Падающая звезда (СИ) - Любовь Блонд Страница 47

Тут можно читать бесплатно Падающая звезда (СИ) - Любовь Блонд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Падающая звезда (СИ) - Любовь Блонд читать онлайн бесплатно

Падающая звезда (СИ) - Любовь Блонд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Любовь Блонд

уезжает. Что ж, надо взять себя в руки и импровизировать: — Не хотите пообедать?

— Пообедать? — Лицо Джо вытянулось от удивления.

— Простите, наверно это неприлично. Я не очень разбираюсь в правилах и этикете.

— Нет, нет, все в порядке. Просто неожиданное предложение. Я не против, конечно!

Уже будучи в Лондоне, весь интернет был завален фотографиями Алины и Джо, обедающими в небольшом ресторанчике. Ничего провокационного в этих фото не было. Но коллективный разум сам додумал. А когда вышел ролик на канале Джо с интервью, так даже газеты не постеснялись написать о новых отношениях инопланетного консультанта и ярого противника контакта. Парочку уже поженили, положили в одну кровать, обвинили в сговоре и развели Джо с его женой. А они всего-то провели вместе несколько часов, причем большую часть времени перед камерами у всех на глазах.

Но сам Джо пока остался на втором плане, потому что подошла очередь Марины воплощать свои планы.

Итак, двухдневная экологическая конференция в Лондоне. Алина в качестве слушателя. Очень хотелось пробраться незаметно, но мимо журналистов просто так не пройти. На короткие интервью они раскрутить не смогли по единственной причине: девушка ловко прикинулось ну вообще не говорящей по-английски. Так что отделалась милым маханием ручкой и улыбкой во все камеры. Как же она ненавидит камеры! Как же ненавидит позировать на улице, когда дождь и ветер хлещет по лицу, но надо улыбаться. Сбежать бы на дачу, укутаться в плед и болтать со старым скрипящим холодильником.

Одним из выступающих был Эдвард Бакли. Алина сидела во втором ряду и честно пыталась разобрать ирландский акцент. Минут через десять сдалась. Невозможно за полгода выучить новый язык со всеми возможными акцентами. Ее на родном-то специальные люди учили разговаривать.

После выступления всех спикеров, некоторых гостей пригласили в огромный банкетный зал. Впускали по специальным пропускам и, о чудо, Марина раздобыла для Алины такой пропуск. В целом, фуршет проходил нудно и скучно. Мужчины в костюмах, женщины в строгих платьях. Все сбились в кучки по интересам и болтают на своем английском. Алина сначала спряталась в уголочке, уплетая канапе с шампанским, но ее быстро заметили. И опять пришлось улыбаться, по несколько раз переспрашивать вопрос, потому что она ни черта не понимала и объяснять простыми словами всемирно важные вопросы. Эдварда Бакли среди окружения не было. Его, возможно, даже в этом зале нет.

Говорят, фортуна любит упорных. И Алина до упора стояла в окружении неизвестных людей, пытаясь связать несколько слов по-английски. Неожиданно, прямо перед ней возникло знакомое лицо. Сначала девушка обрадовалась, подумала, что кто-то из знакомых. Но оказалось, что рядом стоял тот самый Эдвард Бакли и знаком он был по фото из досье потенциальных любовников. Вполне симпатичный, хоть и с классическим британским надменным взглядом. В нем нет искусственного лоска Джо и он совершенно точно старше его лет на десять. С другой стороны и Алина не девочка. Возможно, с этим мужчиной они будут смотреться куда гармоничнее на совместных фото.

— Вам нужна помощь? — Галантно спросил Эдвард.

— Мне нужен переводчик.

— С этим могут быть проблемы. — Эдвард произнес фразу скомкано, пришлось перепросить.

— Значит, пора бежать. — Алина неловко рассмеялась. — Но ваше выступление мне понравилось, хоть я половину и не поняла.

— Вас проводить?

Алина кивнула и попыталась пробраться сквозь толпу окруживших нас людей. Они вышли из зала и направились к выходу. Тут-то ее и осенила мысль — а куда он провожать собрался? Надо сначала Анжеле позвонить, она машину подгонит. Алина понятия не имеет, в каком отеле остановилась и куда ехать.

— Вы тоже собираетесь домой? — Девушка остановила Эдварда посреди полутемного коридора.

— Нет, вернусь к остальным. — Он взглядом указал на двери фуршетного зала.

— Не хотите посидеть где-нибудь в тишине?

— Что вы имеете ввиду? — Смутился собеседник.

Алина прошла дальше по коридору и открыла первую же дверь. За ней была небольшая полутемная аудитория с белым экраном на стене и аккуратно расставленными стульями. Она плюхнулась посредине, закрыла глаза и наслаждалась тишиной.

— Бежите от людей?

— Их просто очень много вокруг. И всем что-то надо.

— Это называется популярность.

— Да уж. — Алина замолчала, разглядывая отсветы фонарей на белом экране. — Меня Алина зовут.

— Я Эдвард. — Мужчина протянул руку для пожатия. — Рад знакомству.

— Взаимно.

— И часто вы так сбегаете с мероприятий?

— Простите, можно еще раз?

Эдвард задумался.

— У меня есть идея. — Он достал из кармана телефон и включил переводчик с режимом диалога. — Земные технологии не стоят на месте.

Они опробовали несколько фраз и Алина была приятно удивлена, что все, что она говорит на своем языке выводится на экране по английски и наоборот. Это существенно облегчало жизнь и общение с иностранцами.

— Как так вышло, что вы знаете инопланетный язык, но не можете выучить земной?

— Переводчик в ухе. — Эдвард был готов залезть в ухо, чтобы разглядеть инопланетные технологии. Алина в ответ лишь рассмеялась. — Его не видно! Они все ходят с переводчиками, потому что нереально выучить все языки. Есть общий язык, лиинский, он обязателен к изучению, но если у тебя есть в ухе переводчик, то достаточно научится на нем хоть немного читать.

— Говорят он похож на шумерский?

— Да, сходство есть.

— Вы знали, что шумеры и их язык до сих пор вызывают много вопросов в научных кругах?

— Конечно знаю. Я же из этих кругов в последнее время не вылезаю.

— Ну да, у вас же прямой доступ к лиинской сфере. Много уже перевели?

— Меньше половины. Там фантастически много информации.

— Сферу называют научным граалем человечества.

— Это громко сказано. Скорее маленькое окошко, с помощью которого мы чуть лучше можем узнать наших новых друзей.

— Хотел бы я своими глазами увидеть этот кладезь.

— Но есть же сайт.

— И что, там все публикуется без купюр?

— В целом — да. Мы переводим и публикуем тексты как есть. Комментарии ученых всегда отдельно идут. В этом и смысл. Зачем вообще что-то скрывать?

— Вдруг они воинствующие завоеватели планет или еще какие-нибудь чудовища, а мы их сами на планету пригласили?

— Эдвард, мы для них такие же чудовища, как и они для нас. Я не устану повторять, что в первую очередь нужно посмотреть на себя. Мы для них примитивны. Не каменный век, конечно, но где-то рядом. Мы агрессивны, недоверчивы. На первом контакте вокруг площадки было несколько сотен вооруженных военных. А они вышли к нам с двумя файхонцами.

— Это те самые ребята в черном?

— Да. Это целая раса. Мы о них тоже напишем. Они что-то вроде военной мощи Альянса. Чудаковатая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.