Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева Страница 42

Тут можно читать бесплатно Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева читать онлайн бесплатно

Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Алфеева

class="p1">Пренебрежительный хмык драконицы прозвучал для меня как вызов. Леди Дайна не успела развить тему, а я уже вытащила из сумочки причесочный гребень, активировала, не прошло и минуты, как он пригладил мой «рыжий взрыв» и собрал его в аккуратный строгий пучок.

– Наверное, люди вам такое не предлагали, – невинно обронила я.

– Магические бытовые артефакты, не требующие вербальной активации? – Глаза леди алчно блеснули.

Да, не зря я догадалась сунуть несколько демонстрационных образцов в сумочку. Я была уверена, что драконица сама могла бы сотворить подобную прическу буквально щелчком пальцев, но сейчас ее волновал не столько результат, сколько способ его достижения. Все драконы падки на экзотику и необычности. А такого добра у меня хватало.

– Как ваш гребень работает? Я хочу получить чертеж.

– Увы, это невозможно. Мастера Железногорска не раскрывают своих секретов, но готовы удовлетворить пожелания даже самой придирчивой леди.

И драконица внезапно рассмеялась, да так заразительно, что я сама ей улыбнулась.

– Когда я тебя увидела на пороге, то приняла за оборванку, отбившуюся от каравана. Думала даже дверь не открывать.

– Моя одежда новая. И почти чистая.

Я с трудом удержалась, чтобы не прикрыть пятно от машинного масла на жилете. И когда только умудрилась запачкаться?

– Официальный представитель, говоришь? – скептически хмыкнула драконица.

– А еще и артефактор толковый, – гордо объявила я.

– Зато переговорщик из тебя так себе. Девочка, в мире драконов встречают по одежке.

– У меня платье есть. И туфли, – тут же объявила я, вызвав на губах драконицы очередную снисходительную улыбку.

– Поговорим завтра на свежую голову. А пока я покажу тебе твою комнату. Как ты уже поняла, у меня нет слуг. Никто не хочет связываться с проклятой драконицей из клана Шторм.

* * *

Тетя Орланда была проклята. Эта мысль упрямо билась в голове и мешала сосредоточиться на управлении паучками, которых я вывела прогуляться по улицам ночного города. Для начала выяснила, что по соседству нет ни лавок, ни магазинов. Складывалось впечатление, что торговцев драконы, приближенные к вожаку стаи, не особо уважали. А еще драконы не уважали таблички или иные отличительные знаки, поэтому, обнаружив несколько зданий общественного назначения, я так и не поняла, для чего они предназначены.

Ничего, утром разберусь.

Отдав големчикам приказ возвращаться на базу, то есть в мою комнату, я мысленно потянулась к последнему неохваченному моим вниманием паучку. И, получив от него зрительную картинку, чуть не упала с кровати. Големчик сидел на обнаженной груди Орланда. Точнее, сейчас, когда я смотрела на нее глазами микробота, грудь казалась ну просто неприлично массивной и широкой.

– Давай же, детка. Разрешаю потоптаться и объявить: «Это все мое…» – нагло, но предельно интимно прошептал Орланд.

Еще и паучка моего пальцем потыкал!

Вот тут-то я и пожалела, что мои големы бессловесные. Паучок мог только быстро передвигаться, легко куда-то забираться и протестующе кусаться. Но кусать обнаженную грудь Орланда я почему-то не хотела. Точнее, я прекрасно знала, почему не хотела. Этот нагломордый обязательно сказал бы что-то этакое, отчего у моего паучка лапки от смущения поотваливались бы. Поэтому я просто перебралась на ладонь Орланда и выжидательно постучала лапкой по его костяшке. Следующим пунктом назначения был намечен драконий лоб. Если не прекратит издеваться, то я точно одним постукиванием не ограничусь!

– Вижу, ты в порядке и обустроилась. Я, как видишь, тоже.

Осмотревшись, тихо прифигела. Нет, я знала, что Орланда в клане не любят, но чтобы настолько… Дракону выделили для ночевки какую-то строительную подсобку. Помимо кровати здесь лежали доски, оконные рамы, плохо обструганный стол и какие-то заколоченные ящики…

И сюда Орланд собирался меня заселить?!

Мысленно сравнила его комнату с чистенькой спальней, выделенной мне леди Дайной, и фыркнула. Нет, я, конечно, девушка не капризная, но самоуважение мне не чуждо. Если бы драконица надумала заселить меня в бытовку, я бы точно постаралась привести ее в порядок. И все это при помощи артефактов. Орланд же сам владел магией. Тогда почему он ею не пользовался?

Мой паучок изобразил крайнюю степень возмущения и принялся топтаться по руке Орланда.

– Да, Рыжая, мне тоже комната не нравится. Но что я мог?

Да многое! Ты же дракон!

Свое возмущение я подкрепила парой прыжков.

– Хочешь сказать, что я должен прыгнуть выше своей головы? Или хотя бы вспомнить, что у меня руки, а не лапки? Детка, ни один мужик не станет убираться в своем логове, для этого есть женщина.

А у моего паука были зубы. Что я и продемонстрировала!

Я понятия не имела, как долго проживу у Дайны. Может, меня уже завтра рассекретят и заставят перебраться к Грозокрылому. Так вот в его мужицкий хлев я перебираться точно не собиралась.

Моего паука сдуло на кровать магией. Шлепнувшись на одеяло, представила себя альпинистом и вскарабкалась на шерстяной «пик». Писк тоже выдала. Кажется, паучка банально закоротило от возмущения.

– Лили, солнышко… – Дракон растянулся на кровати и теперь чуть ли не тыкался носом в моего микробота. – Как ты думаешь, почему я к себе в пещеру девушек стал приглашать? Да потому что мне убирать не хотелось! Я же мужчина!

Ругнуться мой паук физически не мог, зато изобразить обморок – пожалуйста. Еще и лапкой подрыгал.

– Лили, я серьезно. Кем меня станут считать одноклановцы, если я в замке отца буду на положении служанки?

Нет, а в грязи сидеть, значит, круто и престижно? Убиться, но мне серьезно не понять его логику!

Совсем рядом что-то громыхнуло. Я уже решила, что это Орланд швырнул что-то о стену, а потом поняла, что слышу громовый раскат. Буря? Так странно. Когда еще недавно мои паучки исследовали улицу, небо было ясное.

– Лили, что бы ни случилось – не выходи из дома. – Орланд сцапал паучка с одеяла и поднес к лицу. – Поняла меня, девочка?

Пришлось кивнуть. На драконьей территории я была как тот салага на корабле и пока что не все понимала. Значит, буду собирать информацию!

Орланд

Со дня предыдущего магошторма прошло всего две недели, а небо над Грозовым перевалом снова искрило, как закоротившая отвертка Лили. Орланд стоял на крыше замка, изучал вспыхивающие в вышине молнии и понимал, что придется взлететь. Больше некому было отвести бурю и успокоить небо, готовое пролиться на землю.

– Ты не готов.

– А тебе не все равно? – Повернувшись, Орланд с прищуром уставился на отца.

– Мне плевать, если ты сдохнешь в небе. Но в момент смерти ты освободишь собранный небесный огонь.

Небесный огонь.

Орланд прекрасно знал, как он выглядит – как белесый дождь. Его невозможно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.