Идущая сквозь миры (СИ) - Лесана Мун Страница 43

Тут можно читать бесплатно Идущая сквозь миры (СИ) - Лесана Мун. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Идущая сквозь миры (СИ) - Лесана Мун читать онлайн бесплатно

Идущая сквозь миры (СИ) - Лесана Мун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесана Мун

видела, кроме него.

Старший делает жест рукой, и воин убирает копье от Хэйда.

— Думается мне, нам нужно поговорить и сделать это будет лучше в более удобной обстановке. Если вы не возражаете, я бы хотел пригласить вас с вашим другом во Дворец, к нашему правителю. Он обладает достаточной силой, чтобы помочь разыскать вашу пропажу.

Я не спешу отвечать, наблюдая за старшим. Понимаю, доверять ему нельзя. Приглашая нас во Дворец, он явно преследует какие-то свои цели, знать бы какие. Но также абсолютно понятно, что если мы не пойдем по доброй воле нас, скорее всего, отведут, но уже как пленных. Мы с Хэйдом переглядываемся, он явно видит ситуацию в том же русле, что и я.

— Мы согласны — отвечаю старшему.

Он кивает и тут же открывает портал. Не такой, как делаю я, когда мир разрывается, а просто круглый вход, сквозь который видно какое-то здание. Один из драконов шагает внутрь и ждет нас на той стороне. Потом идет Хэйд, я, а за мной — остальные. Как только мы выходим на другой стороне, портал схлопывается.

Осматриваюсь. Мы на лужайке возле здания, похожего на Дворец. Толстые каменные стены, высокие шпили, чувствуется мощь и многолетняя история. Старший из драконов делает приглашающий жест рукой и идет к потайной двери, скрытой за стеной из витого плюща, или чего-то, похожего на это растение. Нас провожают по темному коридору в какую-то комнату и оставляют. На двери выставляют двоих дежурить. Спустя пару минут нам с Хэйдом приносят еду и напитки. Понятное дело, мы это оставляем нетронутым. Впрочем, особо поесть нам не дают. Через пару минут в комнату заходит уже знакомый нам дракон.

— Правитель примет вас прямо сейчас. Прошу за мной — отчеканивает он и выходит, не дожидаясь нас.

Мы с Хэйдом переглядываемся.

— Во этому правителю припекло — комментирует рыжик. — Даже до утра не стал ждать.

Нас приводят не в тронную залу, а в комнату, очень похожую на кабинет моего дяди. За столом сидит уже пожилой, но крепкий мужчина. Его седые волосы заплетены в косы и закручены в какую-то замысловатую прическу. На ком-то другом выглядело бы смешно, но сидящий перед нами мужчина излучает такую волю, властность и силу, что ни мне, ни Хэйду даже в голову не приходит усмехнуться над прической правителя местных земель. Мы кланяемся. Я решаю, что с моим мужским костюмом подобное приветствие будет более уместным. Правитель милостиво кивает и указывает на кресла напротив. Присаживаемся. Наш провожатый отходит к самой двери и там стоит, почти недвижимо.

— Рад приветствовать вас на моих землях — говорит дракон. — Мне уже доложили, что вы ищите своего друга, который только прошел свою первую инициацию.

Поскольку ответа от нас не требуется, то мы с Хэйдом просто сидим и слушаем.

— Скажу сразу, это не очень хорошо, что он во взрослом возрасте прошел через единение со зверем впервые. У нас это обычно происходит в подростковый период. Но ваш друг, как я понимаю, старше?

Я согласно киваю головой.

— В таком случае велика вероятность, что он не сможет вернуться в человеческую ипостась.

— Это неприемлемо — сразу выражаю нашу общую с Хэйдом мысль.

— Тогда, вам остается только надеяться, что ваш друг очень к вам привязан и захочет вернуться, но скажу сразу, шансов на это нет. Зверь в нем сейчас слишком силен.

— Я поняла основную суть, спасибо. Возможно, вы знаете, где его сейчас можно найти? — да, я нарушаю этикет, но сейчас у меня нет ни времени, ни желания вести светскую беседу.

— Возможно, знаю, — щурясь, отвечает правитель.

— Что вы хотите? — спрашиваю напрямую, игнорируя все свои дипломатические навыки.

— Одну безделицу. Пообещайте, если у вас получится вернуть вашего друга в человеческий вид, то вы погостите во Дворце, поучаствуете в официальном представлении нового дракона.

Внимательно смотрю на мужчину. Он явно темнит, есть то, чего я не знаю. Ему, по не понятной пока причине, зачем-то нужен Ян. И, судя по всему, лучше в человеческом виде. Впрочем, выбора у меня нет. Сама я любимого найти не могу, значит нужно соглашаться, а там — посмотрим.

— Обещаю, что погостим — соглашаюсь я.

Едва я это произношу, как с моей руки срывается кусочек фиолетового тумана и впитывается в браслет правителя.

— Ваша магия подтвердила серьезность намерений. Я рад, что вы решили не юлить. В свою очередь, тоже не буду зря расходовать наше время. Сейчас предлагаю вам с вашим спутником отдохнуть, а завтра на рассвете организую вам перенос туда, куда обычно улетают все драконы — в их истинную обитель. Там вам придется самим все делать, чужаков ваш дракон на своей территории не потерпит, а сражаться с ним сейчас, когда он в таком состоянии, я не желаю.

Ну что ж, до утра как-то дотерпим.

Глава 32

Раяна

После разговора с правителем долго ворочаюсь без сна. В конце — концов, Хэйд не выдерживает, сгребает меня в кучу и укладывает рядом с собой. И уже на его плече, под равномерное сопение рыжика, я засыпаю. И оказываюсь в изумрудном лесу — вотчине моей сестры — Богини Снов и Иллюзий.

Мы обнимаемся и присаживаемся возле пруда. Удивительно, но сегодня я почти не ощущаю ее силу, которая обычно очень ярко светится и слегка давит на меня, пока мы с ней общаемся.

— Чему ты улыбаешься? — спрашиваю хитро ухмыляющуюся сестру.

— Да так…, подумалось, что все идет, как нужно. Ты — большая умница.

— Благодарю за высокую оценку моих способностей — ухмыляюсь ей под стать.

Элиза смотрит на меня какое-то время, а потом говорит:

— Вам нужно поторапливаться, дядя долго этих тварей сдерживать не сможет.

— О чем ты? — переспрашиваю встревожено.

— Ты уже собрала те части силы, что были нужны. Ваша миссия подходит к концу. Теперь вам нужно вернуться, но в том же составе, в каком уходили. Нельзя нарушать порядок.

— Я не знаю, сможем ли мы вернуться, мне кажется, я потеряла свои силы. У меня даже руны погасли.

Сестра смотрит на меня, как на маленькую.

— Яна, а подумать? Не ты ли насылала туман на драконов? Раньше ты так могла? Нет. А теперь можешь. Это похоже на исчезновение силы?

— Не похоже.

— А на что похоже?

— На ее увеличение? — отвечаю неуверенно.

— Нет. На ее стабилизацию. Вспомни, что тебе сказала Ярослава, когда ты спрашивала у нее как уничтожить доступ к твоей магии и телу для чужаков?

— Она сказала «Их поглотит Зверь».

— И? — сестра смотрит на меня, глаза

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.