Полынь для Альфы - Ллина Айс Страница 44
Полынь для Альфы - Ллина Айс читать онлайн бесплатно
Похоже, выбора у меня всё же нет и придётся попытаться сбежать ночью. Вдруг получится. Навряд ли я чем-то рискую. Убить не убьют, ведь им нужна я без меток, чтобы и дальше скрывать братьев. Дайриса и Сиана. А значит, нужно попытаться. Возможно, я всё же смогу добежать дотуда, откуда смогу связаться с высшими. У меня должно получиться. Иного выхода нет.
Поэтому весь вечер я прислушивалась к звукам, пытаясь понять, легли ли все спать или нет. И когда показалось, что в доме тихо, я вытащила шпильку из волос, засовывая её в замочную скважину. Так как мне не приходилось ранее взламывать замки, я пыталась действовать аккуратно, чтобы не сильно шуметь. И на моё счастье, у меня получилось открыть дверь довольно быстро.
Но предстояло самое сложное. Добраться до входной двери без лишнего шума. Вот только стоило ступить на лестницу, как под ногой скрипнула половица, заставившая меня в испуге замереть на месте.
Но в доме была абсолютная тишина, которая позволила мне облегчённо вздохнуть и продолжить путь. Но уже около выхода, когда я обрадованно схватилась за ручку двери, меня вдруг остановил голос.
– Мы слишком далеко от ближайшего поселения… – произнёс кто-то , заставив сердце упасть вниз и резко обернуться. Нинель… или императрица под её личиной?
Я не ответила. Дар речи пропал начисто из-за осознания того, что не получилось сбежать. И неизвестно, что теперь меня ждёт за попытку побега.
– Без еды и воды ты долго не протянешь в лесу, – продолжила женщина. – А до ближайшего села будешь идти порядка трёх дней. Дайрис догонит тебя быстрее… – добавила она, заставив моё сердце застучать ещё быстрее.
Я не понимала, зачем она мне об этом говорит. Хочет растоптать всякую надежду?
Но женщина удивила. Подойдя к шкафу неподалёку, она открыла дверцы и достала оттуда несколько свёртков, сложив их в обычный мешок. Туда же положила воду, которую налила в бутылку с плотной пробкой.
– Но если хочешь, можешь попытаться. У тебя есть время до утра. Выйдешь, беги налево и не сворачивай. Возможно, господин Кайллан или высочества почувствуют тебя… – неожиданно добавила Нинель, в личности которой я теперь была уверена на все сто процентов.
– Почему вы помогаете? – удивилась я, чувствуя надежду на то, что мне всё же удастся отсюда выбраться.
– Я тоже считаю, что стоит всё рассказать совету. Хоть кому-то стоит поведать им о случившемся. Например, тебе, ведь её величество опасается за свою жизнь и жизнь своих детей. Уверена есть другой вариант, чтобы запах миари больше никого не свёл с ума. Но императрица даже слушать не хочет. Поэтому постарайся выбраться отсюда, Милана. И расскажи всё господину Кайллану, – честно ответила она, протягивая мне небольшой мешок с только, что сложенной в него едой и водой.
– Спасибо, – сердечно поблагодарила я её, больше решив не задерживаться в доме. Как бы остальных не разбудить.
– Удачи, Милана, – напоследок пожелала она мне. А я спешно покинула место своего заточения, тут же сворачивая налево и чуть ли не бегом направляясь по темноте вперёд. И очень надеясь, что Нинель меня не обманула. Но смысл?
Зачем бы тогда давать мне еду и отпускать? Навряд ли ей интересны такие игры. Да и влетит ей за это точно. Надеюсь, императрица не будет к ней слишком жестока.
Но мне ли сейчас волноваться об этом? Мне бы о себе подумать и о том, что я решилась на побег посреди ночи. Кто знает, какие хищники обитают в этом лесу и как мне от них спастись. Радует одно. После консумации меток я навряд ли теперь хоть кого-то привлеку своим запахом, ведь он исчез. Точнее, остался лишь для моих альф. Правда, это не убережёт меня от тех, кто не прочь поживиться за чужой счёт. Но надеюсь, я смогу избежать подобных встреч.
Не знаю, сколько именно я бежала. Но старалась не сбавлять свой темп, понимая, что любая секунда промедления даст Дайрису возможность скорее найти меня. А этого нельзя допустить.
Поэтому я почти не останавливалась до тех пор, пока небо не начало светлеть. Лишь тогда я чуть сбавила темп, но лишь для того, чтобы попытаться понять в верном ли направлении бегу.
В голову закралась мысль, что следует всё же свернуть, чтобы сбить Дайриса с толку. Но будет ли он спрашивать Нинель о том, куда она меня послала или лишь ориентироваться на нюх? Сложный вопрос. Своим решением я могу подгадать именно себе, а не ему.
Посомневавшись совсем немного, я всё же решительно поменяла траекторию своего пути. И не зря. Ведь совсем скоро вдалеке показалась хижина. На вид совершенно заброшенная. И стоило бы её обойти, но в надежде найти там помощь, я направилась именно к ней. Зря…
Глава 24
Милана
Путь до столицы я не помню. И не потому, что мне было всё равно, а потому что меня погрузили в сон, стоило выйти из дома, где меня всё это время держали.
Очнулась я в незнакомом мне месте и снова взаперти. Только в этот раз комната была побогаче. А рядом наблюдалась служанка, которая при моём пробуждении сразу же куда-то убежала. Ну, видимо, сообщать, что я очнулась.
Сев на кровати я огляделась, отмечая, что облачена в одну ночнушку. Рядом, к сожалению, не наблюдалось никакой другой одежды, поэтому пришлось бродить по комнате прямо в том, в чём была. Впрочем, меня мой внешний вид волновал в последнюю очередь. Важнее было выяснить, где я и насколько всё плохо.
И если интерьер комнаты дал лишь смутное понимание того, что я нахожусь в богатом доме, то вид из окна дал мне полностью понять, где я.
Тот самый сад, где я впервые встретилась пять лет назад с его высочеством Аланом Дайганом. По телу тут же
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.