Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (СИ) - Гуйда Елена Владимировна Страница 54

Тут можно читать бесплатно Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (СИ) - Гуйда Елена Владимировна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (СИ) - Гуйда Елена Владимировна читать онлайн бесплатно

Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (СИ) - Гуйда Елена Владимировна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гуйда Елена Владимировна

— Какая прелесть. Это у нас что за новшество? — вполголоса спросил Дар, явно не особо радуясь картинке. Новшеством он называл точно не следилку, а именно то, что она записала.

— Требование министерства, — поспешно пояснил с трибуны побледневший ректор. — Только чтобы убедиться, что фамильяров не подвергали опасности во время практики.

Говорил он быстро, сбивчиво, уже ощущая нарастающий в воздухе скандал. Кажется, недовольных проверкой нашлось немало. А ведь и правда, это вторжение в личное пространство. Мало ли, что там могли накопать в нашей памяти сильные маги-менталисты.

— Понимает, что если будет коллективный иск — лишится работы и всех сбережений, — невзначай пояснил Дар, даже взгляда не бросив в сторону блеявшего ректора.

Кажется, происходящее на допросе его интересовало куда больше. Пока никаких страшных тайн по расследованию я не выдавала. Все в рамках дозволенного и не нарушая договора.

— Скажите, ниара Бэйшоп, — голос второго мага, что вел допрос, звучал словно издалека, а самого мужчину видно не было. Но я-то помнила лысоватого мужчину средних лет с внимательным взглядом и слишком слащавой манерой разговора. — Вступали ли вы со своим наставником в… более близкие отношения, интимные, так сказать. Кхе-кху. Вы же понимаете, мы вынуждены задать этот вопрос, чтобы понять, не повлияло ли личное отношение Стрейтена на оценку ваших способностей.

Не совратил ли он меня. Даже сейчас мне хотелось умыться, слушая этот голос. Тогда хотелось просто плюнуть и уйти. Но одно было ясно — от этого тестирования зависело куда больше, чем просто оценка за практику.

В ожидании скандала затих весь зал. Мне на мгновение показалось, что присутствующие даже не дышали, ожидая моего ответа. Проклятье, какое позорище!

— Нет! Я не спала с Даррелом Стрейтеном ни до практики, ни во время, — довольно резко ответила я.

— Это же прекрасно, ниара Бэйш…

Вероятно, на этом записывающий потенциал артефакта был исчерпан. Не знаю, что Кайр этим хотел доказать и чего добиться, но я почувствовала себя грязной.

— Троллья печенка, — выругался кто-то.

— Да кто мог подумать! — воскликнули с другой стороны зала.

- Ха! А я знала, — я различила возглас Нисты. — Ну и идиоты же вы…

Я закусила губу, сдерживая ругательства похуже, которые явно не предназначались для ушей проректора и прочих гостей. До меня начало доходить, к чему было это представление. Чертов тотализатор. Ладони защипало от магии, захотелось что-то расколотить. Желательно об головы этих придурков.

— Зато! — совершенно спокойно заговорил Стрейтен, так и не выпустив меня из объятий и ободряюще мне улыбаясь. — Мы только что выиграли крупненькую сумму денег. Как говорил мой покойный дед, не уверен в успехе, не играй в азартные игры. А ты, дорогая, не обращай внимания на идиотов. Представь сейчас, как они будут сдавать экзамен ректору, которого так жестоко подставили. Представила? И теперь подумай, какое будущее их после этого ждет, — он снова вел меня в танце под тихо играющую музыку, словно и не случилось ничего. — Полагаю, больше господа, затеявшие такое развлечение, не появятся не только в министерстве или при дворе, а даже в столице или близлежащих землях.

— Ты знал о тотализаторе? — я процедила, пытаясь отыскать взглядом идиота Кайра.

Но его уже и след простыл. Помощник проректора и его секретарь устраняли последствия недоразумения, и в целом бал продолжился будто ничего и не произошло. Только вот все внимание теперь было сосредоточено на нашей паре. Я спиной чувствовала прожигающие взгляды. Особенно проигравшихся. Так им и нужно!

— Пф, в первый же день поставил на выигрышный вариант, — и чуть подавшись вперед интимным и таким искренним шепотом на ухо добавил. — Но если бы и проиграл… был бы куда счастливей, чем от любого выигрыша.

Вокруг столько ушей, столько внимания… Голова шла кругом.

— Дар я… — выдохнула я, поймав чуть затуманенный взгляд некроманта, а затем отстранилась, ощущая как вся кровь прилила к щекам. — Мне нужно на воздух. Ты… составишь мне компанию?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— С удовольствием, — улыбнулся Стрейтен, приобняв меня за талию и увлекая подальше от зала, в сторону одной из немногих открытых террас.

В воздухе отчетливо пахло весной. Прохладный воздух щекотал обоняние смесью упоительных ароматов. Чуть жалил легкий ветерок открытые плечи. И некромант в одно мгновение накинул на меня свой пиджак. И стало немного спокойнее. Магия, покалывавшая ладони, понемногу отпускала. Черт, да какое мне дело до всех, кто сейчас в зале и до их мнения обо мне? В конце концов, идя на этот бал я надеялась увидеть лишь одного человека. И он был здесь, рядом.

— Я не имел права тебе говорить о своих чувствах, — облокотившись на перила, заговорил Даррел. — Мы оба знаем, что мне осталось совсем немного. Саманта дает мне несколько месяцев. Но прости… не смог сдержаться. Оказывается, престарелые некроманты тоже умеют влюбляться, Сандара. И совсем не понимают, что с этим делать. Но можешь быть спокойна. Преследовать тебя и домогаться я точно не стану…

Сердце бешено колотило о ребра, разгоняя по венам разгоряченную кровь. Я замерла на мгновение, но затем выдохнула:

— Я люблю тебя, Дар, — резко развернулась к нему, впившись взглядом в его лицо. — И черта с два я позволю тебе просто так взять и сдаться. Мы… придумаем что-нибудь с Самантой. Я не отпущу тебя, Даррел Стрейтен, в мир иной. Даже не надейся.

Несколько мгновений он смотрел на меня, не мигая и не дыша. Словно боялся развеять иллюзию неловким движением. А после, сделал шаг, сметая расстояние между нами.

— Повтори-ка еще раз, Сандра, — хрипло попросил он. — Скажи еще раз, что любишь!

— Люблю тебя, Дар. Люблю, — проговорила, ощущая как тону в его темных глазах. Мир вокруг сузился до этого единственно важного взгляда.

— Это все, что я хочу слышать. И я тебя люблю, — выдохнул он, накрывая мои губы поцелуем.

Мир закружился. Все чувства обострились, забивая дыхание. Это и есть счастье, наверное…

Упиваясь своими чувствами, я не сразу осознала, что подвеска, которую мне подарил Тэйм, нагрелась, едва не обжигая кожу.

— Проклятье, — ругнулся Дар, отстранившись и попытавшись сдернуть украшение, но оно, как змея, выскользнуло из его ладони.

Как удар под дых вспышка магии. Все расплылось. А я провалилась в какую-то невесомость, чтобы через мгновение оказаться в совершенно другом, абсолютно незнакомом мне месте.

Глава 41

Александра

 Сквозь окутавшую меня тьму перед глазами появилось просторное мрачное полупустое помещение со сводчатыми каменными потолками, освещенное тусклыми не магическими факелами, висящими на стенах. Рядом со мной расположилась большая напольная каменная чаша. И тут же в нос ударил резкий запах моржельника. Да такой сильный, что голова шла кругом и перед глазами все поплыло. И еще здесь было холодно и сыро. По всей видимости меня притащили в подвал. Но кто и зачем?! Подвеска… Тэйм!

— Эй! Кто-нибудь здесь есть? — сбросив оцепенение, я заговорила, и потянулась к злосчастному кулону, который сейчас уже остыл и выглядел вполне невинно, как безделушка. — Тэйм? Ты здесь? Если это ты меня сюда притащил, то клянусь всеми богами, это тебе с рук не сойдет! Такой момент испортил! И знай, между нами ничего не было и быть не может! Теперь так точно! Тэйм, демон тебя раздери, где ты?!

Сделала шаг вперед и в это же мгновение из тени донеслось зловещее гортанное рычание. И все дальнейшие ругательства застряли в горле.

По спине пробежал холодок. Замерла на месте, бросив осторожный взгляд в темный угол. В свете факела блеснули зеленые глаза, и тут же не спеша прямо на меня грациозно вышла огромная пантера. Ее черная шерсть искрилась в тревожном свете факелов, из груди доносились устрашающие звуки, а в глазах отражалась лишь слепая ярость.

Это еще что за новости?! Охрана такая? Черная гигантская кошка — моя тюремщица? Что вообще делать и как отсюда выбираться?! И где я вообще нахожусь?! С Тэймом позже разберусь. Если меня не разделает на котлеты эта зверюга.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.