письма от отца. «Поздравляю!», «Идиот!», «Положись на дракона!».
Жуткий женский крик внезапно разорвал ночную тишину.
- Вы это слышали? – прошептал я.
Глава 51. Генерал
- Гидеон, что случилось? – бросил встревоженный взгляд мистер Джоун. Инквизитор нахмурил брови и тоже стал прислушиваться.
- Крик. Женский, - поднял я палец вверх.
- Нет, ну я слышу что-то похожее. Обычно так орет моя супруга, при виде очередной шляпки! – заметил мистер Джоун. Радамант успокоился, а я нет. – Впрочем, на чем мы остановились! Ах, на демоне!
Я чувствовал, как внутренний зверь, который почти успокоился, резко проснулся и заревел так, что я почти не слышал ничего вокруг. Ярость внутреннего зверя застилал глаза. Кто-то посмел напугать… истинную?
- Гидеон! - бросился ко мне Джоун. – Что с тобой!
- Куда! – отдернул его Радамант, слетаяс кресла и рывком оттаскивая старика от меня. – Ты что? Не видишь, что с ним творится? Он тебя не слышит! А если слышит, то не понимает! Он сейчас просто безмозглый дракон!
- Тише! Кажется, вопрос решился! Дракон слышит истинную! – обрадовался мистер Джоун. – Радость-то какая!
- Или псевд истинную! – заметил Радамант, рассматривая свои ногти. – Ты не знаешь, на что настроено заклинание! К тому же про драконов мы ничего не знаем. В нашем королевстве их отродясь не водилось.
«Опасность! Опасность!», - рычал внутренний зверь, выходя из- под контроля. Он хотел затопить пламенем все вокруг, залить огнем весь мир, беснуясь внутри меня.
Все вокруг завертелось, я, повинуясь порыву, распахнул окно и упал вниз, чувствуя, как мгновенно увеличивается тело и расправляются огромные крылья. Огромной черной тенью я накрыл старинный сад со вспыхнувшими внизу фонарями.
«Она зовет! Она зовет!», - слышу я рычание зверя внутри.
«Остановись!», - требую я, идя на снижение.
Сердце стучало в голове набатом.
«А ну убирайся отсюда! » - слышался голос миссис Джоун. Из склепа бил свет и слышалась какая-то возня.
Зацепив ветки деревьев, я пошел на снижение, видя жуткое тело в обносках, ковыляющее по аллее. Вытянув вперед костлявые руки, покойник зарычал. Неподалеку я видел еще одного покойника в некогда нарядном платье. Зацепившись за колючки, покойная невеста пыталась идти вперед. В одной руке у нее был сухой букет, а другой не было вообще!
- Аааааа! – послышался крик, а дракон внутри меня взревел сильнее.
«Успокойся!», - шепчу я зверю. Я знаю, чего он хочет больше всего на свете! Он уже рисовал в голове ужасающие картины того, что он сделает с тем, кто посягнул на истинную.
Увидев облезлого покойника, который тянет руки к двум обнявшимся девушкам, я озверел. Светлая и рыжая сестры, вцепившиеся в друг друга, теснились к огромному старинному дереву.
- Ааааа! – орали они в один голос. Кусты шуршали, а вокруг них теснилась бесновалась мертвецов.
Пламя, вырвавшееся из моей пасти, испепелило половину незваных гостей, оставляя горстки праха.
- Аааа! – снова заорали сестры, а огонь осветил их искривлённые ужасом лица.
«И?», - спросил я, видя, как обе девушки выдохнули, переглядываясь. Дракон внутри растерялся. Он смотрел то на одну, то на вторую. Воспользовавшись мгновением драконьего замешательства и слабости, я обернулся человеком.
- Это что такое?! – зашептались сестры. Неподалеку снова зашуршали кусты. Я обернулся, готовясь в любой момент испепелить. Я едва успел усмирить дракона, когда увидел бегущего инквизитора и задыхающегося мистера Джоуна. С другой стороны из кустов вывалилась миссис Джоун с лопатой наперевес.
- Все в дом! – прорычал я, чувствуя, что надежды на внутреннего зверя были напрасными! Как же мне дорога эта семейка!
Через десять минут в кабинете стояло все семейство Джоунов.
- Господин, - послышался стук в дверь. Дверь открылась, а на пороге стоял дворецкий. – Мы уже переловили половину ваших достопочтенных родственников, которые разбрелись по саду и парку. Бабушку Маргарет пришлось бить лопатой. Она и при жизни была глуховатой! Так что я вас просто предупредил заранее. Чтобы вы не говорили про непочтительность с нашей стороны. Мы били лопай вежливо. Извинялись и старались не испортить прическу.
- А с чего это они поднялись? – спросил мистер Джоун.
- Может, потому что кто-то потревожил их покой? – прищурился Радамант. Его взгляд упал на миссис Джоун.
- А что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.