Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина Страница 47

Тут можно читать бесплатно Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина читать онлайн бесплатно

Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заблоцкая Катерина

— Что ж, пожалуй, вы правы, — промолвила я наконец-то. — Мне стоит обратиться к лорду Ренци с некоторыми вопросами, тем более, я действительно собиралась к нему поехать. Быть может… Быть может, мои свидетельские показания могли бы ему помочь, и его бы освободили.

— Так может, — оживились женщины, — и мы бы помогли?

— Лорд Алессандро заставил эту школу работать нормально, не хотелось бы его терять!

— А мы знаем, что он точно никогда не замышлял дурного…

— Я расспрошу у следователя, пригодятся ли свидетельские показания кого-нибудь их вас, — пообещала я, — но для начала должна поехать туда сама. Надо немедленно отправляться в путь! Только найти бы транспортное средство…

— А директорским порталом вы не воспользуетесь?

Я даже не знала о его существовании! Однако теперь, услышав о таком чудесном изобретении, разумеется, ухватилась за возможность воспользоваться им.

К телепорту меня привел ключ. Оказалось, что стационарный портал был лишь таким себе плоским блюдом, запихнутым за шкаф. Его предполагалось поставить, забраться на него, назвать место предназначения, а потом наполнить магией. Одна беда — я ни колдовать нормально не умела, ни представлять себе место назначения, где никогда не была.

Грудь сдавило тисками от страха. Черт, ну не отступать же перед первыми трудностями, правда? Потому, забравшись на импровизированную тарелку, я просто выпустила магию — это-то меня научила делать Элеонора! — и представила себе Алессандро.

Он вспыхнул у меня перед глазами невероятно четко, так, словно стоял просто передо мной. Улыбался, выглядя куда более расслаблено, чем обычно. Должно быть, его вид меня и успокоил, направляя магию, куда нужно.

А когда я открыла глаза, то оказалась на шумной улице, наверняка столичной, прямо перед зданием, табличка на котором гласила: «Следственное управление. Отдел Тьмы».

Что ж, было б логично, если б Алессандро поместили сюда. По крайней мере, именно здесь предполагалось его искать. Потому, не мешкая, я поднялась по ступенькам и осторожно потянула дверную ручку.

Внутри оказалось пусто, только сидел дежурный. Выглядело это место, как обычный полицейский участок, здесь даже не веяло магией. Однако, когда дежурный поднял на меня взгляд, от тьмы в его взгляде во мне будто что-то всколыхнулось.

— Здравствуйте, леди, — поприветствовал он меня. — Вы по какому вопросу?

Тьма в мужских глазах улеглась. Очевидно, это было просто проявление его силы, отнюдь не попытка запугать меня.

— Я пришла к лорду Алессандро Ренци, — пояснила я, понимая, что хитрить смысла нет — я наверняка запутаюсь и наговорю что-нибудь не то. — Хочу навестить его.

— А вы, простите, кто?..

— Я — новый директор школы для маленьких магов, леди Марианна.

То ли мужчина был предупрежден касательно меня, то ли впечатлился должностью, но он даже выжал из себя что-то похожее на улыбку.

— Понял вас, леди Марианна. Проходите, вам устроят свидание.

Я была удивлена. Мне казалось, что встречу придется выпрашивать, выдирать, как собака кусок мяса, а вот — меня практически сразу провели в небольшую комнатушку.

Внутри было темно, но опрятно. Из мебели оказался только стол в самом центре да два стула по разные стороны от него. Две двери… Меня ввели через ту, что вела из коридора, а вторая, должно быть, уводила в отсек, где находились заключенные.

Ждать мне пришлось недолго. Прошло, должно быть, минуты три, и вторая дверь тоже отворилась. В помещение зашел Алессандро.

Мы не виделись всего сутки, но за короткий срок ожидания я успела напридумывать себе всякого разного касательно его внешнего вида. Боялась, что его могли пытать или просто избить, не кормить… Но выглядел Ренци достаточно бодро. Свежее лицо, отдохнувший взгляд. Как будто он отправился в отпуск, а не в тюрьму! И только плескавшееся в глазах беспокойство показывало, что жизнь здесь точно не претендует на понятие райской.

— Ты в порядке, — облегченно выдохнула я. — Ты как здесь? Я… Не знаю, почему мне не пришло в голову приехать ещё вчера.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Всё нормально, — Алессандро занял место за столом.

Мы сидели друг напротив друга, глядя в глаза, и молчали, должно быть, с полминуты. Потом Алессандро осторожно взял мои руки в свои. Я думала высвободиться, напомнить, что мы в целом друг другу чужие люди… Но не стала этого делать. В голове промелькнуло осознание: не такие уж и чужие. Алессандро ведь за меня вступился! Он фактически взял на себя дополнительное обвинение, чтобы мне было проще… Я не знала, зачем именно он это сделал, но до сих пор чувствовала тепло, растекавшееся по всему телу, от одной мысли, что он так отчаянно прикрывал меня. Может, я б тоже здесь сидела, готовясь к непонятному наказанию, если б не Алессандро.

Следом за благодарностью пришла и мысль, что его прикосновения на самом деле мне приятны. И мы так и остались сидеть. Мужчина же наконец-то вновь нарушил тишину:

— Лорд Теодоро позаботился о том, чтобы у меня всё было, можешь не беспокоиться об этом. И выбивать признание из меня тоже никто не станет, незачем. Я признал свою вину. И понимал, на что шел, хотя до сих пор не представляю, кто именно мог вызвать Тёмного Лорда. Ещё и специальным знаком, прямо на отделение! Всё сделано так, чтобы проигнорировать вызов или провести меня по упрощенной процедуре было невозможно.

— Звучит так, как будто ты обречен. Но ведь ещё можно что-то исправить, правда?

Алессандро посмотрел мне прямо в глаза. Сейчас я увидела, что он отбросил в сторону надменность и свою излишнюю самоуверенность, а без этой лишней пыли стал просто нормальным человеком, несколько уставшим, мужчиной, которому надоело постоянно бежать за чем-то…

— Ты ничего тут не исправишь. За использование подобной магии грозит серьезное наказание, вплоть до смертной казни. Теодоро сказал, что последнего они постараются избежать, но… Как минимум, мне светят исправительные работы где-нибудь… Далеко. И моя магия сейчас упрятана так, что до неё не дозваться.

Он отодвинул воротник своей рубашки и продемонстрировал мне тонкую цепочку на шее. Наверное, какой-то магический ограничитель.

— А как у тебя дела? Как школа?

Я вспомнила, что вообще-то хотела рассказать обо всех наших бедах, но почему-то слова застряли в горле. Не хотелось выдохнуть ни единого слова. Школа… Это всё глупости, вот что. Даже вспоминать неохота. Провалившаяся крыша, подумаешь!

Но там дети. Потому я выдавила из себя:

— Так себе. Была сильнейшая гроза, в учебном корпусе рухнула крыша. Теперь надо чинить, но я не знаю, где взять рабочих.

— Обратись к Лордам. Кто-то из них обязательно поможет, — усмехнулся Алессандро.

— А тебе? Тебе как помочь?

— Мне? — он скривился. — Мне, боюсь, не помочь уже никак.

— Ну зачем же так обреченно! — воскликнула я. — Послушай. Я буду свидетельствовать, что ты не хотел ничего дурного. Только понять, кто же ответственен за эту черноту. И… Его всё ещё надо поймать.

— Да, надо, — подтвердил Алессандро. — Но у него нет магии, а теперь нет и марионеток. Он как-то себя ещё проявит. Будь осторожна, пожалуйста.

— А ты…

— Со мной всё будет в порядке.

Прозвучало неубедительно. Но в дверь уже громко постучали, потом заглянул дежурный, а из коридора раздался голос:

— Разве вы забыли о процедуре!

— Это леди Марианна, лорд Луиджи распоряжался, что её можно пускать…

— В отделе Тьмы?! — возмущенный голос принадлежал незнакомому мне человеку. — Вы совсем с ума сошли?

— Всё в порядке, — а вот это уже говорил Теодоро. — Посторонись, — это касалось дежурного. — Алессандро, как я вижу, не делает глупостей. Леди Марианна, время свидания на данный момент окончено. Боюсь, вам придется уйти.

Я растерянно оглянулась на Алессандро, словно спрашивая у него, могу ли изменить что-нибудь, но он только разжал ладони, отпуская мои руки. Сердце моментально болезненно заныло. Прежде меня влекло к нему, и я четко это осознавала, однако ни разу не было такой тоски, подтверждающей настоящее желание быть рядом. А теперь — появилась. Проклятье!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.