Антикварная лавка с секретом - Нина Новак Страница 43

Тут можно читать бесплатно Антикварная лавка с секретом - Нина Новак. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антикварная лавка с секретом - Нина Новак читать онлайн бесплатно

Антикварная лавка с секретом - Нина Новак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Новак

магия вокруг начала утомлять.

— Зачем вы пытались меня убить? — прошипела я.

— Я? Убить? Как можно! — паршивец растянул губы в фальшивой улыбке. — Но с твоей смертью решились бы многие проблемы. Опасные артефакты так и остались бы ненайденными. И война протекала бы обычным путем, обогащая всех заинтересованных лиц. Ди Коралл вместо того, чтобы набивать себе цену при дворе, занялся бы своими прямыми обязанностями — защитой королевства.

— Вам не удастся скрыть инцидент в саду. Гуго Десятый узнает, что вы пытаетесь помешать мне найти артефакты.

— Я уже скрыл. Никаких доказательств не сохранилось.

Музыканты заиграли другую мелодию, и танцоры разделились на новые пары.

Меня опять перехватили, и я уже смотрела в холодные глаза Венира Ассула.

Подняв руку, посол изящным движением обхватил мою кисть пальцами, и мы медленно закружились вокруг своей оси.

— Я был наслышан о красоте кабриек, но не ожидал встретить настолько прелестную женщину, — тихо произнес он, разглядывая меня.

От него исходил какой-то необыкновенно приятный аромат, а голос звучал пленительно.

— Вы мне льстите, — прошептала я.

Знакомое чувство счастья разлилось в груди и стало так сладостно, так…

Стоп. Кажется, мы это уже проходили.

— Чары обольщения, — констатировал Оливер.

Откуда? Это он купил дар Пети?

Пьянящее головокружение вмиг сменилось жгучей яростью. Что-то темное, глубинное рванулось из меня наружу и Венир отпрянул. Лицо его удивленно вытянулось.

— Линорочка, дышим! Дышим, моя хорошая, не гневаемся, — заверещал Оливер. — У нас нету денег отстраивать королевский дворец заново. А если ты отпустишь магию, придется!

Слова Оливера привели меня в чувство. Венир все еще глядел неверяще.

— Ведьма! — наконец выплюнул он, и поспешно отошел подальше.

— Что сейчас произошло? — я сама была в шоке. Агрессивная магия чуть не вырвалась из под контроля. Я просто не знала, как с ней быть!

— Ты показала ему силу. Ну там очи полные тьмы, магические плети, которыми ты собралась обвить его руки. Все дела.

— Магические плети?

Но меня уже пригласил следующий франт.

— У вас чудесные артефакты, — восхищенно мурлыкнул он. — Такая искусная имитация темной магии!

Ага, имитация. Если бы.

Танцы все не заканчивались, а впереди грозно маячил ужин. Ноги немилосердно гудели и в носу свербило от терпких духов.

Я вздохнула. Жаль не оставила себе те волшебные камушки, что нашивали на бальные туфли.

Впрочем, свои плюсы у праздника безусловно имелись. Ко мне подошли несколько аристократов, в том числе дамы, и сделали первые заказы.

— Вы так легко отыскали кинжал, — с придыханием сообщила одна такая особа, судя по наряду — вдова. — Я прошу вас раздобыть для меня какой-нибудь из артефактов Фогеза. Именно Фогеза. На меньшее я не согласна. Это так престижно, так модно, так волнующе…

— Артефакты с темной магией наверняка станут писком сезона, — мурлыкал мой недавний партнер по танцу. — Ваша демонстрация потрясла меня.

Некоторые заказчики знали конкретно, какие артефакты хотели заполучить, многие ничего не знали и просили что-нибудь красивое, мощное, необычное, блестящее и так дальше по списку. Запомнить все просьбы было невозможно, и я предлагала желающим прислать своих секретарей ко мне в лавку и оформить заказ на месте. А то потом ищи-свищи их.

Ноэля я отыскала в соседней зале, где он резался в карты со своими приятелями. После турнира я смотрела на Скорпионов совсем иначе. Опасные типы. Хотя, мой муженек тоже не отстает.

— А есть какая-нибудь возможность избежать ужина? — поинтересовалась я, когда он встал из-за карточного стола.

— Перед путешествием нам лучше подкрепиться, — возразил он, а рыцари вдруг попрятали глаза и сделали вид, что полностью ушли в игру.

— Ноэль. Это не значит, что мы уже навсегда вместе…

— Конечно, не значит! — ди Коралл изобразил невинное лицо. — Кострул всегда может развестись с неугодной женой, и никакая нить его не удержит.

Вот же я вляпалась!

Но устоять перед соблазном не могла. Мне страстно хотелось быть с Ноэлем.

И собственные так неожиданно открывшиеся силы внушали надежду. Мы с дражайшим супругом теперь на равных.

Жена тоже всегда сможет развестись с неугодным мужем, — мстительно подумала я.

Глава 39

Если совсем уж честно, слепящая роскошь дворца, толпы льстивых придворных и общий пафос происходящего начинали утомлять и вызывать мигрень. Особенно устала я от словно заледеневшей на лице улыбки, сводившей мышцы и постепенно превращавшейся в оскал. Но в присутствии короля положено быть счастливым. Вот даже Ноэль улыбался. Но у него почему-то выходило естественно. Наверное, поднаторел при дворе песочного царя царей.

В любом случае необходимо было освежиться. Лакей проводил меня в ближайший будуар, где стоял умывальник с чистой водой. Я смочила край полотенца и аккуратно провела по коже, чтобы не нарушить легкий макияж.

Скрипнула дверь, и на пороге возник Венир Ассул.

— Вам не хватило танцев? — спросила я, резко повернув к нему голову.

— Если что, уложим его одной правой, — пробурчал Оливер. — Без амулетов он ничто. Странного посла прислали Острова.

— Не ожидал застать вас тут, леди, — насмешливо проговорил он. — Ходите везде одна, без супруга. Рыцарь ди Коралл так равнодушен к вам? Говорят, он даже не потрудился консуммировать брак?

— Люди многое говорят, не всему следует верить, посол.

В следующий миг Венир Ассул кинулся ко мне, и схватив за талию, приподнял над полом.

— А Петер утверждает, что ты не спишь с мужем. Поэтому удовлетворю тебя я. И нить закрепим, и развлечемся, лавочница.

Он опрокинул меня на кушетку, но пока я лихорадочно пыталась активировать эти непонятные плети, Оливер от всей души кусанул мерзавца за ухо.

Посол явно не видел кота. Поэтому воспринял укус, как коварное магическое нападение. Отскочил от меня, держась за окровавленную мочку.

— Я включил щит! — прошипел он, тяжело дыша и хватаясь за кулон на шее. — Как ты смогла добраться до меня?

Я подскочила на ноги и выставила вперед ладонь. Так, кажется, делают маги

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.