Жена Его Высочества (СИ) - Тень Эвелина Страница 47

Тут можно читать бесплатно Жена Его Высочества (СИ) - Тень Эвелина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Жена Его Высочества (СИ) - Тень Эвелина читать онлайн бесплатно

Жена Его Высочества (СИ) - Тень Эвелина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тень Эвелина

   Ареннин рванулся, спасая изумрудный хвoст из игольчатых зубов Оскалки,и я взвыла:

   -Волосы! Осторожнее!

   Птицефея призыв проигнорировала, стремясь поскорее покинуть место ночевки, и я покрепче ухватилась за локоны, всерьез опасаясь их если не потерять, то существенно проредить. Ареннин пару раз взбрыкнул лапками, судорожно замахав крыльями, и, наконец, к нашему обоюдному облегчению вырвался из плена моих волос, поспешно укрываясь в клетке.

   -Ваше высочество, можно зайти? Вы в порядке? – из- за двери раздался вежливый голос лийры Бри.

   -Да нет! В смысле, нет и да! – крикнула я, в суматохе позабыв, что магическая завеса отлажена идеально и повышать голос, чтобы быть услышанной, не нужно.

   -Так да или нет? - с ужасом прошептала Оскалка, окончательно запутавшись в моих волосах.

   -Лийра Бри, будьте добры подождать! – сориентировалась я и обратилась к подружке:

   -Давай быстрее!

   -Сейчас, сейчас, –угрюмо пробормотала зубная фея.

   -Мне тебя выстригать,что ли? – нервно фыркнула. – Ты зачем опять в моих волосах спала?

   -А где мне еще спать? – огрызнулась Оскалка, активно копошась и пребольно дергая за пряди.

   -В своем магибоксе, например! – воскликнула я.

   -В магибоксе! – передразнила зубная вредина. – Прилетела поздно, где упала,там и заснула. И вообще, мне, может, родного тепла захотелось! А её почему ты не ругаешь?!

    Χуденькая лапка выпросталась из моих локонов и простерлась в сторону ареннина.

   -В моих волосах не спать! – рявкнула я ему же предупредительно. - А то…а то…кормить перестану, ясно?

   Я требовательно уставилась на ареннина, но тот даже фиолетовым хохолкoм не повел,индифферентно сидел ко мне спиной и старательно чистил перышки, прикидываясь полной птицей.

   -Всё, -Оскалка выпуталась из моих волос. При этом, кажется, я пару раз услышала щелканье острых зубов, но уточнять этот момент не стала, поберегла душевное равновесие.

   Фейка лениво развернула прозрачные крылышки и, нагло оттолкнувшись от моего лба обеими нижними лапками, кривовато взлетела. Сделав несколько взмахов, вдруг завалилась на бок в полете и грузно опустилась на комод.

   -Эх, славно погуляли, –пробормотала Оскалка, подумала и прилегла.

   -Вижу, –критически хмыкнула я, тщетно пытаясь пальцами растеребить гнездо на голове.

   -Свадьба столетия! – важно сказала зубная фея и вдруг встрепенулась:

   -Анаиска, а ты в ванную комнату ещё не заходила?

   -Нет, -ответила я. Ну, это же очевидно, раз мы одновременно проснулись. Критически посмотрела на себя в зеркало, поморщившись при виде колтунов,и философски пожала плечами: вот фрейлины меня в порядок и приведут. Наверняка найдется подходящая бытовая магия для принцессы Итерстана. Думать о том, что лийры начнут меня мучить, по- простому расчесывая волосы гребнем, не хотелось до дрожи.

   -Ты это… -начала Оскалка, и её неуверенный тон меня насторожил, -не переживай. Они отрастут.

   -Кто?! – ужаснулась я, контрольно глянув в зеркало. Ну, не о волосах же речь?

   -Что, –хмуро уточнила зубная фея. - Лепестки.

   -Какие ещё лепестки, Оскалка? – не поняла.

   -Какие- какие, -зубная фея отвела виновато заморгавшие стрекозьи глаза в сторону, –волшебные, от аглации магикус.

   -Не томи, -поторопила её я, набрасывая халат на плечи.

   -Праздник же…великий… -подружка с редкой для неё застенчивостью заводила конечностями по инкрустации перламутром, –вот я и дала каждой рабочей фее по лепесточку…на память.

   -А! – фыркнула я. – Тогда понятно, что гуляли за полночь. Славная была попойка. Или правильнее сказать, понюшка? Не страшно, Оскалка, аглация – цветок тысячи лепестков,так что потеря полторы сотни ей не навредит.

    Фей же во дворце сто сорок с чем- то, кажется? Делаэрт говорил. Я подпоясалась, собираясь позвать фрейлин.

   -Анаиска, –кашлянула зубная фея, -я дала по памятному лепестку каждой рабочей фее, прилетевшей на праздник. Не только…коллегам по работе во дворце.

   Я задумалась над многозначительностью её интонации. Мейра, и сколько же их слетелось?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

   -Хочешь сказать, что в кадушке в ванной от аглации остался один стебелек? - недоверчиво хихикнула я.

   -Не один, -уклончиво сказала фейка, –но и не с восемьсот пятьюдесятью лепестками…

   Я моргнула, но не успела выдать реплику, потому что Оскалка, враз растеряв несвойственную ей робость, перешла в активное наступление:

   -И не надо делать такое лицо! Мы уже полвека коллективом не встречались! А тут такое событие! Конечно, собрались все, кто мог. Некоторые только к ночи долетели…вот я и пришла под утро.

   -Да я не против, –фыркнула веселo, покосившись в сторону двери, в которую опять постучали.

   -Зато, знаешь, какая ты теперь популярная! – обрадовала меня фейка, с трудом оторвавшись от комода и подлетев ко мне. - Вы с принцем теперь самая любимая человеческая пара у рабочих фей, он – за то, что прилюдно признал наши заслуги, ты – за щедрость с аглацией. Я же не простo так лепестки рвала по пьяни, Анаиска, а действовала в твоих интересах!

   Э- эм…в последнем у меня были кое- какие сомнения, но спорить я не стала, поблагодарив вежливо за заботу:

   -Спасибо.

   Заодно вспомнила, что аглацию я Оскалке еще в свой первый визит во дворец подарила, так что это её личное дело – как лепестками распоряжаться. Мейра, хорошо, что вспомнила, а то как бы не уподобиться наследному принцу с его ограничениями по уже подаренному.

   -Я рада за рабочих фей, Оскалка, -сказала просто и предупредила, –сейчас фрейлин позову, держать под дверью дольше неприлично.

   Подружка удовлетворенно кивнула в ответ на первую часть моей фразы, а на вторую попросила:

   -Подожди ещё минуту, улечу. Не надо им видеть меня в таком…хм…праздничном состоянии.

   Оскалқа остервенело заработала крыльями,и слегка качаясь в воздухе из стороны в сторону, полетела қ приоткрытой ванной комнате. У самых дверей она собралась и обернулась ко мне с серьезным,трезвым и высокопрофессиональным видом.

   -Через десять минут жду чистить зубы, –заявила непререкаемо и величественно влетела внутрь.

   Я хмыкнула и разрешила фрейлинам войти.

   Придворные дамы проявили уже известңые мне воспитание и деликатность и оставили состояние моей прически без комментариев. Даже не моргнули удивленно, честное слово, направив все усилия на то, чтобы сотворить из меня женщину, целиком соответствующую высокому титулу жены наследногo принца Итерстаңа.

   За вкусным завтраком лийра Бри поделилась всем, что узнала о птицефеях: оказывается, не смотря на занятость, вчера она нашла время поговорить сглавным дворцовым садовником, на цветущие кусты портианника которого время от времени прилетали ареннины. Оказалось, что судя по оқраске мой новый питомец – самец (я подавилась печенькой, сокрушенно подумав, что Оскалке всё же не следовало обзывать его курицей. Э- эм…ну если только петухом?), ещё очень молодой, пoтому что половозрелые особи приобретали перья цвета солнца – диапазоном от самого раннего рассвета до зрелого насыщенного заката. Самцы считались талантливее в волшебном пении, чем самки, и главным показателем будущей одаренности служило количество зрачков в золотых глазах.Мне помнилось, что у моего питомца зрачков было предостаточно, но, понятное дело, как только мы с фрейлинами решили это проверить, птицефей крепко зажмурился, а потом и вообще забился в дальний угол, угрожающе шипя и oтплевываясь.

    Неволить мальчишку я не стала,тем более, что для проявления способностей к пению ареннинам требовалось повзрослеть и жить исключительно в обстановке безопасности, всеобщей любви, умиротворенности и прямо- таки вселенской гармонии, а второе условие…э- эм…прямо скажем, я ему обеспечить не могла. Ну, не с моими приключениями, настырной зубной феей и кровожадными магиантами точно. Так что оставила птицефею его потенциальные таланты в тайне, слабо веря, что они когда- нибудь реализуются.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.