Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана Страница 46

Тут можно читать бесплатно Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана читать онлайн бесплатно

Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Данберг Дана

– Тебе идти нельзя, – я нахмурилась, глядя на поднимающуюся с дивана ундину. – Ты еще не пришла в себя. 

– Пришла. Все же я не человек, – покачала головой та. – А вот насчет тебя и Катни – это большой вопрос. С магией у вас обеих не очень, с силой тем более. Правда, ты у нас остаешься, по сути, единственным менталистом, Дель ведь нет. 

– Я?! – изумленно воззрилась на ундину, собственно, я. 

– Ну, ты ведь умеешь строить ментальные щиты? Я же сама видела. 

– Да, но это все, что я умею. 

– И тебя не учили чувствовать других людей вокруг? Менталисты это обычно могут.

– Не учили. Я в этом плане совершенно бесполезна. Да, у меня есть зачатки дара, но не больше. 

– Жаль. 

– Не то слово! – вздохнула я. Будь я на самом деле менталистом, многие вопросы бы отпали. 

Впрочем, Марко и Дель обученные ментальные маги, толку-то?

– Ну так что, идем? – спросила змейка? 

Мы все закивали. 

– Тогда так, – Ули приняла бразды правления нашей гоп-компанией. Дель-то в лазарете. – Три оборотня и человек в одной группе, два оборотня, я и вторая человечка в другой. 

– И все равно это плохая идея, – вздохнула Сили. – Мы, люди, оборотней только задержим, да и ты, Ули, тоже. Они без вас быстрее справятся. 

– Она права, – тигрица потянулась. – Мы бы мигом все обследовали. 

– Вы бы мигом угодили в ловушки. Хотя логика в словах Сили есть, – была вынуждена согласиться Ули. 

– Тогда не делитесь на две группы. Трое – это еще ничего, но двоим в лесу слишком опасно, – предложила я.

– Я дракон вообще-то!

– А что, Дель помогло то, что она фея? 

– Мы тогда будем очень долго возиться. 

– Зато никто незаметно не пропадет, как Ганея, и не окажется в озере. 

– Да, учтите, раньше чем через пару дней я свой подвиг с контролем озерной нечисти не повторю, – вздохнула Ули. – А пятеро оборотней – это не два и даже не три – это уже серьезно. 

– Да как скажешь! – фыркнула медведица. 

– Ольрин, ну хоть ты им скажи!

– Давайте начнем, а там посмотрим, – пожала плечами та. – Ты же понимаешь, что реально чинары оборотням не угрожают? 

– Реально, они и феям не угрожают. Ну, кроме тех случаев, когда феи им достаются в бессознательном состоянии, – скривилась Ули. 

– Ладно, ладно, мамочка, мы пошли!

Не успели мы ничего сказать, как все пять оборотниц на нечеловеческой скорости выскочили за дверь. 

– Они ведь нас не послушают, да? – индифферентно спросила Сили. 

– Нет, – покачали головой мы с ундиной одновременно. 

– А нам пока что делать? – спросила Катни. 

– Я предлагаю нам в одиночку особенно далеко не ходить. А то в замке вроде бы тоже не особенно безопасно. 

– Надо поговорить с мужчинами. Что это мы одни, да одни, – наконец сказала я. – У нас есть еще не травмированные оборотни, которые тоже могли бы помочь в расследовании. У нас есть дриад, в конце концов!

– Инерция мышления, – буркнула Ули. – У нас-то матриархат, мы все решаем. Но насчет дриада – это ты сильно погорячилась. Он сейчас в Санарой, пытается ей помочь скорее поправиться. Так что его можно из поисков исключить. 

– А вот медведя, дракона и змея следует напрячь, – усмехнулась я. – Ну что, пошли их вылавливать и запрягать? 

– Запряженные оборотни?! А что, – ухмыльнулась ундина, – я бы на это посмотрела! 

Глава 18

Мужчины почему-то идеей разобраться, что тут происходит, не прониклись. 

– Я тебе запрещаю! – рычал Кастеос на Катни. 

– А ты мне не муж, – слабо отбивалась она. 

– Пока не муж, но вот выиграю и стану, – отрезал он. 

– Пф! 

– Серьезно, это плохая идея, – покачал головой дракон. 

– Пока вы тут учите нас жизни, девочки, между прочим, в лесу одни! – возмутилась я.

– Девочкам бы этим, уши ободрать и хвосты накрутить, – вздохнул Марко, который тоже решил поприсутствовать на собрании. 

– Угу, иди обдери и накрути, – фыркнула опять я. – Извини, я не хотела…

Это я зря, потому что Ди Вернето вряд ли бы остался в стороне, если бы сейчас был в порядке. Тем не менее, факт остается фактом: трое оставшихся без травм оборотней вовсе не горели желанием что-то выяснять и куда-то идти. 

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Но надо же что-то делать! – возмутилась Ули с разочарованием глядя на них. 

– Я сомневаюсь, что пропажа глиоранки вписывается в схему испытания, – задумчиво процедил дракон. – Тут что-то другое. 

– Какую еще схему испытания? – переспросила ундина.

– Ну конечно! – Прежде чем Марко это озвучил я уже догадалась и влепила себе смачный фейспалм. 

– Мы считаем, – Ди Вернето на меня покосился, но ничего по этому поводу не сказал, – что все последние события – это была часть испытания на отборе. Мы не уверены, но это логично. В разных ситуациях смотрели на всех нас, как кто себя ведет. 

– Но не все, получается, проходили это испытание, – покачала головой Ули. 

– На самом деле, все. Просто кому-то повезло больше, а кому-то меньше. Нас с самого начала провоцировали. Например, у нас, оборотней, разборки были чуть не каждый день. Дуэли и драки, с магией и без. Просто это прошло мимо вас. 

– Да уж, – дракон скривился, – мы с ним, – он кивнул на змея, – ни в каких дополнительных существах для испытания не нуждались, и так каждый день дрались. Как и все оборотни, ну, может, кроме Ди Вернето. 

Глянула на Марко, на что тот лишь аккуратно пожал плечами, чтобы не потревожить раны. Я-то знала, почему он старался не драться – чтобы не приходилось часто обращаться. Кто-то ведь мог увидеть, пошли бы слухи. Интересно, кстати, Ольрин знает?

– Ну а мы? Мы-то ни в каких опасных инцидентах не участвовали… – ответила Ули. 

– Кто это не участвовал? – усмехнулась Катни. – Меня чуть не затоптали кельны, Лией хотела закусить мантикора, а Дель и Санару чуть не сожрали чинары. 

– Может,  смотрели на реакцию? Кто как себя поведет, проявит? – пожала плечами я. 

– Кроме того, нападение на меня и Санару – это не часть испытания. – В дверях стояла вполне себе целая Дель, правда, очень уж бледная. Ее, кажется, немного штормило, и она придерживалась за косяк, чтобы не упасть. 

До дракона дошло быстрее всех и он очень галантно, чтобы не дай бог не ущемить самолюбие феи, предложил ей помощь и место на диване. 

– Ты как? – шепнула я подруге, когда она села рядом со мной. 

– Все хорошо, – натянуто улыбнулась она. – На нас с Санарой напал сильный менталист. Я не успела ничего сделать, но это точно был он. 

– Тогда почему ты считаешь, что это не была часть испытания? 

– Потому, что мы что-то видели перед тем, как на нас напали. 

– Что именно? 

– Не знаю, – фея покачала головой. – Он подчистил память, но поскольку я сама менталист, я могу понять, что у меня в памяти образовался провал. Что мы могли видеть? 

– Что случилось с Ганеей, например, – вздохнула я. – Значит, ее пропажа – точно не часть испытания, но это как-то связано с Гериосом, ведь менталист именно ему сказал о вашем местоположении. 

– Тогда и наша драка с глиоранцем – не часть испытания, – Марко потер лоб. 

– Это логично, потому что твоим испытанием была мантикора. 

– Я думал, что моим испытанием была защита одной неугомонной принцессы, – улыбнулся он. – Но ты права, слишком много внимания для меня одного. 

– То есть, ты хочешь сказать, что на глиоранца действительно воздействовали ментально? Но зачем? 

– Это было, – я прищелкнула пальцами, – предупреждение. 

– Но Гериос ему не внял и тогда похитили его сестру? Как-то это все… – змей покачал головой. 

– Притянуто за уши? 

– М-да, хорошее определение. Именно что притянуто за уши. 

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Ну так может его и спросим? 

– Мы к нему Сили отправили, – медленно проговорила я. 

– Одну?! – возмутился Марко. 

– А ты что, за нее переживаешь?

– Глиоранец – полный отморозок. Мало ли что он с ней сделает!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.