Попаданка по вызову или трофей для Альфы - Элинара Фокс Страница 52
Попаданка по вызову или трофей для Альфы - Элинара Фокс читать онлайн бесплатно
Гейя молчала, обдумывая, стоит ли отвечать на мой вопрос. Она прикрыла глаза, словно погружаясь в транс, а потом вздохнув, ответила:
— Ты связующее звено между мирами, уникальная частица вселенной. Даже твое появление в любом мире меняет ход событий, просто ты не видишь этого. Я не могла отказать тебе в жизни. Люблю всё новое и неизведанное. Большего сказать не могу, ты же не хочешь знать будущее, — иронично добавила она вставая. — Спасибо за визит, но вам пора.
Мы тоже поднялись с кресел. Гейя подплыла ко мне и положила руку на плечо там, где была метка Гранда.
— Она тебе больше не нужна, — проговорила добродушно, — ты свободна.
Я почувствовала под её ладонью жжение, словно к коже приложили раскалённое железо, но всего лишь долю секунды. Когда богиня убрала руку, метки уже не было.
— Спасибо за визит, но вам пора, — проговорила Гейя и махнула рукой.
На мгновение перед глазами всё помутнело, а потом мы оказались в кабинете королевы. Нас просто выкинуло из зеркала, закрывая портал.
— Это было познавательно, — проговорила Элинара, первая приходя в себя.
— Да уж, такого я не ожидала, — ответила расстроено.
— Зато теперь мы знаем, с чем связаны твои перемещения, — добавил весело Бранд, подходя и обнимая меня. — И хочу сказать, что безмерно благодарен Гейи за нашу встречу.
— Получается ты не просто так появилась в моем мире, — сказала задумчиво Элинара, — без тебя я бы слишком поздно узнала о плеярах и не смогла бы найти детей. Ты предотвратила трагедию, Злата!
— Ерунда, я бы, и сама не знала не выкради меня Гранд, — отмахнулась, смущаясь такой значимости в жизни мира.
Слова богини о моей миротворческой деятельности казались, как минимум странными. Может я и изменила что-то в судьбе других миров, но вряд ли им стало от этого легче. Там, где я всегда случаются ужасные вещи, может, мне просто нужно перестать вмешиваться?
— Я думаю пора допросить вашего брата, Бранд, он должен знать о планах плеяров, — проговорила королева решительно. — Пойдемте, навестим его.
34 глава
Мы отправились в подвалы дворца, где располагались камеры для заключённых. Гранд сидел в углу клетки, бездумно глядя на маленькое окошко в стене. Заметив нас, он с трудом встал и подошел к прутьям.
— Злата, — прошептал как-то болезненно, отчего по телу прошел холодок. Всё еще не могла понять, как такие похожие снаружи мужчины могли быть противоположностью внутри. Я не чувствовала к Гранду ненависти, да он виноват в моих бедах и пытался подчинить себе, но он брат моего возлюбленного. В жизни всякое бывает, нужно верить в лучшее.
— Привет, — сказала смущенно, чувствуя неловкость от встречи.
— Почему я тебя не чувствую больше? — спросил он, прижимаясь лицом к решетке глядя на меня пристально. — Ты смогла снять метку, но как? Я всё равно тебя не отпущу!
— Она тебе не принадлежит больше! — прорычал Бранд ревниво, обнимая меня за плечи и прижимая к себе.
— Она и тебе не принадлежит, — ехидно заметил оборотень, — а значит, шанс у меня остается.
— Ну, хватит! — выпалила я раздраженно — Я не вещь, чтобы делить меня! Гранд, я люблю твоего брата, и ты никогда не сможешь встать на его место.
Взгляд оборотня напугал, настолько в нем было много неприкрытых эмоций, но я, гордо вздернув подбородок, выдержала его с достоинством. Даже если он и альфа, я человек, а значит могу бороться с навязанными эмоциями. Бранд, чувствуя мою злость, прошептал:
— Не обращай внимание, он сейчас не в себе, метку не чувствует вот и бесится.
— Хватит выяснять отношения, мы не за этим сюда пришли. Мистер Гранд, вы обвиняетесь в мятеже с плеярами, — проговорила строгим голосом королева, — но я могу смягчить наказание, если расскажите о планах своих друзей.
— Они мне не друзья, — огрызнулся оборотень, отходя от решетки.
— Хорошо, не друзья, — иронично сказала Элинара, — но вы не будете отрицать, что вас связывал договор? Итак, что же произошло, почему они бросили вас умирать?
Гранд, съехав по стене спиной, сел и прикрыл глаза, игнорируя почтительное отношение к королеве.
— Я пытался остановить это безумство, — проговорил он, вздохнув как-то устало. — Не предполагал, что Гром способен на такие жестокие вещи.
— То есть вы старательно заботились о нашем мире? — переспросила Элинара. Она не верила ему, да и мы тоже не совсем были уверены в его добрых намерениях.
— Я заботился о себе, — прорычал Гранд раздраженно, открывая глаза и глядя на королеву, — в этом мире я собирался жить.
— Вы собирались наладить работорговлю, а это не приемлемо! Закон нашего мира полностью запрещает такое варварство, — резко заметила Элинара.
— Да, зато ваши подданные не страдали бы, как сейчас, — выпалил оборотень злобно. — Плеярам уже недостаточно сидеть в лесу, они жаждут власти и развития. Вы их не остановите.
А вот сейчас я ему поверила, не знаю почему, но в голове всплыло решение этой проблемы.
— Элинара, я думаю, вам нужно выслать плеяров с планеты, — проговорила задумчиво, — им нужен свой мир, вашему они больше принадлежать не будут.
Королева посмотрела на меня удивленно, но спорить не стала, лишь уточнила:
— И куда же их отправить?
— Я знаю один мир, где много леса и животных, но нет разумных существ, — вдруг сказал Бранд, подмигнув мне. — Это отличная идея Злата, там они будут предоставлены сами себе.
— Что же, пожалуй, соглашусь, для нашего общества они всё еще дикие, возможно это верное решение, — проговорила королева задумчиво. — Осталось найти их и договориться с Громом.
— Он не станет вас слушать, — сказал Гранд уверенно, — это бесполезно. Только хитростью
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.