Забери мою жизнь - Анна Сергеевна Платунова Страница 48

Тут можно читать бесплатно Забери мою жизнь - Анна Сергеевна Платунова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Забери мою жизнь - Анна Сергеевна Платунова читать онлайн бесплатно

Забери мою жизнь - Анна Сергеевна Платунова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сергеевна Платунова

порога начала ворчать, что от нас нет никакого покоя.

– Приходят, когда хотят, полночи шушукаются… – Гнома вперила в меня недовольный взгляд. –  Нис, ты почему в таком виде? Что за демоны тебя драли?

– Немного… поспорил с парнями, – ляпнул я первое, что пришло в голову.

– Поспорил? Ну-ну!

Хорошо, что я успел вытереть кровь с подбородка, иначе бы выглядел и вовсе зловеще. Что за вечер сегодня! В голове теснились и наплывали друг на друга образы и воспоминания, которые я заполучил вместе с кровью. Грязные, прогнившие насквозь мысли наемника. Он все же не обманул: действительно не знал заказчика. Череда маленьких зеленых мордашек – дети гоблина, чью кровь я купил сегодня в лавке. И Лети… Сладкая, терпкая, пьянящая, как вино…

– Нис, постарайся выспаться. – Лети заметила смятение на моем лице и посмотрела с такой нежностью, что сердце защемило. – И… спасибо тебе за все!

Почему я, дурак, не сдержался! Ведь знал, что ни в коем случае нельзя поддаваться соблазну и пробовать ее кровь: теперь мне никогда не забыть ее вкус.

Я обнял Летицию, стараясь не дышать. Я скорее вырву себе клыки, чем еще раз подвергну ее риску. Как хорошо, что я вовремя опомнился! Но самое страшное – я ведь мог и не остановиться.

Не знаю, что чувствуют любители дурманных зелий, когда первый раз пробуют «Зеленый туман» или «Око тьмы», но мне и капли ее крови хватило, чтобы попасть в зависимость. О светлые боги, Лети… Ты мое дурманное зелье.

Я все решил: если жажда выйдет из-под контроля, я уйду. Уеду на край света. Откуда там спустились вампиры? С северных предгорий? «Навещу прародину. – Я невесело усмехнулся. – Глядишь, и остыну!»

Но сначала надо разобраться с неизвестным заказчиком. Летиция теперь и шага не сделает за ворота без меня. Пальцы сами собой сжимались в кулаки от бессильной злобы. Зачем им Лети? Хотят уничтожить как угрозу? Или использовать в своих планах? Редкий дар делал из моей девочки желанную добычу для многих.

Да и сородича-убийцу, который потерял контроль над собой, нельзя оставлять на свободе.

Проклятие! А ведь не так давно я считал самой большой опасностью для Лети малыша Горги и проваленную практическую!

Все, теперь за территорию студенческого городка Лети выйдет только в случае крайней необходимости, а тела для допроса пусть господин Тинер лично привозит в академию.

Надеюсь, что Летиции удастся поспать. Сам же я не сомкну глаз до утра. Вампиры… Что же, следует признать, что надежды оказались напрасными, все-таки я вампир. Так вот, вампиры почти не нуждаются в сне, а мне стоит обдумать, что я расскажу Лети о ее отце.

Я обманул ее: я все же кое-что увидел. Но Летиции и так хватило потрясений, чтобы добивать ее сообщением о том, что отец вовсе не любил ее мать.

Образы были смутными, но я успел разглядеть лицо мужчины. Летиция на него очень похожа – те же черные волосы, синие глаза, острые скулы. Русоволосая хрупкая девушка рядом с ним выглядела испуганной серой мышкой. Кровь Лети говорила голосами обоих родителей.

«Зачем я сбежала из дома? Я ведь любила, верила… За что он так со мной? Сколько я могу выдержать?..»

«Как ты мне надоела, слезливая дрянь. Ты не поняла, что я тебя использовал? Все еще смотришь на меня глазами побитой шавки? Не прячься за свой живот – дочери ты все равно не получишь. Как только родишь – отправишься вон!»

Я видел родителей Летиции в богато обставленной гостиной. Женщина сидела в кресле у камина, грустно опустив голову и положив руку на круглый живот. Мужчина возвышался на ней, смотрел с презрением. Вот он наклонился, а мать Лети дернулась, стараясь отклониться даже от тени, отброшенной этим человеком.

Что я скажу Летиции? Твой отец собирался выгнать твою маму, как только ты появишься на свет?

Размышляя, я поднимался на свой этаж, но шел все медленнее, пока не остановился посреди лестницы. В голове теснились вопросы, на которые невозможно дать ответ. Если отец Летиции аристократ, зачем взял в любовницы простолюдинку? Допустим, очаровался ее молодостью, хорошеньким личиком, сманил из дома, обещая золотые горы, но потом разочаровался. Однако было слишком поздно: девушка забеременела. Удивительно, что отец Лети решил дождаться рождения дочери и лишь после этого прогнать надоевшую любовницу, растерявшую свежесть и очарование. Мерзавец… И все-таки он хотел оставить дочь себе. Как же получилось, что Лети родилась в доме тетки? Ее мама умерла почти сразу после родов, едва успев дать дочери имя.

Летиция. Лети. Леди Лети… Выходит, прозвище, которого Летиция так стеснялась, ушло недалеко от истины. Она леди, пусть только наполовину.

Как мне рассказать ей правду? Ведь Лети уже нарисовала себе счастливую картинку, любящего отца. Хотя… кто знает, может быть, ее – свою единственную дочь – он бы любил.

Если бы я услышал имя, постарался бы разузнать как можно больше об этом человеке. Где он сейчас? С годами люди меняются. Он мог раскаяться и каждый день мысленно просить прощения у невинной девушки, которую он погубил. А мог и лицо ее позабыть, не вспоминать ни о ней, ни о незаконнорожденной дочери.

Я потихоньку отворил дверь и зашел в комнату. Хотя можно было и не осторожничать: Рум дрых на постели прямо в грязной одежде и храпел, зарывшись лицом в подушку. Вот у кого ни печалей, ни забот.

Мне же впору было составлять список проблем. Дар Лети, который ее медленно убивает, но, к счастью, сдерживается амулетом. Неизвестный заказчик, который охотится на Летицию. Непойманный убийца – вампир, который разгуливает по городу, и пока я не вспомню хоть что-нибудь из своего прошлого, мысли об убитых девушках не дадут мне покоя. И словно этого было мало – явился отец Летиции. Хорошо хоть не во плоти.

Я сел на кровать, обхватил руками голову: она трещала так, будто вот-вот развалится на части. Почти весь магический резерв я потратил на заклинание, оглушившее нападавших. Я не учил этого заклинания, я никогда не видел его в книге, однако мои руки сами собой сделали сложные пассы, а губы произнесли слова.

Отлично, что уж.

Пора доставать блокнот и записывать. Пункт… м-м-м… пятый: как первокурсник сумел использовать магию высшего порядка? Ответа нет.

Глава 28

Летиция

Последние дни Снежника выдались холодными, утром землю укрывал иней, а листья сделались хрупкими и крошились под ногами, как льдинки. Снег еще не выпал, но по затянутому серыми, пухлыми тучами небу было ясно, что до

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.