Одержимость мастера (СИ) - Холин Алиса Страница 46

Тут можно читать бесплатно Одержимость мастера (СИ) - Холин Алиса. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Одержимость мастера (СИ) - Холин Алиса читать онлайн бесплатно

Одержимость мастера (СИ) - Холин Алиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холин Алиса

Однако именно в тот момент, когда я собралась выскользнуть из лаборатории, Сержи Распрыкин произнес:

— Сотрудничество, значит, ну-ну… Приведите детей господина Макильских.

— Детей? — переспросила я бесцветным голосом.

— Вы не ослышались, — ответил Распрыкин с неожиданной резкостью. — Мой человек сказал, что это дело рук маленького мальчика. Слабо верится, но я должен проверить все версии.

— Господин Распрыкин, — неуверенным тихим голосом обратился к нему человек в военном мундире, — мы должны сообщить в полицию. Убийства — это их компетенция. Особенно когда свидетелями… или подозреваемыми являются дети.

Распрыкин просверлил военного глазами, затем еще раз внимательно окинул взглядом присутствующих. Поиграл желваками и сухо сказал:

— Пока дело касается исследований Темного анклава, любые происшествия — это моя компетенция, и ничья больше. За мной стоят серьезные люди. Вы хотите, чтобы я им сказал, что получить разработки нам помешал ребенок?! Ведите сюда детей, обоих!

Сказано это было таким раздраженным тоном, словно еще немного — и новоявленный главный биомаг начнет брызгать ядом. Я сглотнула. Открыла рот с единственным желанием уговорить его не допрашивать детей. Хотя бы до момента, пока господину Макильских не станет лучше.

Но меня опередили.

— Вы правы, но… — Военный запнулся, но мысль свою довел четко. — Господин главный биомаг, мы не можем вами рисковать. Чтобы избежать ненужных жертв, предлагаю вызвать бригаду компетентных биомагов. Кто знает, какие еще ловушки мог тут расставить ваш предшественник. К тому же допрашивать детей без родителя мы не имеем права по закону.

Я выдохнула.

Ну, хоть кому-то, кроме меня, в голову пришла здравая мысль.

А ведь тут еще как посмотреть: разве могут быть доказательством слова представителя Комитета безопасности, что его коллега замертво упал после незамысловатых движений детских рук? С моей точки зрения, нет, недостаточно! Нужно полноценное исследование реактивов, с которыми могла контактировать жертва. И вообще, а вдруг она (в смысле жертва) уже пришла отравленная или больная. Одного прикосновения к колбе с опасным раствором могло оказаться достаточно, чтобы случилась смертельная реакция.

Ответа не последовало добрую минуту. Видимо, вероятность наличия новых ловушек поимела свою силу. Главный биомаг подушечкой большого пальца натер под левым глазом так сильно, что нижнее веко сделалось буро-малинового цвета.

— Ладно. — Решение далось ему непросто. Он повернул голову ко мне. — Сутки вам на то, чтобы ваш хозяин поправился. После чего буду ждать детей и господина Макильских в полицейском участке. Тогда и узнаем, детишки пытаются папины тайны защитить или тут что-то другое кроется. Если к назначенному времени они не явятся, за детьми я сам лично приеду, но тогда, — он скрипнул зубами, — вас никакой закон не спасет.

Тоже мне, властитель мира, ощетинилась я. Без пяти минут как воспользовался положением господина Макильских, а уже корону напялил, раскомандовался. Вмиг вспомнились слова моего нанимателя, когда он пророчествовал про недолгий срок Распрыкина в его новой должности. Уж поскорее бы государь разобрался, так сказать, в компетенциях своей правой руки.

Но головой кивнула, с условиями без выбора пришлось согласиться.

— А ты, — скомандовал главный биомаг военному, посмевшему напомнить о законном протоколе допроса, — распорядись, чтобы бригада биомагов прибыла как можно скорее. Да полицейским сообщи, чтоб осмотрели его, пока не разложился полностью. — И он брезгливо ткнул носком лакированной туфли ботинок жертвы.

Затем Сержи неожиданно сделал шаг в мою сторону, нагнулся. Цепко ухватил меня под локоть и сиплым шепотом произнес:

— Послушайте, Мон, мне в ваши игры некогда играть. Надеюсь, вы понимаете: если вскроется, что кто-то из семьи Макильских нарочно мешает моему расследованию, под подозрение попадаете и вы. Вы готовы повторить участь ваших родителей?

Я вздрогнула и ясно почувствовала, что кровь отхлынула у меня от лица. Сердце нырнуло куда-то в живот, а затем подпрыгнуло и застучало в висках. Несколько мгновений, не мигая, мы смотрели друг другу в глаза.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вы знаете про моих родителей?

Серые глаза Сержи были настороженные, испытующие.

— Что вы знаете о моих родителях? — Я повторила вопрос.

— Немного, но вот моему другу известно гораздо больше.

— Как зовут вашего друга? — Мой голос дрогнул.

— А как вам такой расклад: записи господина Макильских на имя человека, знающего ваших родителей?

— Да вы… — вскрикнула я, чувствуя, как голова пошла кругом. — Вы… вымогатель!

— Ну почему же вымогатель? — Сержи Распрыкин приподнял одну бровь и растянул губы в улыбке. — Не вы ли сами предложили содействие, а потом имбирный чай?

Я оглядела сокровищницу господина Макильских. У входных дверей, где мы все собрались, лаборатория освещалась двумя слабыми колбами. Дальше же все пространство терялось в плотном мраке.

Медленно сделала пару шагов в направлении длинных стеллажей, полных всевозможных вещей. Постаралась от Сержи и его компании отойти подальше, чтобы в их поле зрения не попали задуманные мною магические манипуляции.

Святые угодники, что мне делать дальше?

Блеф — явно не мое призвание!

Книжная этажерка. Пробежала рукой по потрепанным корешкам. Выбрала наугад самую толстую книгу. В потемках разглядела золотистую надпись «Гоэтический свод от Микшулы Корсака. Трансформация деструктивных матриц». Надо же, с ходу попался основатель первой биомагическй школы, который свое учение создал в защиту от темных биомагов. Может, это доброе знамение? Обратного пути нет — пан или пропал. Ну же, господин Корсак, послужите миру еще разок!

Прижала «Гоэтический свод от Микшулы Корсака» к груди. Для надежности зажмурила глаза. Сосредоточилась и представила, что в книге не его учение, а записи господина Макильских.

Сработало или нет?

Долго стоять нельзя было, заподозрят еще чего. Поэтому через минуту я отошла от стеллажей и вернулась к господину Распрыкину.

— Это то, что вы искали, — сказала я и нарочито стыдливо пояснила: — Что там, я не знаю, поэтому комментариев дать не смогу. Вы же помните, ассистентка я липовая, для отвода глаз на приеме.

— Помню, — криво усмехнулся Сержи, выхватил толстенный фолиант и, зловеще понизив голос, добавил: — Игор Темников — имя того, кто знает про твоих родителей.

— Дедушка Августа и Евы? — Я едва не поперхнулась воздухом.

— Он самый.

— Не может быть. — Ну вот совсем не верилось, чтобы господин Темников хотя бы отдаленно знал моих родителей.

— В жизни, девочка, все может быть, и даже это. Темников не только многое знает, говорят, что он продал душу чудовищам в Темном анклаве. Не зря сам император его побаивается.

— Ой, ну это навряд ли, — усмехнулась я.

Единственный человек, который с анклавом на «ты», сейчас находился в секретной комнате.

И катастрофически нуждался в помощи.

Глава 46

Утром меня разбудил яркий солнечный свет, золотой рекой растекшийся по комнате. Я сладко понежилась, пока в открытое окно не ворвался свежий ветер, пропитанный запахами леса. Глубоко вдохнула и резко подскочила в постели. Перед глазами пролетели все события вчерашнего дня. Как со Снеком выпроваживали противного Сержи со свитой, как переносили господина Макильских в его спальню, а дальше все в тумане. Помню только, как в один миг накатила усталость, волной погрузила в темноту, сопротивляться которой уже не было никаких сил.

Кинулась умываться.

Нужно как можно быстрее бежать к господину Макильских, узнать, как он, и посвятить в свои планы на день.

А планы у меня были серьезней некуда.

Поверивший в мой блеф Сержи перед уходом расщедрился, сказал, что если нанять хорошего ходатая, то есть шанс уберечь Августа от суда еще на стадии открытого дела. Говорил так, словно заранее был уверен в его виновности. Ух, зла не хватает! Не пришли бы они со своим обыском, ничего бы не случилось. А вот к господину Темникову посоветовал не обращаться, мало ли от каких важных дел отвлеку. Да пусть бы даже от дел с самим государем-императором! Речь идет не о пустяке, а о внуке от родной племянницы. Не настолько же промышленник помешан на других заботах, чтобы остаться равнодушным к судьбе Августа. Привезу господина Темникова к нам, а там пускай родственнички садятся вместе и думают, как ребенка спасать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.