Шеррилин Кеньон - Спустить ночь с цепи Страница 50

Тут можно читать бесплатно Шеррилин Кеньон - Спустить ночь с цепи. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шеррилин Кеньон - Спустить ночь с цепи читать онлайн бесплатно

Шеррилин Кеньон - Спустить ночь с цепи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон

– Я доверяю тебе.

Рен глубоко вздохнул. Никто никогда ему не доверял. И он не мог поверить ее словам, ведь у нее есть, что терять.

Боже, если у него осталась хоть капелька разума, то ему следует оставить ее под охраной Жан-Люка, и все же Рен понимал, что она права. Он не будет иметь никакой возможности узнать, в безопасности ли Маргарита. Он будет настолько беспокоиться о ее состоянии, что не сможет сосредоточиться на деле – доказать свою невиновность.

Рен опустил взгляд на ее руку, лежавшую на его груди. Она – человек… она хрупкая. И все же внутри нее билась сила, которая его поражала. Он был одинок всю свою жизнь…

Как будет приятно знать, что кто-то на твоей стороне, хотя бы разок?

Он устало вздохнул, его съедало непреодолимое желание. Честно, он не желал жить без нее. Даже минуту.

– Хорошо, Мэгги. Попробуем по-твоему, но если не сработает…

– Тогда ты сможешь убить их.

Рен нагнулся к Маргарите, намереваясь поцеловать ее. Но как только их губы соприкоснулись, зазвонил ее сотовый.

Маргарита зарычала от раздражения и отстранилась. В обычной ситуации она бы проигнорировала его, но на этот звонок она должна была ответить.

– Это мой отец, – объяснила она Рену. – Подожди секунду.

Она взяла телефон и ответила.

– Где вы пропадаете, юная леди?

Маргарита сжалась, когда услышала в голосе отца нотки гнева.

– Привет, пап. Тоже рада тебя слышать.

– Не шути со мной, Маргарита. Мне только что звонили из университета и поведали о твоих прогулах. Они собираются исключить тебя за неуспеваемость. О чем ты думаешь? Ты хоть представляешь себе, каким это будет унижением?

Маргарита ненавидела тот факт, что в ее глазах заблестели слезы. Но что она ненавидела больше всего – это то, что его слова действительно причиняли боль.

– Извини, что разочаровываю тебя, пап. Но у меня есть…

– Мне плевать, что у тебя есть, девочка. Ты должна вернуться к своим занятиям и своей группе. Блейн рассказал, что вместо учебы ты проводишь время с каким-то местным отбросом. Я заплатил так много денег не для того, чтобы ты спустила все, что в тебя вложили, на какой-то дешевый кусок дерьма, который хорошо смотрится в простых джинсах. Я могу только мечтать о том, чтобы устроить себе отгул на целую неделю.

Своей нравоучительной речью отец вывел Маргариту из себя. Единственное, что его волновало – так это не заболела ли она или не попала ли в автомобильную аварию. Потрудился он хотя бы узнать, по какой причине она пропустила занятия? Ответ был – нет.

– Извини, папа, но у меня есть дела поважнее.

– И какие именно?

Она крепко схватилась за телефон и посмотрела на Рена, который наблюдал за ней гневным взглядом.

– Я убегаю с тигром. И позвоню, как только смогу.

И с этими словами она положила трубку и отключила телефон.

Рот Рена открылся от изумления.

– Не могу поверить, что ты рассказала ему.

– О, ради Бога, – раздраженно попросила она его. – Он посчитает тебя одним из студентов «ЛГУ».

Маргарита сделала глубокий вздох, обдумывая последствия того, что она только что натворила.

– И он начнет обзванивать государственные учреждения, чтобы отыскать меня. Так что, если ты не заберешь меня с собой, то мое «возвращение» с его помощью будет предано огласке, и твои друзья будут знать, где меня искать.

Рен взглянул на нее, и его бирюзовые глаза искрились весельем.

– Ты коварная.

В ответ Маргарита игриво прикусила нижнюю губку.

– И да, и нет. Тебе нужен кто-то, кто будет прикрывать твою спину. Не думаю, что там ты доверяешь большому количеству людей.

Его глаза моментально превратились в смертельные, голубые льдинки.

– Я там никому не доверяю… – затем его суровый взгляд смягчился. – Кроме тебя, – и обхватил ее лицо ладонями.

Маргарита застонала от его поцелуя. Боже, их отношения были самыми безнадежными во всем мире. Сбежавшая дочка сенатора и тигард, на которого объявили охоту.

Она рассмеялась, несмотря на весь трагизм ситуации.

Рен, нахмурившись, отстранился.

– Извини, – сказала она, легонько поцеловав его. – Я только что подумала, какая замечательная будет статья в «Weekly World News»35: «ДОЧЬ ИЗВЕСТНОГО СЕНАТОРА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПРОШЛОЕ, ЧТОБЫ СПАСТИ СВОЕГО ПАРНЯ-ТИГРА»

Маргарита прикоснулась к его щеке, и на нее нахлынуло осознание действительности.

– Не могу поверить, что мир, в котором ты живешь, реален. Я продолжаю думать, что все это сон, и я в любую минуту проснусь.

– Я желаю для твоего же блага, чтобы все происходящее было лишь сном. И желаю быть человеком. Но ты должна знать, если я выживу, то не смогу остаться с тобой.

Как она ненавидела эти слова, но понимала – он был честен.

– Знаю.

Рен замер, как только услышал что-то за дверью.

Приподняв голову, он прислушался.

– Что не так? – спросила Маргарита.

К ее удивлению на нем появилась одежда, прежде чем он медленно отошел от постели. Рен жестом приказал ей сохранять молчание.

Он направился к двери.

Из ниоткуда в центре комнаты появился мужчина.

Маргарита ахнула, а Рен повернулся и бросился к злоумышленнику.

Как только он сделал выпад, мужчина исчез.

– Черт побери! – зарычал Рен. – Они нашли нас.

Дверь открылась, и через секунду в комнату ворвался Вэйн.

– Я только что почуял проникновение?

Рен окинул его холодным взглядом.

– Если ты имеешь в виду засранца-тигра, который появился здесь перед твоим приходом, то да.

Вэйн чертыхнулся.

– Вам, ребята, необходимо отправиться в прошлое.

– Я не могу перемещаться до наступления полнолуния, – ответил Рен.

Вэйн ухмыльнулся им.

– Нет, можешь.

В одно минуту они находились на корабле, а в следующую – оказались в богато украшенной комнате с открытыми окнами, сквозь которые был слышен шум уличного транспорта.

Прежде чем Рен оглядел комнату, его лицо приобрело оттенок пепельно-серого, как будто он не мог поверить увиденному.

– Где мы? – спросила Маргарита.

Рен посмотрел широко открытыми глазами на Мэгги.

– В спальне моего отца.

Глава 11

Оглядев комнату, которую не видел более двадцати лет, Рен почувствовал себя так, будто очутился в самом жутком ночном кошмаре. Дьявол, он даже не помнил в точности, как она выглядела. Он видел ее раз или два в детстве, и то мимоходом.

Рен вздрогнул, вспомнив отца, лежащего на полу между кроватью и дверью, мертвым.

Стряхивая с себя возникшие образы, Рен огляделся вокруг. Дизайн комнаты был выдержан в модном в 1980-х годах стиле хай-тек36: в темно-синих и зеленых тонах, с большой водяной кроватью. Вдоль стен висели абстрактные картины, а на одной из стен была натянута шкура тигра, наверняка убитого отцом. Это являлось общей чертой Катагарцев – выставлять напоказ свою первую жертву, как напоминание об их мастерстве и предупреждение для остальных зверей, которые захотят померяться с ними силами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.