Ольга Шерстобитова - Слезы Моря Страница 46

Тут можно читать бесплатно Ольга Шерстобитова - Слезы Моря. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ольга Шерстобитова - Слезы Моря читать онлайн бесплатно

Ольга Шерстобитова - Слезы Моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Шерстобитова

Он хоть понимает, о чем просит? О безграничном доверии. Как рассказать тайну, которую хранишь столько лет? И что будет, если Ал отвернется? Не для этого я столько пережила.

— Нет. И никаких личных отношений с тобой я больше не хочу.

Сказала, и почувствовала, как внутри все обрывается. Руки дрожат, по щекам бегут слезы.

Ал подошел ближе, приподнял мое лицо.

— Не плачь. Я не заставлю тебя делать то, что не хочется. Видимо, я ошибся, приняв жалость за симпатию.

Да не так это! Не так! Мне больно, стыдно и страшно! И больше всего на свете, я желаю сказать тебе «Да!». И не могу… Из‑за прошлого, которое мчится по пятам, грозя меня погубить. А если доверюсь, то что будет? Не хочу заставлять Алэрина выбирать между долгом и… мной. Да и разве я ему пара? Ни дома, ни семьи, ни гроша за душой. Он поклялся, что его это не волнует, до других мне делать нет. Но… всей правды Ал не знает.

— Или же ты научилась так искусно лгать, — вздохнул он.

Я не ответила. Ал отпустил, вздохнул.

— Сегодня вы переночуете в моем доме, кадет Дарэ.

Я вздрогнула от этого обращения.

— Не беспокойтесь, вас никто не потревожит. Слово мага, — едко заметил он. — А завтра вечером… — Ал выдержал паузу, заставляя меня паниковать, — вы придете ко мне для наказания.

Он развернулся и пошел к выходу из храма, я отправилась следом. И всю бесконечную дорогу до его дома с трудом сдерживала слезы.

Тяжело отказываться от мужчины, которому принадлежит твое сердце.

Алэрин.

Раньше я думал, что боль от розы, возникающая каждый раз, когда я не выполнял своих прямых обязанностей защитника, страшна и невыносима. Но я ошибался.

Когда Трин сказала «нет», я с трудом сдержался, чтобы не разрушить храм Морского Бога. От отчаяния, злости за то, что поспешил, боли.

Проклятье бездны!

На мои слова эхом отозвался гром. Он был где‑то далеко, прятался за горизонтом. Хвостатые молнии же казались близкими. Разрезали небо на неравные куски, как кинжалом. И мне чудилось, что на такие же части рассыпается мое сердце.

Я оглядел пустой берег, о который бились волны. Следов гидры здесь не осталось. Лишь воспоминания. Стоило на миг закрыть глаза — и Трин, словно стояла рядом, билась с чудовищем. Такая маленькая, хрупкая и храбрая. Забыться бы хоть на миг… Но ее тень следует за мной, не оставляет ни на мгновение, тревожит душу… Лучшего наказания не придумал бы даже мой отец.

Я шагнул в бушующее море, позволил волне меня подхватить и поднять. Вдыхал запахи этой бури, пытаясь успокоиться. Терпкие, соленые, свежие… Так непохожие на нежный аромат Трин.

Морские силы! Хватит мечтать о невозможном! Лучше потренируюсь.

Призвал силу, рассматривая голубые нити вен, что начали светиться. Поднял руку, удерживаясь на волне, поймал молнию, превращая одним пожеланием в копье. Хороша! Почти красавица! Швырнул в воду, схватил следующую.

Я развлекался так почти всю ночь, пока буря не стихла. Остыл, успокоился, снова стал мыслить трезво.

Трин сомневается, что нужна мне такой, какая есть? Значит, надо доказать обратное. Клятва для нее не имеет цены. А вот преданность и верность…

И да, ее прошлое. Что там случилось? Придется разбираться. Лотта, конечно, ничего не скажет. Но за поиски я возьмусь, выясню все и… Никуда Трин от меня не денется! Сокровище мое!

Я вспомнил, как девчонка покрывала мою спину поцелуями, стараясь унять боль, улыбнулся. И даже небо в этот момент начало светлеть, предвещая рассвет.

Глава 12

Тринлейн.

Уснуть в эту ночь я так и не смогла. Бездумно сидела возле камина, смотря на огонь. Пламя не забирало боль и не дарило тепла, с ним я всего лишь чувствовала себя не такой одинокой.

Кто бы знал, как бывает плохо от принятых решений! Даже если они — правильные.

В Академию я вернулась за двадцать минут до начала тренировки на плацу. Шарлотта, встревоженная и с синяками под глазами, крепко меня обняла и расплакалась. Я бы тоже порыдала вволю, но на слабость права больше не имею. Мне остается только стиснуть зубы и… жить дальше.

Я успокоила подругу, что все порядке, коротко рассказав о схватке с гидрой, не упоминая о наших разногласиях с Алэрином, и отправилась переодеваться. Лотта умылась, натянула теплую рубашку и легкую куртку, поделилась новостями. Ничего особенного за эти дни не произошло, только часть занятий, что связаны с магией, заменили на другие. Временно, разумеется. Ректор Нарис и магистры были заняты последствиями нападения гидр. Оказывается, обнаружили еще семь чудовищ на побережье. Они убили двоих жителей, неосмотрительно оказавшихся у моря.

— Четверых гидр из семи уничтожил Апарин, — заметила Лотта, наблюдая, как я скручиваю косу в узел на затылке.

Я промолчала, решив даже не представлять, как он с ними справился.

— Между вами что‑то произошло?

— Да, Лотта. Но боюсь, я не могу тебе рассказывать.

Подруга подошла ближе, заглянула в глаза.

— Все настолько серьезно, Трин?

— Все слишком сложно, — отозвалась я, вздыхая.

Мы одновременно перевели взгляд на часы и отправились на тренировку.

Ректор Нарис хмурился и явно был не в настроении. Даже Лотта поеживалась и старалась казаться незаметной, пока он обходил строй, раздавая едкие замечания. И с чего я решила, что у магов есть послабления?

— Кадет Алерэ, после тренировки зайдите в мой кабинет.

Лотта удивленно кивнула, но спорить не стала.

Магистр Нарис снова разделил нас на группы, добавив в нее опытных магов, что стояли, дожидаясь его приказов. Действовал он четко и быстро, отдавая распоряжения голосом, в котором чувствовался лед. И что его так разозлило? Я покосилась на Лотту, которая покраснела и опустила глаза.

Так… А это уже интересно!

— Смотрю, ты от проказ не удержалась… долго, — прошептала я, радуясь, что в этот раз мы оказались в одной группе.

— Я случайно подралась с его любовницей, — ответила подруга.

— Что?

— Алерэ, Дарэ, прекратить разговоры!

Окрик магистра Тары, замыкающей нашу группу, заставил вздрогнуть и чуть не сойти с ума от любопытства.

Пробежка по улицам в это утро была лишена всех своих прелестей. Нас даже на берег не пустили. И зачем‑то заставили выполнять блок упражнений на главной площади Кардоса. Народ, естественно, останавливался, глазел, чуть ли пальцами в нас не тыкал. Не люблю внимания, особенного такого неприятного.

В Академию мы вернулись через час, разобрали мечи. Лотта привычно встала со мной в пару.

— Алерэ, сегодня ваш напарник на тренировке я, — спокойно заметил ректор Нарис. — Дарэ, вставайте с магистром Маро.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.