Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон Страница 46
Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон читать онлайн бесплатно
Финн покраснел, но бросил взгляд на Тиган и Эйдена.
― Они побудут здесь, ― сказала Мамио. ― Я смогу защитить их, пока ты приводишь себя в порядок. Там достаточно воды, если разумно расходовать.
Финн кивнул. Он взял свой рюкзак и направился в душевую.
― Это не совсем душ, ― сказала Мамио, когда вода пошла, ― но сойдет. Почему бы тебе не взглянуть на книги твоей máthair, прати? Они там, на полке.
Эйден вылез из-за стола и подошел к книжной полке. Мамио наклонилась поближе к Тиган.
― Не знаю, сколько у нас времени, ― Мамио кивнула в сторону двери душа и понизила голос. ― Мальчишка ничего не слышит из-за текущей воды. Он тебе ничего не скажет, особенно после того, что случилось с твоей máthair.
― Не скажет о чем? ― не поняла Тиган.
Мамио налила себе еще чаю, сделала глоток и промокнула салфеткой ярко-розовую помаду.
― Сорок пять лет назад, ― сказала она, ― я вошла в комнату, и там стоял Рори МакКамхейл, огромный, как жизнь. Я только взглянула на него, и мое сердце перестало биться.
― У вас уже тогда были проблемы с сердцем?
― Проблемы с сердцем! ― Мамио рассмеялась, и ее глаза почти исчезли в морщинах. ― Это можно назвать сердечной болезнью, девочка, но не такой, которую ты себе представляешь. От этой болезни не помогают крошечные шипучие таблетки. Когда мое сердце вновь начало биться, все изменилось навсегда, ― она вздохнула. ― И его тоже, разумеется. Именно так все и случилось. Ах, Рори. A ghra mo chroi, любовь моего сердца. Ты был смертельно прекрасным человеком, ― она вздохнула, а затем наклонилась вперед и взяла Тиган за руки. ― Мой возлюбленный ушел двадцать девять лет назад, но у меня никогда не было другого. Именно такими нас создал Всевышний. Так же, как он сотворил Фир Болгов.
― Я… сочувствую вашей потере, ― Тиган не знала, что еще сказать.
― Я еще не закончила рассказ, ты же понимаешь? Я просто пытаюсь дать тебе некоторое понимание. После визита к вам Финн поспешил ко мне. Он был так встревожен, ― Мамио внимательно смотрела на Тиган. ― Ты понимаешь, о чем я говорю?
― Честно говоря… нет, ― призналась Тиган.
― Боже милостивый, девочка, неужели я должна все разжевывать? С тех пор как он впервые увидел тебя, в сердце этого мальчика билось только одно имя. Твое, Тиган Уилтсон. И мне кажется, что его имя тоже в твоем сердце, девочка.
Тиган моргнула.
― Финн ― последний в роду Фиона. Он пошел бы за тобой в ад. Он ведь и пошел в Маг-Мелл, не так ли? Так что… так что не допусти, чтобы моего мальчика убили. Я полагаюсь на то, что ты убережешь его.
― Я? Уберегу Финна?
Мамио серьезно кивнула.
― Именно этого я прошу. Ты дочь своей матери, и Эйлин всегда могла… ― Мамио склонила голову набок. ― Посмотри туда.
Тиган обернулась. Эйден сидел, скрестив ноги, на полу в центре солнечного луча, тихо напевая «Down on the Corner», глядя в книгу матери.
― Люди приезжают со всей округи, чтобы посмотреть на волшебного мальчика…
Его волосы сияли, как золотой ореол. Даже пылинки вокруг него светились.
― Пусть вас не обманывает его внешность, ― сказала Тиган. ― Он не ангел.
― Конечно, он не aingeal! ― ответила Мамио. ― Но ты видела…
Что-то тяжелое приземлилось на крышу, и Эйден посмотрел вверх. Шаги прошли вдоль дома на колесах и остановились над водительским сиденьем.
Крыша заскрипела, когда вес переместился, и за ветровым (лобовым?) стеклом появилось лицо Кайла верх тормашками. Он ухмыльнулся и исчез.
― Эйден, иди сюда, ― позвала Тиган, но прежде чем он успел пошевелиться, Кайл запрыгнул в дом на колесах. Лобовое стекло покрылось рябью, как будто это была вода, когда он прошёл через него, кувыркнувшись и приземлившись грациозно, как гимнаст. Тиган схватила Эйдена и притянула к себе.
― Убирайся, гоблин, ― Мамио поднялась с места, сжав руки в кулаки.
― Опять двадцать пять. Почему вы, путешественники, настаиваете на использовании такой нецензурной лексики? Я Высокородный Сидхе. Сядь, женщина, и я, может быть, оставлю тебя в живых.
Мамио развернулась и опустилась обратно на свое место, нащупывая свои таблетки в конце стола.
Кайл рассмеялся и посмотрел на Тиган.
― Что ты сказала Эбби, Тиа? Она больше не хочет меня видеть. Она не дала мне своего адреса.
― Мы тоже тебе его не скажем, ― смело заявил Эйден.
Тиган бросила взгляд в сторону душевой. Вода все еще была включена. Финн не знал, что Сидхе здесь.
― Не скажете? ― переспросил Кайл. ― Ну ладно. Тогда мне придется воспользоваться Интернетом. У меня есть ее номер телефона. Обратный поиск ― это просто, не так ли? ― он вздохнул. ― Жаль, вы не можете использовать свои современные технологии, чтобы найти отца. Ему так нужна ваша помощь.
Мамио опустила баночку с нитроглицерином и взяла перечницу. Она посмотрела на нее, держа на расстоянии вытянутой руки, затем положила обратно. Тиган не осмелилась предложить ей помощь. Если Кайлу узнает, что у нее больное сердце…
― Где наш папа? ― спросила Тиган, когда Кайл начал поворачиваться к Мамио.
― У Фэра Дорхэ, конечно, ― Кайл повернулся к ней. ― Фэр плохо с ним обращается, это точно. Крадет разум бедняги кусочек… за… кусочком. Я не знаю, сколько осталось. Но знаю, что Фэр проявил к вам интерес. Очень любопытно. Он заставил всех искать вас, ― он сделал шаг ближе. ― Пойдем со мной, ― Кайл протянул руку. ― Я отведу тебя прямо к отцу.
Желание протянуть руку и прикоснуться к нему было настолько сильным, что Тиган пришлось крепко схватить Эйдена за плечи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.