Екатерина Боброва - Ночная фиалка Страница 54
Екатерина Боброва - Ночная фиалка читать онлайн бесплатно
На просьбу встретиться с женихом Хортес лишь усмехнулся, но Дара была настойчива, и придворный пообещал что-нибудь для нее сделать – лишь бы отвязалась.
В присутствии этой странной девчонки он ощущал себя крайне неуютно. Вроде ничего особенного, ну симпатичная, немного неумелая, но были в её взгляде твердость и чистота, которые не встретишь среди сиятельных лэсс. И почему-то Хортесу казалось, что в последних их прогулках слово оставалось за девчонкой, немыслимо, но факт. Скорее бы она вернулась обратно в свои горы и перестала смущать своей непохожестью на принятые в империи каноны женской красоты.
Глава 15
День свадьбы настал неожиданно – раз и все. С утра толпа придворных в комнате, шикарное платье на подставке, десяток тетушек и бойких девиц, которые крутят, вертят в разные стороны, тыкают булавками, выдирают накрученные на папильотки волосы.
Даре еле удалось отбиться от новомодной раскраски лица, она лишь позволила немного подрумянить щеки, чтобы скрыть бледность кожи.
Про Тайла девушка старалась не вспоминать. Ей казалось, что каждый раз при его имени сердце пронзала раскаленная игла. Предатель или глупец? Интриган или игрушка в руках своего венценосного дяди? Удалось ли ему обойти клятву арганцам или он действительно невиноват? Вопросы… вопросы. Проще не думать, чем гадать.
– Лэсса, вы поистине очаровательны сегодня, – Хортес с удовлетворением оглядел девушку.
Какое чудное платье смог соорудить уважаемый тас-портной. Настоящее произведение искусства – серебряная вышивка, белоснежные воланы, вставки снежного шелка – изумительно! И девчонка сразу преобразилась. Чудно похорошела! Немного бледновата на его вкус, зато черты лица тонки и изящны, на черных, уложенных в сложную прическу волосах, переливается диадема, а огромные глаза похожи на агаты.
Неожиданно Хортес нахмурился.
Почему-то блеск этих глаз ничуть не напоминает ему обычного волнения невесты перед свадьбой, скорее в глазах девчонки светится решимость солдата, идущего на бой. Нет, не может быть! Он мотает головой, прогоняя странные мысли. Какие солдаты, какой бой? Свадьба и только свадьба!
– Император счел нужным сделать вам маленький подарок, – он наклоняется к девушке и доверительно шепчет, – полчаса перед церемонией у вас есть. Прошу за мной, я отведу вас в гостиную.
– Благодарю, – сердце у Дары радостно екает. Уже и не надеялась, что её просьбу удовлетворят. Хитер император – дал лишь полчаса перед свадьбой для знакомства с женихом.
Перед нужной дверью, девушка замерла, делая вид, что не решается переступить порог, и внезапно громко ахнула: «Я забыла букет в своей комнате. Прошу, передайте моей горничной, пусть принесет его сюда!»
Хортес поморщился, но возражать не решился. Как опытный придворный он прекрасно понимал, что с невесты станется закатить скандал из-за отсутствия букета. А с кого спросит хозяин за срыв церемонии? Правильно, с него. Хортес с тоскою огляделся, как назло в поле зрения из живых лишь кирасиры. Не свадьба, а малые военные учения, столько нагнали этих доспешников. Не погонишь же солдата за букетом? Придется топать самому. Ох, уж эти женщины с их забывчивостью. В самый неудобный момент, надо сказать.
– Хорошо, передам, – нехотя проворчал.
– Спасибо! – Дара подарила ему такую очаровательную улыбку, что бедняга замер на месте, хлопая глазами. Девушку даже засомневалась, не перестаралась ли? Нет, очнулся, развернулся и зашагал в сторону жилых комнат. «Пронесло», – выдохнула с облегчением. Пока все идет по плану.
А сколько труда стоило Даре уговорить Аграфию ей помочь!
Девушка начала издалека. Пока горничная убирала комнату, она, стоя у окна, жаловалась своему отражению. Какая несчастная, совсем одна, замуж выдают неизвестно за кого, жениха в глаза ни разу не видела, да и какая разница, что не видела, все равно мужики везде одинаковы – только о себе и думают. За спиной у Дары яростно загромыхало. Девушка приободрилась. «И не только думают, но и живут для себя, – продолжила она вслух развивать тему бедной страдалицы, – а женщины что? Работай, убирай, детей воспитывая, да еще ночью ублажай!» За спиной громко засопели.
Аграфия сломалась на брачной ночи. Дара, вызвав в памяти своего первого клиента, с таким ужасом начала о ней говорить, что горничная не выдержала.
– И не говорите, лэсса, – всхлипнула женщина, – вы такая хрупкая, маленькая. А жених ваш, говорят, стольких женщин заездил. Совсем жеребец, неугомонный. Погубит он вас, ох, погубит.
– Такова воля императора, – с видом приговоренного, прошептала Дара, – я…, мы все, обязаны ей повиноваться.
– Да-да, конечно, – горничная промокнула слезы белоснежным передником, – но ведь погуби-и-ит, – уткнулась покрасневшим носом в передник.
– Вот если бы, – Дара замолчала, словно не решаясь продолжить.
– Что? – выдохнула Аграфия.
– Есть такое средство, я слышала. Если его принять, ничего не чувствуешь, совсем ничего.
– Есть такое, – нахмурилась горничная, – его при операциях больным дают, чтобы от боли с ума не сойти.
– Вот бы мне такое, – Дара мечтательно вздохнула, – хоть на первую ночь ничего не ощущать. А дальше, говорят, легче будет.
– Запомните, лэсса, – в десятый раз проговорила Аграфия, пряча крохотный пузырек среди белоснежных лилий, – три капли, не больше. Пятнадцать – верная смерть.
«Пожалуй, девяти хватит», – решила про себя Дара. Два дня глубокого обморока неплохой повод отложить свадьбу. А там, глядишь, и арганцы что-нибудь придумают.
Договорились, что букет принесет горничная. Аграфии доверяли, и обыскивать отдельно не стали бы. Брать букет с собой Дара не рискнула – слишком велика опасность, что кто-нибудь любопытный сунет туда свой нос.
Дара глубоко вздохнула и распахнула дверь в гостиную. Стоящий около окна мужчина резко повернулся.
– Тайл! – неверяще воскликнула Дара.
– Привет, галчонок! – ей ослепительно улыбнулись, – я тоже рад тебя видеть. А ты стала настоящей принцессой, – он прошелся по ней одобрительным взглядом, но тут же помрачнел, – у нас полчаса. Большего мой дядюшка, трон ему в печенку, дать не захотел. Погоди, – лорд предостерегающе поднял руку, прошелся до двери и тихонько её приоткрыл. За дверью раздался звук шагов, послышался громкий голос: «Смена караула, приказ императора». – Вот теперь можем и поговорить, – с довольной улыбкой закрыл дверь, – кстати, галчонок у меня для тебя сюрприз. Эй, будущие родственнички, выходите. Уже можно.
Створки огромного пузатого шкафа, занимавшего весь угол комнаты, мгновенно распахнулись, и из него почти выпали на пол арганцы. Как не велик был шкаф, а сидеть в нем высоким горцам пришлось, скрючившись в три погибели.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Во всяком случае, с юмором и улыбкой о весьма серьезных вещах. Главный герой достоин уважения - всего стоит добиваться самому и никому доверять не надо.