Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения (СИ) - Пожарская Анна Страница 43
Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения (СИ) - Пожарская Анна читать онлайн бесплатно
— Обедать пойдем вместе, дождись меня, пожалуйста. Заодно покажешь мне комнату, в которой тебя прятали вчера. Все поняла?
— Да, — подтвердила Дария и почти перешла на бег. Они опаздывали в академию примерно на четверть часа, и еще недавно казавшаяся ерундовой задержка сейчас злила и заставляла волноваться. Не хотелось, чтобы ходили сплетни о совместных прогулках рецептурника и ректора. Узнает Юлоф, и у него окончательно улетучится и без того слабое желание брать ее в жены.
Эдриас остановился и бесцеремонно схватил ее за руку, заставляя встать рядом. Залез в карман своего пальто и извлек оттуда маленький бутылек из тонкого стекла. Вложил любовнице в ладонь и осторожно сжал ее пальцы:
— Разобьешь, если будет что-то подозрительное.
— Что это? — насторожилась Дария. Бутылек согревал ладонь и казался таким хрупким, что становилось не по себе.
— Обычная шутиха, — пояснил Эдриас, — вреда никакого, а шума и беспорядка много. Не заметить или не услышать тебя будет невозможно.
Бегло поцеловал ее в губы и перешел на шепот.
— Ничего не бойся, я рядом.
Дария посмотрела на него с укоризной. Еще не хватало, чтобы их увидели вместе. Хватит того, что она наверняка вся пропиталась его запахом, да и до академии рукой подать…
— Пойдем, — выдохнула она, направляясь в нужную сторону. — А то совсем опоздаем. А мне, между прочим, еще вчерашнюю почту не мешало бы разобрать.
— Успеешь, — отмахнулся Эдриас, снова подхватывая ее под локоть, — вряд ли там есть хоть что-нибудь срочное. А важное и подавно…
Дария лишь ускорила шаг. Работа вдруг показалась ей спасением, прекрасной возможностью вежливо избавиться от чересчур настойчивого кавалера.
Эдриас долго не оставлял ее в кабинете одну: осматривал каждый уголок, выглядывал в окна и даже умудрился побеседовать с секретарем, но, к счастью, подходило время назначенной с мужем Лалии встречи, и Дария наконец осталась наедине с собой. Уселась за бумаги и попыталась сосредоточиться на делах. Получалось хуже некуда. Снова накатили мысли о равнодушии жениха, и гордые строчки важных бумаг начали расплываться перед глазами.
Дария шмыгнула носом. Чем же, в конце концов, она нехороша? Может, и не ослепительная красавица, но мила, отлично сложена и великолепно образована. Родословная не без изъянов, зато точно есть королевская кровь. Неплохой маг, интересная собеседница. Чего не хватает Юлофу? Вряд ли речь идет о деньгах: господин Трумель дает за ней ровно столько, чтобы можно было не думать о них до самой смерти, да и жених не беден, к чему ему еще… Но тогда в чем именно дело? Отчего он так внезапно передумал?
Вздохнула и в который раз решилась. Сегодня после ужина не отпустит Юлофа без нескольких поцелуев, даже если ей придется повиснуть у него на шее и заставить ответить на ласки. Период ухаживания — время горячих страстей, и ее жених, каким бы скромником он ни был, просто не должен устоять. Если мужчина не готов нежничать в начале отношений, то дальше пиши пропало, будет только хуже.
Высморкалась, вытерла слезы и вернулась к бумагам. Надо разобраться с письмами до обеда, кто знает, что случится, пока они с Эдриасом будут искать вчерашнюю комнату.
Ближе к полудню от работы отвлек секретарь: постучался в дверь, и, дождавшись разрешения, вошел. С привычным немного смущенным видом пригладил густую черную шевелюру и оповестил:
— Господин Куртис просил вас прибыть в малый зал заседаний попечительского совета на совещание. Планируют обсудить все важные вопросы до обеда. Просьбу передал его секретарь.
Дария нахмурилась, гадая, отчего Эдриас не послал записку, но потом решила, что любовник предпочел не оставлять следов: слишком много вокруг лишних глаз и ушей. Вряд ли он полагался бы на секретаря, если бы тот действительно не заслуживал доверия. Поднялась из-за стола, накинула пальто, чтобы не замерзнуть — часть пути до зала заседаний проходила по улице — и направилась к двери. Подчиненный улыбнулся и с готовностью напомнил:
— Провожу вас и передам лично в руки господину Куртису, — проговорил он, как-то нехорошо ухмыляясь тонкими губами-нитями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дария вздохнула. Началось. Секретарь так любит поболтать, что через неделю об их с Эдриасом близком общении точно будет судачить вся академия. Махнула рукой. К травам. Разберутся со всем позже. Сейчас следует заняться делами более приземленными.
Шли быстро. Молчали. Вокруг пробегали знакомые узкие коридоры, и Дария до определенного момента не чувствовала подвоха. Прежде бывала в малом зале для заседаний только один раз и не стала бы ручаться, что точно помнит дорогу. Насторожилась, лишь когда поняла, что они постепенно отдаляются от выхода на улицу. В попечительский совет так было не попасть. Замедлила шаг, и спутнику тоже пришлось сбавить темп.
— Совсем запыхалась, — улыбнулась с деланной неловкостью. — Мы точно идем правильной дорогой?
— Да, — вернул улыбку мужчина, — здесь можно пройти по галерее.
Дария закивала, судорожно восстанавливая в голове план здания. Не помнила этого прохода, и все тут.
— Я, кажется, забыла одну важную бумагу, — осторожно заметила она и развела руками, — без нее никак нельзя. Придется вернуться.
Мужчина улыбнулся еще шире, превращая рот в дыру на лице, и безропотно последовал за ней обратно. Разве что снова зашагал чересчур бодро. Не стала останавливать. Она опаздывала, и его спешка казалась вполне оправданной. Внешне волноваться было не о чем. Тем не менее Дария засунула руки в карманы пальто, желая нащупать бутылек. Что-то в поведении секретаря настораживало все больше с каждым шагом. То ли его неестественная прыть, то ли непривычная молчаливость.
Пошарила по карманам и мысленно выругалась: похоже, бутылек прорвал ткань, провалился за подкладку и быстро его не достать. Осторожно потянула вверх одну полу пальто, дежурно скользя вокруг взглядом. В другом конце коридора увидела секретаря и по привычке кивнула ему.
Замерла в испуге, еще не понимая толком, отчего так бешено заколотилось сердце. Спутник до боли сдавил ее локоть, и Дария вскрикнула. Дошло. Секретарей было двое. Двое на первый взгляд совершенно одинаковых мужчин.
— Доигралась, дура. — прошипел тот, что был ближе, и неестественно вздернул руку.
Дария почувствовала, как поток воздуха подхватил ее и с силой впечатал в холодную каменную стену.
* * *Господин Рудол уже ожидал Эдриаса на стуле в приемной. Рецептурник кивнул ему в знак приветствия и жестом пригласил в кабинет. Закрыл за гостем дверь и указал ему на кресло у окна, подальше от входа. Пусть тайну разговоров в этих стенах защищает магия, простые предосторожности не помешают. Запер замок и тоже подошел к окну.
— Какие новости? — поинтересовался Рудол почти равнодушно. Эдриас поймал его взгляд и мысленно усмехнулся: равнодушным был только голос, бледно-серые глаза собеседника излучали болезненную усталость. Захотелось поинтересоваться, спал ли гость сегодня ночью, но рецептурник не стал. Было что рассказать и без глупых вопросов.
— Я, похоже, нашел зелье, с помощью которого напали на принца. У нас в академии в одном из залов для зельеварения.
— С чего вы взяли, что это именно оно?
— Ни с чего, — Эдриас пожал плечами. — Просто я уверен: действует жидкость примерно так, как описывал принц, а так как подобные зелья редки, можно подумать, что у нас здесь хранят неиспользованные остатки. На тот случай, если они вдруг понадобятся.
Рудол поднялся с места и уставился в окно, будто ожидая увидеть там что-то важное. Эдриас снова усмехнулся: выглядел гость уставшим и разбитым, а костюм на нем смотрелся так, будто тот собрался на прием к королю. Надо бы взять адресок портного. Когда все закончится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Допустим, это оно, — вполголоса подытожил Рудол. — Много в нем особенностей? Может его сварить начинающий? Или только опытный? Легко ли достать ингредиенты? — оторвался от окна и уставился Эдриасу в глаза: — Важно все. Помимо устных пояснений, я бы, если возможно, настаивал, на подробном описании.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.