Карен Монинг - В оковах льда Страница 44

Тут можно читать бесплатно Карен Монинг - В оковах льда. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Карен Монинг - В оковах льда читать онлайн бесплатно

Карен Монинг - В оковах льда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Монинг

— Уберите отсюда пацана, — говорит Риодан своим людям.

Двое подходят и берут его за плечи.

— Не трогайте Танцора! — говорю я.

— Все нормально, Мега. У меня все равно есть дела. А ты отдыхай, слышишь? — Он серьезно смотрит на меня, и внезапно мне хочется, чтобы все ушли и оставили меня с ним. С Танцором легко. Мне хочется спросить у него, как он оказался со мной на одной улице. Я хочу знать, что случилось. Кто-то сегодня спас мне жизнь. Мне надо знать, кто это был, ну и все подробности.

Но я не хочу, чтобы он был здесь. В Честерсе. Не хочу, чтобы он тут пачкался.

— Увидимся сегодня? — спрашиваю я.

Он улыбается.

— Надеюсь, Мега. Мы же фильм собирались смотреть.

— Уберите его отсюда. Быстро, — рявкает Риодан.

Танцор впечатляет меня до чертиков, когда стряхивает с себя их руки и спокойно отвечает:

— Я сам.

Он не брызжет тестостероном, как мокрая собака. И не превращается в глупого быка, который всем показывает рога. Он сохраняет достоинство.

Я бы посмотрела, как он уходит, но Риодан внезапно разворачивает меня, как магазинную тележку. Лает кому-то, чтобы принесли теплой воды и желе, и велит Кристиану выметаться из его клуба.

Тот смеется и устраивается на барном стуле в клубе у самой лестницы.

Карабкаясь по ступенькам, я замечаю забавную вещь. Риодан останавливается на секунду, и я оглядываюсь. Он смотрит на танцплощадку, в сторону зоны Школьниц, и Джо будто чувствует это — она смотрит вверх, прямо на него. Все выглядит так, словно она ждала этого момента. Словно между ними резинка натянута, и она чувствует, когда он за эту резинку тянет. Мелирование у нее в волосах стало заметнее, теперь у нее золотые пряди на темном. И опять блестящие штуки между грудей — я бы не заметила, но блестки сами притягивают взгляд! — а на руках прикольные браслеты. Она никогда не носила украшений. Как бы мне ни было плохо, я все равно замечаю, что Джо выглядит классно. Риодан почти незаметно кивает ей, и она замирает, а потом вытирает ладони о юбку, и я даже с лестницы вижу, как она сглатывает. Они смотрят друг на друга, и ни один не отводит взгляда.

А потом, после долгой паузы, Джо кивает.

И я думаю: что за фигня? Она тоже эмпат, как Кэт? Откуда она знала, что он хочет ей сказать? И что он вообще ей сказал? И почему она отдает свой поднос другой официантке?

А потом мои ноги меня предают, потому что больше нет сил притворяться. Он ловит меня раньше, чем я падаю на пол, несет меня, а я даже не сопротивляюсь, потому что мне слишком плохо.

Меня относят в комнату чуть дальше кабинета Риодана и кладут на кровать. Я делаю себе норку в мягком матрасе, вздыхаю от облегчения и отключаюсь. Риодан меня бесит, потому что и трех минут не проходит, как он начинает меня будить и заставляет выпить теплую воду с разведенным желе.

Сначала я не хочу, но вкус у нее божественный.

— Что случилось? — спрашиваю я. — Я что, вроде как умерла и воскресла?

Вот это приключение! Интересно, добавят ли его к легендам обо мне после моей смерти. И сколько раз я смогу надрать задницу этой самой Смерти? Ну не крута ли я, а?

— Пей.

— Откуда взялся Танцор? — Желудок сводит спазм. — Блин, от него живот болит.

— Не глотай залпом. Тяни потихоньку.

Я замечаю еще одну забавную вещь, когда он наливает второй стакан теплой вкусной воды.

— Чувак, ты дрожишь, что ли?

— Я слишком остыл.

Лор смеется и смотрит на него.

— Или слишком распалился. Иди отсюда. Я сам справлюсь.

Риодан смотрит на мой пустой стакан. Я уже выпила целый графин и хочу еще.

Интересно, что ему нужно и почему он дрожит. Если это его слабость, я хочу знать о ней все. Плохо, что я вот-вот опять вырублюсь.

Риодан поднимается.

— Позаботься о ней.

Он выходит.

Лор говорит:

— Спи, детка. Я вернусь, ты и глазом моргнуть не успеешь. С шоколадками.

Я откидываюсь на подушки, сворачиваюсь в клубочек и вздыхаю. Шоколадки. Жизнь прекрасна. А мне нужно только лежать в уютном теплом гнездышке и ждать. Они нагрели для меня одеяла. Кто-то принесет мне шоколадные батончики в постель.

Я собираюсь проспать несколько дней.

Интересно, что же случилось. Мне не терпится поговорить с Танцором. Но придется подождать.

Я уже отключаюсь снова и тут внезапно дергаюсь, снова вся на нервах. Осознание бесит меня до мурашек.

Я знаю, почему Риодан так смотрел на Джо!

Потому что они сейчас в его кабинете обо мне разговаривают! Джо же волнуется за меня, потому что я почти умерла.

А еще они пытаются выяснить, что со мной делать, раз уж я не следую правилам и почти убила себя сегодня. Терпеть не могу, когда взрослые начинают вести свои дурацкие переговоры обо мне. Они всегда заканчивают это дело выговором, выдают длинный список новых правил, которым никто не будет следовать, потому что эти правила ни фига не логичные и вообще глупые.

Ну откуда, блин, я должна была знать, что, если дотронусь до какой-нибудь мелочи, это выбьет меня из скоростного режима? Почему он не сказал? Я бы тогда не сделала этого.

Размышляя о том, как я чуть не убила себя сегодня, а точнее, как он в этом виноват, я начинаю закипать и согреваюсь изнутри от чистого бешенства. Я выбираюсь из-под груды одеял, беру меч и, спотыкаясь по дороге до двери, выползаю в коридор. Смотрю вправо-влево и никого не вижу. Потому что все, наверное, собрались у него в кабинете меня обсуждать.

Я зигзагами иду по коридору, от стены до стены, чтобы за них подержаться, и, когда добираюсь до двери в его кабинет, прикладываю ладонь туда, куда он обычно кладет свою. Дверь скользит в сторону, открываясь. Я не жду, пока она совсем уйдет в стену, и начинаю заранее:

— Это не моя вина, что я чуть не погибла, чувак. Это ты виноват, и вот по… о-о-о-ой, фу!

Я трясу головой, в ужасе и… и… и…

В ужасе.

Челюсть у меня отвисает, но я ни слова не могу выговорить.

Риодан оборачивается на меня через плечо.

У него там Джо, но они не разговаривают. Она перегнулась через его стол с задранной юбкой. А он делает то, чего я с его участием больше никогда не хотела видеть. Святые туристические агенты! Я что, попала во временную петлю, или что? Ну сколько мне понадобилось времени, чтобы сюда прийти? Взрослые хоть что-то другое делают, прежде чем перейти вот к этому? Ну, например, обнимаются, или целуются, или хоть разговаривают пару минут… Я двигаюсь быстро и все такое, но блин! Мне как-то казалось, что неплохо бы начинать помедленнее, с чего-то хорошего, давая себе время подготовиться к тому, что происходит!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.