(Не)желанный подарок (СИ) - Светлана Казакова Страница 42
(Не)желанный подарок (СИ) - Светлана Казакова читать онлайн бесплатно
— Следовало бы так и сделать! Но оставайся пока. Правильно сделала, что пришла. Главное, чтобы Лэндон ни о чём не догадался. А ведь он уже заподозрил неладное, только я сомневался, думал, что дело в другом… Можешь её разбудить? Хотя нет, пусть пока её разум поспит, мне нужно подумать…
Тэренс и вправду не мог поверить собственным ушам. Ему удался эксперимент с переселением душ! Пусть не так, как он задумывал, пусть не с той человеческой душой, которую он изначально выбрал для этой куклы, но так получилось даже интереснее! Ведь ему удалось призвать самую настоящую иномирянку! Пока она соседствовала в этом теле с нечистью, но изучению это не должно помешать, даже, пожалуй, наоборот…
Он заберёт её с собой. Её, Аринсу в кукольном теле и, конечно же, Армелину. Никто не заподозрит в них кукол, ведь у Элинайи, по словам нечисти, уже начали проявляться человеческие привычки и поведение. Она спит, плачет, дышит, даже ест! Разве что слишком красива, но можно что-нибудь придумать, чтобы скрыть её привлекательность, это не самая большая его проблема.
Самая большая проблема — Гай Лэндон. Гримс боялся думать о том, что будет, если глава магистрата на него выйдет. Да ещё и сделает это раньше, чем он закончит свою работу. Ингриедиент скоро доставят, и тогда первым делом следует взяться за Аринсу. За ней наступит самое важное — очередь Армелины снова стать собой.
Снова стать живой.
И ради того, чтобы у него это получилось, Тэренс готов был даже убить Лэндона. Вот только его душе не повезёт. Не видать ей нового воплощения. Хотя было бы забавно упечь и его в живую куклу. А потом продать кому-нибудь, оскорблённой бывшей невесте, например, хе-хе.
Повеселившись над этой мыслью, Гримс снова посерьёзнел и, наказав нечисти сдерживать сознание иномирянки, отправился кормить Аринсу.
Пленница смотрела на него волчонком, но Тэренса это не волновало. Он думал о другом, а именно о том, сколько ещё иномирных душ мог бы поймать в свои сети. Поместить в кукол и отправить их на продажу! Жаль, что ему не позволят этим заниматься. Проклятые законы империи, никакой свободы творческому человеку… Нечисть в кукольных телах разрешили, а рабство давно запрещено. И не один Гай Лэндон, но и ещё некоторые поборники морали выступают за то, что нужно запретить продажу живых игрушек.
Ничего-то они не понимают.
— Ничего не понимают, идиоты! — повторил Гримс вслух.
— О ком вы говорите, господин? — вскинула на него взгляд Аринса Талберт. Несмотря на то, что в прошлый раз он её ударил, она не побоялась с ним заговорить! Смелая всё-таки девчонка, пожалуй, и в самом деле неплохая из неё выйдет наперсница для его Армелины.
— Обо всех этих людях, которые не понимают меня! — проворчал он. — Не понимают моего таланта! Вот ты видела моих кукол?
— Да, господин, — кивнула Аринса. — Они очень красивые. Создавать такие настоящее искусство.
— Вот, даже ты это осознаёшь! — осклабился Тэренс. — А ты ещё не видела, на что я способен сейчас! Ведь я придумал таких кукол, которых практически нельзя будет отличить от людей!
— Вот как, господин? — склонила голову девчонка. — Расскажите мне о них, прошу вас! Что они смогут делать так же, как люди, но чего не умели другие ваши куклы?
И он принялся рассказывать. Почему бы и не похвалиться перед ней? К тому же скоро Аринсе Талберт на себе придётся испытать все возможности, которые он подарил своим самым особенным куклам.
Гай Лэндон
Они проработали всю ночь. Каждый из сотрудников магистрата старался изо всех сил. Гай видел в их глазах усталость, но понимал, что сейчас для каждого гораздо важнее общее дело, чем собственный комфорт. Они должны поймать эту сволочь во что бы то ни стало. И спасти похищенную девушку, если она ещё жива.
Магия, которую использовал преступник, оказалась незнакомой. По остаточным следам, которые они разобрали и тщательнейшим образом изучили, можно было сказать лишь одно — маг им попался сильный и умелый, причём, возможно, даже не в одной области. Явно немолодой, успевший поднакопить опыта.
Но вот этот привкус… Привкус его чувств, успевший впитаться в магию. В нём не было ненависти к жертве, как не ощущалось и похоти. Аринса была для своего похитителя только лишь средством, но не самоцелью. Лэндон и сам не смог бы объяснить, отчего у него возникла такая уверенность.
Когда за высокими окнами уже занималась заря, обещая новый погожий день, глава магистрата устало потёр лицо. В глаза точно песка насыпали. Казалось, он видел перед собой преступника, которого боялся весь город, однако лицо его пока оставалось размытым, скрытым от глаз наблюдателя.
— Кто же ты?.. — пробормотал себе под нос Гай. — Где ты от нас скрываешься? И где прячешь Аринсу Талберт?
— Отдохнуть бы надо, — отозвался его заместитель. — Нам всем пора отдохнуть. Меня кукла дома ждёт.
— В самом деле ждёт? — обернулся к нему Лэндон. Стало вдруг любопытно. Может, и другие живые игрушки всё-таки способны на чувства?..
Хотя интуиция и сердце подсказывали ему, что на это способна только Элинайя.
Его Элинайя.
— Да кто ж её знает? — пожал плечами заместитель. — Может, и не ждёт, а только лишь притворяется. Зато объясняться перед ней не придётся, зачем до утра задержался, где был, что делал. А перед живой женщиной пришлось бы. Всю плешь бы проела своими вопросами, что да как…
Гай усмехнулся. Вот ведь — в своём репертуаре. Так и не женится никогда, всю жизнь проживёт с куклой.
«Разве ты планируешь не то же самое?» — съехидничал внутренний голос, но глава магистрата от него отмахнулся. Нет, вовсе не то же. Его Элинайя особенная. Она в действительности ждёт его — он чувствовал. И тревожится…
Отпустив сотрудников на небольшой отдых, Лэндон решил заехать к матери Аринсы. Ещё раз её расспросить. Может быть, она вспомнила бы имена ещё каких-нибудь подруг или знакомых дочери.
И та вспомнила.
— Разве что молодая госпожа Армелина… Но едва ли Аринса пошла бы к ней. Они ведь много лет не виделись, да и вообще…
— Кто такая Армелина? — уточнил Гай. Имя показалось знакомым. Где он мог его слышать совсем недавно?..
— Дочка господина Гримса.
— Того, что создаёт живые игрушки?
— Да-да, его! Я ведь работала у них, прислуживала его супруге, светлая ей память, неплохая была женщина. А эти его куклы — ну просто жуть какие, хоть и красивые! Знаете, а ведь я недавно видела господина Гримса. Встретился он мне случайно… Угрюмый такой. Но про
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.