Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич Страница 43

Тут можно читать бесплатно Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич читать онлайн бесплатно

Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ася Иолич

рукав. - Я сама спрошу. Зачем ты приходил?

- А. Укан почти оклемался. Тебе же интересно? - спросил Аслэг, подходя к её креслу.

- Да! Пойдём.

- А это у тебя откуда? - спросил Аслэг, и что-то в его голосе заставило Камайю остановиться.

Он стоял, держа в руках «Легенды степных народов», и выжидательно смотрел на неё, подняв бровь.

- Тоже слуги нашли? Ты знаешь, чьё это?

Камайя сглотнула, прикидывая, кому могла принадлежать книга, и по всему выходило, что она крупно влипла.

- Догадываюсь, - тихо сказала она.

- И откуда это у тебя? - Он положил книгу на стол и заложил руки за спину.

- Взяла в твоей комнате ещё до твоего отъезда.

- А ну, иди сюда. Смотри в глаза. Почему ты лжёшь? - Аслэг подошёл к ней и подтянул к себе за пояс халата. - Что это за игры?

Щёки обожгло, дыхание сбилось. Близко, слишком близко! Камайя стояла, морщась, восстанавливая дыхание, потом зажмурилась, проклиная то, как тело отзывалось на эту близость.

- Ты сказал, что не тронешь меня, - хрипло прошептала она. - Отпусти.

- Не могу.

Его дыхание и губы на её губах разорвали сердце пополам. Шпилька сверкнула, вылетая из волос, и почти вонзилась в его грудь, но его рука взмыла прежде, чем остриё проткнуло ткань халата.

- Камайя! - воскликнул он, встряхивая её запястье, роняя шпильку на пол. - Почему?!

- Не трогай! - крикнула она, но ещё один поцелуй заглушил её крик. - М-м-м!

- А-а-а-а! - заорал он, отскакивая и прижимая губу, из которой капала кровь. - За что?

- Я убью тебя! - она шагала к нему. - Убью!

Он дышал тяжело и свирепо, и чёрное росло вокруг него. Камайя оттолкнулась и полетела вперёд, хватая его за горло, но перед глазами темнело, и она стиснула его, впиваясь в губы, чувствуя солоноватый привкус крови, яростно притягивая его к себе, не в силах остановить свои же руки.

Аслэг зарычал, сжимая её халат, и рванул его. Ткань затрещала. Камайя отпрянула и схватилась за бок.

- Ах ты… - прохрипела она, сжимая кулак, впечатывая его в больное левое плечо Аслэга и корчась от боли в рёбрах. - Кетерма!

Он шагнул к ней, стиснув зубы, поймал одной рукой её запястья, а второй - затылок, и прижал к опоре балдахина. Резьба на дереве ободрала хребет через ткань халата, и Камайя всем телом бросилась вперёд, отталкивая Аслэга.

- Что ты делаешь? - крикнул он. - Остановись! Прекрати уничтожать меня!

Он отскочил, мучительно скривившись, прижимая пальцами губу и плечо, а Камайя стояла, тяжело дыша, и придерживала рукой рёбра.

- Твоя рана открылась, - угрюмо сказал Аслэг, глядя на её пальцы. - Я перевяжу.

- Даже не думай, - прищурилась Камайя. - Я пойду к Аулун.

Слуги за дверью стояли с такими бледными лицами, что она скрипнула зубами. Это надо прекращать. Он видит, что она не владеет собой рядом с ним, и пользуется этим. Невыносимо.

- В один прекрасный день мы уничтожим друг друга, - тихо сказал Аслэг, косясь на неё, когда они проходили ярко освещённый выметенный дворик. - Это похоже на какой-то убийственный танец, и он с каждым разом всё разрушительнее. Камайя, ты целовала меня и сразу била. За что ты ненавидишь меня? Что я сделал тебе?

- Ты сделал мне больно, - сказала она, подавляя желание с силой ткнуть его в проколотое шпилькой плечо.

- Госпожа, осторожно, тут сколь…

Дерре с размаху сел на пятую точку, поскользнувшись на обледенелой дорожке, Камайя ахнула и кинулась к нему по снегу.

- Возвращайся в тепло, - сказала она, глядя, как он держится за седалище. - Вирсат, найди ему лекаря… Это опасное падение.

- Откуда здесь лёд? - Шуул ковырял ногой ледяную корку.

- Кухарка, поди, воду выплеснула, - отозвался Сахмаал, показывая на окно у дорожки. - Тут кухня гарема господина Нады.

- Высечь за такое, - хмуро сказал Аслэг, хватая Камайю под руку. - Не выпендривайся. Не хватало тебе ко всему прочему голову разбить.

- Мы так вместе упадём, - буркнула Камайя.

- Ты так и не сказала, откуда у тебя книга.

- Я сказала.

- Ты солгала. Кто принёс тебе её?

- Служанка. Я не знаю её имени.

Аслэг остановился и повернулся к ней.

- Такой наглой и беспардонной лжи я не ожидал от тебя. Ты хочешь, чтобы я поверил, что тебе оказала такую услугу девушка, чьего имени ты не знаешь и которой ты не делала подарков? Чтобы я поверил, что ты не знаешь имён всех служанок всех гаремов? Ты держишь меня за полоумного?

- Я держу тебя за руку, - буркнула Камайя, судорожно соображая, как теперь выкручиваться.

- Не смешно, Камайя! Объяснись!

- Я не могу сказать. Я обещала. Не хочу подставлять человека под твой гнев.

- Похоже, ты тут всему дворцу надавала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.