Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева Страница 42

Тут можно читать бесплатно Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева читать онлайн бесплатно

Измена. Невеста лорда-дракона - Ирина Сергеевна Алексеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Сергеевна Алексеева

в тлен и просто забыть, как будто Драгоса никогда не было в моей жизни.

Если бы я только могла.

Тени стекли по моим рукам, абсолютно безвредные. И лишь пылающий взгляд продолжал испепелять стоявшего передо мной мужчину. В глубине его глаз плескалось золото, предназначенное только для меня. Я мечтала окунуться в этот жар, раствориться в нем, но Дракон собственными руками воздвиг между нами стену и вставил в нее последний камень.

Под кожей Драгоса чувствовалась тьма. Такая родная и знакомая, что я слышала ее зов. Мои губы невольно изогнулись в усмешке, когда я решительно отвергла возникшее между нами притяжение. А потом закрыла глаза и изо всех сил позвала Лориана.

— Где стража? — повернувшись к своим солдатам, рявкнул Дракон. Но те лишь изумленно разводили руками и качали головами, как будто у них спросили какую-то несусветную глупость.

— Лесса Блэкторн? — король Торхейма отозвался практически мгновенно и вовсе не показался мне удивленным. Как будто ждал. — Что-то случилось?

— В замке моего супруга срочно требуется ваше присутствие, — сухо отрапортовала я. — Будет лучше, если вы воспользуетесь мгновенным порталось. Ситуация вышла из-под контроля.

— Земли вашего супруга защищены от подобного вторжения, — ответил король Найтгард. — Но я прибуду так быстро, как только смогу.

Я кивнула, забыв, что он не мог меня видеть, и это движение не ускользнуло от внимательного взгляда Драгоса.

— Общались со своим пернатым любовником? — спросил он с презрением. — Скажите, вы заранее все это спланировали? Я-то, идиот, голову ломал, с чего нам вдруг с такой легкостью удалось захватить того, кто несколько лет успешно ускользал практически сквозь пальцы.

С тем, что он идиот, я была полностью согласна.

— Знаете, я устала от ваших беспочвенных обвинений, — развернувшись на каблуках, я направилась к выходу, но Дракон крепко схватил меня за руку.

— Думаете, я дам вам уйти? — усмехнулся он. — О нет, вас ждут новые апартаменты.

И он подтолкнул меня к камере, которая не пострадала от взрыва.

Серьезно?

Я одарила его ядовитой усмешкой. Не знаю, чего он от меня ждал. Криков? Агрессии? Слез?

Глядя себе под ноги, чтобы не споткнуться на обломках, я прошествовала в камеру и прежде, чем Драгос успел что-то сказать, с силой захлопнула дверь. Если кто-то решил меня подставить, его величество обязательно разберется в этом. Но муж окончательно потерял мое доверие.

— Хеллия! — дверь распахнулась, явив бледное лицо Дракона.

Я вздохнула.

Определился бы он уже. Раз решил, что я предательница и должна сидеть в темнице, то пусть не удивляется так.

— Что-то еще? — устало поинтересовалась я.

— Да, — Драгос, заслонив весь дверной проем, прислонился плечом к косяку и сложил руки на мощной груди. Я невольно залюбовалась, так как его силуэт был прекрасно виден из темноты, в которой я оказалась. Условия содержания пленников в драконьей тюрьме были не самыми комфортными. Ничего удивительного, что Видар сбежал при первой же возможности.

— Это вы вызвали сюда Лориана? — с нотками любопытства в голосе спросил меня муж. Он больше не казался злым, и я невольно сделала шаг вперед. Глаза пекло, но я изо всех сил старалась делать вид, что мне вовсе не больно. Мужчина, который должен был любить и защищать меня первым бросил в меня обвинение. Наверное, со мной было что-то не так, если я не заслуживала теплого отношения даже со стороны того, кому приходилась истинной парой. А ведь уз сильнее этих на Алассаре не было.

— Я, — не стала отрицать я. — Хочу, чтобы здесь был кто-то, чье отношение непредвзято.

— А с чего вы взяли, что я предвзят? Я всего лишь оперирую фактами.

Я усмехнулась.

— Вы не оперируете фактами. Вы просто обвинили меня в том, чего я не совершала и не хотите слушать мои доводы. Это не конструктивный диалог, поэтому разговаривать я буду исключительно с его величеством. И это не обсуждается.

— Признаться, ты меня удивил, — раздался из-за спины моего мужа голос Лориана. — Я думал, вы продержитесь хотя бы до утра.

Пройдя мимо Драгоса, король подошел ко мне.

— Рада снова видеть вас, ваше величество, — произнесла я. — Спешу сообщить, что готова принять ваше предложение.

— Какое из них? — ухмыльнулся ис Найтгард, и его улыбка больше напоминала хищный оскал.

— То, где вы забираете меня отсюда, — не смутилась я. — Я ошиблась в выборе. Айс Блэкторн вовсе не заинтересован во мне.

— Вот как? — Лориан разочарованно покачал головой, что выглядело довольно правдоподобно.

— Что значит, забираете отсюда? — Драгос уставился на меня с осуждением во взгляде. — Вы моя законная супруга, и останетесь здесь.

— Прямо здесь? — я обвела взглядом тюремную камеру. — Спасибо, конечно, но нет.

— Ты превзошел себя, — поддержал меня король.

— Да она сама, — возмутился мой муж и заглох, после чего махнул рукой. — Лесса останется в моем замке, и это не обсуждается.

У меня было, что сказать по этому поводу, но за дверью раздался новый голос.

— А что здесь происходит?

Не трудно было узнать Бьянку. Тихо рыкнув, Драгос выскочил ей навстречу, а я тяжело опустилась на тюремную койку. Вот он и показал, кто ему на самом деле нужен.

— Все не так, как кажется, — Лориан сел рядом со мной, и наше совместное ложе жалобно скрипнуло. — Вы многого не знаете о своем муже. А он, похоже, ничего не успел вам объяснить.

И вряд ли собирался. Он сказал, конечно, что все расскажет, как только что-то закончится. Но что именно? От кого он ждал угрозы? От меня? Так сказал бы прямо. Зачем эти игры с обвинениями? Ладно, в камеру я сама забралась, но разве это имело большое значение?

Голоса за дверью стихли. Похоже, Драгос ушел в другое место ворковать со своей любовницей, а про меня, как и про своего высокопоставленного гостя, благополучно забыл.

— Здесь холодно, — поежилась я, чувствуя, как меня начал охватывать озноб.

— Может, отправимся в более подходящее для беседы место? — предложил его величество. — Здесь нас никто не держит, дверь открыта.

Я кивнула и соскользнула с койки. Видар обучал меня придворному этикету, и я знала, что должна пропустить его величество вперед, но он продолжал сидеть и задумчиво меня разглядывать.

— Почему вы выбрали Драгоса? — спросил он, наконец. — Вы раньше были знакомы? Но если бы были, он бы не вел себя так, будто встретил вас впервые.

— А если бы вдруг узнал, что его знакомая вдруг оказалась наследницей Кайдеона?

Глаза короля изумленно округлились.

— Так вы действительно знали его?

— Знала, — кивнула я. — Но, как оказалось, недостаточно хорошо.

Горечь просочилась в мой голос, и король вовсе не был идиотом, чтобы не распознать его.

— Вы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.