Якорь секретов (СИ) - Хейл Тесса Страница 41

Тут можно читать бесплатно Якорь секретов (СИ) - Хейл Тесса. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Якорь секретов (СИ) - Хейл Тесса читать онлайн бесплатно

Якорь секретов (СИ) - Хейл Тесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хейл Тесса

— Здесь много людей.

— Они все любят драму, — проворчал Трейс.

Это означало, что все они хотели посмотреть, что Ассамблея сделает из меня.

Ронан снова сжал мою руку.

— Все будет хорошо.

Я тупо кивнула, но не поверила ему.

Я заставила себя отпустить руку Ронана и вылезти из внедорожника. В считанные секунды я была окружена ребятами. Это простое действие поставило под сомнение слова Ронана.

Мы миновали стоянку, и я ахнула. От этого места просто захватывало дух. Сочная зеленая трава переходила в нечто вроде каменного амфитеатра. Но за ним был крутой спуск к океану. Сам амфитеатр выглядел так, словно был высечен в земле, являясь ее частью.

Но потом я увидела людей.

Все взгляды были прикованы ко мне, пока мы шли к месту встречи. Мой язык прилип к небу. Они все наблюдали. Осуждающе.

Трейс придвинулся ближе с правой стороны от меня.

— Ты с нами.

Эти слова окутали меня, и я изо всех сил старалась удержать их.

Колт шел впереди, Деклан — рядом с ним. Дэш — слева от меня, Трейс — справа. А Ронан замыкал шествие. Будто он хотел убедиться, что никто не нападет на меня сзади.

О, да, все эти теплые слова.

Когда мы добрались до амфитеатра, поднялся шепот. Я уловила несколько отборных слов.

Никогда не проявлялась.

Такой позор.

Шлюха.

Какая пустая трата времени.

Ребята свирепо смотрели на тех, кто посмел оскорбить меня, но я изо всех сил старалась смотреть только прямо перед собой. Там была своего рода сцена. С каменным столом и скамьей. Там было пусто, но у меня было предчувствие, что именно там будет заседать Ассамблея.

Что-то привлекло мое внимание справа. Пара. Что-то в этом мужчине было странно знакомым. Но именно свирепый взгляд на его лице заставил меня чуть не споткнуться. Но этот взгляд был направлен не на меня. Он был нацелен на Трейса.

Я увидела, как с губ этого человека сорвалось слово «позор». Я взглянула на Трейса.

— Кто это?

Он заскрежетал челюстями.

— Мои родители. Не самые большие мои поклонники. Для них иметь сына-инкуба — позор.

Гнев вспыхнул в моей груди, и я протиснулась сквозь толпу парней, направляясь к парочке.

Их глаза расширились при моем приближении.

— Вы жалкие. Тот факт, что вы не можете видеть, какой у вас потрясающий сын, просто печально. Он заботливый, свирепый и верный. На самом деле, это ваша потеря, ваше наказание — лишиться возможности по-настоящему узнать его. Но надеюсь, что у вас также постоянный геморрой.

Рука Трейса обхватила меня за талию, притягивая назад.

— Маленькая Птичка… — Но в его голосе слышался смех.

Я позволила ему увлечь меня прочь, к алтарю.

— Я действительно желаю этого. Этого или постоянной диареи.

Трейс только рассмеялся еще громче, и звук был таким сладким, что у меня в груди зародилась боль.

Он взглянул на меня сверху вниз.

— Как же мне так повезло, что ты на моей стороне?

Я улыбнулась ему снизу вверх.

— Ну, мы знаем, что в прошлой жизни ты не был ангелом.

Ронан подавился смехом.

— Это уж точно, черт возьми.

На сцену вышел мужчина.

— Садитесь. Заседание Ассамблеи объявляется открытым.

— 48~

У меня сжался желудок, когда толпа замолчала. Трейс положил руку мне на поясницу, направляя к переднему ряду каменных скамей.

С каждым шагом мои мышцы напрягались все сильнее. Я заметила Алистера в первом ряду справа. Его профиль был так похож на профиль Дэмиена, что я подавила дрожь. Рядом с ним сидел Патрик, отец Деклана и Ронана. Он бросил взгляд в мою сторону, его глаза посеребрились. Но не чарующим серебром глаз Деклана. Этот цвет был холодным, жестоким. За ним стоял Дариус. Затем две женщины, которых я не узнала.

Что-то кольнуло меня в щеку, и я отвела взгляд от Патрика, ища источник. Я встретилась с полными ярости глазами тех, кого узнала. Хлоя сидела между пожилыми мужчиной и женщиной. В ней сочетались их черты, так что я поняла, что они, должно быть, ее родители. Она ухмыльнулась и перекинула волосы через плечо, что выглядело нелепо теперь, когда они были подстрижены под каре.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Давай, — прошептал Колт.

Мы все заняли места в первом ряду слева. Я терпеть не могла находиться спиной к толпе. Ненавидела то, какой незащищенной я себя чувствовала.

Колт взял меня за руку и сжал ее.

— Все будет хорошо.

Жаль, что я не могла поверить в эти слова.

Мужчина на сцене, который выглядел достаточно крупным, чтобы быть профессиональным рестлером, оглядел толпу. Его глаза прищуривались на каждом, кто осмеливался хотя бы шептать. Через несколько мгновений в толпе воцарилась гробовая тишина. Единственными звуками были редкие птичьи крики и шелест ветра в деревьях позади нас.

— Ассамблея призывается к порядку, — прогремел мужчина.

У меня пересохло во рту, как в пустыне.

Секундой позже в задней части амфитеатра образовалась очередь из людей. Я понятия не имела, откуда они взялись. Казалось, они просто появлялись. Все они были одеты в мантии из темно-фиолетового бархата, и каждый выглядел пожилым, но каким-то образом они двигались удивительно проворно.

Они гуськом поднялись на сцену и заняли места. Всего пять. Три женщины и двое мужчин.

Я знала, что они были из каждого клана, и попыталась определить, кто из какого, но мне не повезло. Так продолжалось до тех пор, пока взгляды одного из двух мужчин не встретились с мои. Его глаза на мгновение вспыхнули красным, а затем снова стали нормальными карими. Вампир.

Холодок пробежал по моей коже, и Трейс обнял меня одной рукой. Даже несмотря на то, что наши рубашки препятствовали соприкосновению кожи с кожей, слабое жужжание все равно пробежало по мышцам.

— Добро пожаловать сюда всем, — поприветствовала его женщина с седыми волосами и шикарной стрижкой «пикси».

— Спасибо вам за прием, — эхом отозвалась толпа.

— Это предводитель демонов, — прошептал Колт.

— Мы собрались здесь сегодня, чтобы обсудить новичка в нашей среде. — Ее пристальный взгляд встретился с моим, оценивающий, будто она искала какие-либо признаки слабости.

Я не отвела взгляда. Какая-то часть меня знала, что это было бы ошибкой, от которой я бы не оправилась.

Через несколько секунд женщина слегка кивнула мне и продолжила.

— В игру вступает много факторов, и мы должны учитывать их все.

Легкое движение слева от меня привлекло внимание. Ронан сжал руки в кулаки на коленях, будто он едва мог сдержать гнев. Мое сердце разбилось. Это, должно быть, было тяжело для него. Пока он рос, он мало что контролировал, и это должно было вызвать у него такое чувство.

— Давай продолжим, Марджори, — протянул вампир.

Ее взгляд сверкнул в его сторону. Они не были фиолетовыми, как у Трейса; у нее они были цвета жженого апельсина.

— Твое неуважение, как обычно, замечено, Рафаэль.

Он поджал губы и прищурил глаза.

— Давайте начнем допрос, — сказала другая женщина. Ее черные косы были заплетены в замысловатый пучок на макушке, обильная доза белого перемежалась с черным. На ее смуглой коже были морщинки, которые говорили мне о том, что она часто улыбалась, и это было утешением.

— Я согласен с Дельфиной, — сказал второй мужчина. — Давайте двигаться дальше.

Казалось, ему невероятно наскучило происходящее.

Дельфина закатила глаза.

— Давайте вызовем вперед человека, который потребовал этого разбирательства.

Мой желудок сжался, когда я взглянула на Колта. Мы думали, что это детище самой Ассамблеи.

Колт напряг челюсти.

— Патрик О'Коннор, выйди вперед, — позвала Дельфина.

Глаза Деклана стали ледяными, когда отец поднялся на сцену.

Патрик склонил голову в знак уважения.

— Спасибо, что позволили мне высказать свои опасения.

Никто из членов Ассамблеи не выказал и намека на реакцию. Но в глазах третьей женщины было что-то такое, что заставило меня подумать, что она видела больше, чем остальные. Эти глаза были теплого янтарного цвета, так похожие на глаза Ронана, они успокаивали. И тот факт, что она была единственным человеком, который до сих пор молчал, говорил мне о том, что она была опытным наблюдателем, но в этих янтарных глазах читалось озорство, которое также говорило мне, что она без колебаний повысит голос, если понадобится.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.