Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари Страница 48

Тут можно читать бесплатно Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари читать онлайн бесплатно

Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адриана Дари

об этом заговорила, Летиция?

— Мне кажется, вы слишком много уделяете время делам империи, и слишком мало заботитесь о себе, — уклончиво ответила я. — О наследнике, возможно, рано говорить, но вы можете начать с того, что пригласите кого-то на бал во дворце. Есть кто-то, кто вам нравится?

Надеюсь, он согласится. Тогда на балу герцог будет уделять внимание своей спутнице, а я же буду более свободной в действиях.

— Но Летиция, — он сомневался. — С каким партнёром тогда пойдёшь ты?

А вот об этом я не задумывалась. Ясно, что лучше не с принцем. На братца я обижена. С незнакомым человеком идти не хочу. Остаётся только…

— Думаю, с Роланом.

Брови герцога поползли вверх. Видимо, он ожидал другого ответа. Раздался стук в дверь, но «отец» не обратил внимания, продолжая смотреть на меня.

— Значит, по-твоему, Вольф совсем ни на что не годится? — обескуражил своим выводом меня он.

Дверь открылась нараспашку, стукнув ручкой о стену, и в кабинет зашёл Вольф. Вовремя, конечно.

— Вы о чём? — он замер, попеременно смотря то на меня, то на «отца».

— А, пришёл. Вольф, ты уезжаешь на север, — спокойно поставил герцог его перед фактом.

— Что? Решили отослать меня подальше за ненадобностью? — братец, похоже, додумал что-то своё и теперь смотрел на меня как на врага. — Отец, а как же задание по уничтожению демонов?

— Я позабочусь, чтобы тебя отстранили, не волнуйся.

Бедный братец от шока не знал, что сказать. Но я была тут ни при чём. Хотя он вряд ли поверит.

— Пойду, пожалуй, — сказала я вставая. — У вас тут важный разговор намечается.

Кивнула герцогу, прошла мимо Вольфа, даже не взглянув на него.

— Последняя просьба, отец, — обернулась я в дверях. — Могу ли я сегодня немного прогуляться по городу?

Если он не разрешит, то не пойду туда, куда зовёт подозрительный тип, что написал записку…

— Только недолго и возьми охрану, — кивнул герцог.

Значит, судьба. Я поблагодарила «отца» и вышла из кабинета, провожаемая хмурым взглядом Вольфа.

* * *

До пятнадцати часов я изучала то, что принёс Уинстон. Теперь я, хоть и немного, но начинала понимать в магии.

Она сама по себе обладала определённым действием: жар, холод, исцеление, разрушение. Но также можно было «влить» магическую силу в начертанную формулу и получить более сложный эффект.

Уинстон продал Летиции несколько формул, но разобрать их у меня толком не получалось. Только одну, более-менее. Она помогала не чувствовать боли. Но зачем это было нужно Летиции?

В пятнадцать тридцать я была готова и стояла возле двери комнаты Ролана. Постучала.

Через пару мгновений Ролан открыл дверь. Встретил он меня с растрёпанными волосами и в чём-то, напоминающем чёрную майку. Только с горлом. Надо сказать, эта одежда «в облипочку» впечатлила меня больше, чем голый торс.

— Леди?

С трудом оторвав взгляд от майки, я посмотрела на Ролана.

— Перепутала время, прости. В шестнадцать мне надо уже быть у реки.

— Понял, — и он скрылся за дверью.

Только на улице, когда мы вышли из кареты не на одной из центральных улиц, а где-то ближе к окраине города, среди неказистых домов, Ролан спросил, куда мы идём. Я, надев шляпку с вуалью, рассказала про записку.

— Леди, о чём вы думали? А если это ловушка? — рыцарь повысил голос, и мне стало страшновато.

Прохожих на улице тоже мгновенно куда-то сдуло. Рассказать Ролану, что мне очень хочется поймать одного автора одних не очень хороших романов, я не могла. Иначе, мало ли, вдруг решит и эти почитать. Ответила без подробностей:

— Скорее всего, это записка Уинстона. Почерк похож.

— А если нет? — Ролан смотрел на меня, прищурившись.

— Со мной ведь ты, — я улыбнулась ему и легко коснулась руки. — Ты же защитишь меня?

Он опустил голову и замолчал. Странно. Чтобы Ролан и сомневался в своей силе?

— А если… нет?

Я не верила своим ушам. Сам же говорил, как не может представить, чтобы он проиграл кому-то.

— Ролан. Что произошло этой ночью? — я внимательно смотрела на него.

— Ничего.

Он так и не поднял головы. Внятного ответа я не дождалась и решила сдаться. Не хочет говорить — не надо. Неприятно, конечно, что он не до такой степени доверял мне, но я решила отбросить это чувство. Слишком многого от него требовала…

— Ладно. Если ты не справишься, как и договаривались, я убегу.

Похлопав по плечу рыцаря, я пошла вперёд. Уверенная, что он, как обычно, последовал за мной.

— Кстати. — Спустя пару шагов я обернулась. — А где тут речка?

* * *

В отличие от городов моего мира, где как-то старались облагораживать набережные, тут с этим не заморачивались. Набережной не было, просто на окраине города, окружённая травой и осокой, текла небольшая река. Похоже, тут стирали бельё. В лучшем случае.

Мы с Роланом смотрелись странно, гуляя по этому простому райончику. Я попросила его идти рядом, и невольно вцепилась в руку. Прохожие нам не попадались. Совсем. Они или прятались заранее, завидев Ролана, который был не в духе, или это действительно была ловушка…

У реки тоже никого не было.

— Странно, — пробормотала я.

— Идёмте отсюда, — Ролан напряжённо оглядывался по сторонам.

Слева раздался шорох. Справа хрустнула ветка. Чёрт. Серьёзно? Я так глупо попалась?

Глава 42

По краям от нас из кустов, из-за домов, из-под перевёрнутого корыта полетел чёрный дымок.

— Ролан, осторожнее! — я потянула его за рукав назад.

И как раз вовремя: магия ударила в то место, где только что стояли мы.

Поняв, что их маскировка раскрыта, со всех сторон повыскакивали люди в балахонах с капюшонами.

— Госпожа, держитесь за моей спиной, — обманчиво спокойно сказал рыцарь.

Ролан занял положение, чтобы видеть их всех. Я спорить не стала, юркнула к нему за спину. За мной была только река, и я бы услышала плеск воды, если бы кто-то решил напасть сзади.

— Мисс Летиция, — вперёд выступил один из капюшончатых, видимо, главный. — Если вы раскаетесь в содеянном, то умрёте легко.

— Без проблем, раскаюсь, — согласилась я, потихоньку доставая приготовленный заранее кинжал. — Только скажете, в чём?

— Ха. Ха. Ха, — изобразил он смех. — Да вы шутница. Забрать «на время» уловитель душ и сломать его, по-вашему, недостаточно? Вы же знали, что происходит с теми, кто нарушает договор с демонами.

Что за уловитель? Летиция и правда имела дела с демонами? Мне нужно было время это переварить. Но его не было.

— Вперёд, — скомандовал главный.

Двое человек — или, скорее, демонов, — напали одновременно. Ролан словно этого и ждал. Двумя резкими движениями,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.