Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. Страница 55

Тут можно читать бесплатно Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. читать онлайн бесплатно

Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрижески Дж. С.

И всё же паника, исходящая из света другого мужчины, продолжала влиять на него. Он слышал, что в его словах усилился акцент, зеркально вторя немецким интонациям в английской речи Ревика. Постаравшись взять себя в руки, хотя бы чтобы суметь ясно подумать о том, чего от него хотел Меч, Балидор покачал головой и прищёлкнул языком.

— Нензи. Мы можем обсудить решения проблемы. Можем, — Балидор сделал вдох, подняв ладонь в жесте мира. — Но ты должен успокоиться, брат мой. Сейчас ты не можешь ясно смотреть на ситуацию, а ты должен посмотреть на неё трезво прежде, чем мы будем обсуждать какие-то детали. Тебе стоит прогуляться. Тебе стоит сделать как минимум два круга на треке судна. Затем мы сможем вновь обсудить это, когда ты…

— Бл*дь, она не в безопасности! — рявкнул Ревик, сверля его гневным взглядом. — Я что, один это вижу? Если так, может, это не я не могу «ясно» посмотреть на ситуацию.

Он наклонился поближе к лидеру Адипана.

— Единственный бл*дский раз, когда я оставил её одну, Балидор. Сегодня был первый раз, когда я оставил её одну больше чем на десять бл*дских минут с тех пор, как всё это дерьмо произошло… как минимум оставил её без тебя или Тарси. Один раз, и с ней связываются люди этого мудака? Ты действительно будешь сидеть здесь и говорить мне, что это чёртово совпадение? Что я реагирую слишком остро?

— А ты точно знаешь, что это не так? — сдержанным тоном спросил Балидор. — Имею в виду, что это не совпадение.

— Да, мать твою! — прорычал Ревик. — Она показала мне, ‘Дори! Этот мудак ждал, когда я оставлю её одну! Он сам ей так сказал!

Балидор почувствовал, как в его груди что-то сжалось, но не отвёл глаз от лица собеседника.

Очевидно, Дигойз получил полную версию разговора Териана и Элисон.

— Где она сейчас? — осторожно спросил Балидор.

— Она в резервуаре.

— Одна?

— Нет. Она, бл*дь, не одна! — Ревик повернулся к нему, его голос зазвучал хрипло, с ещё более явным акцентом. — Я удвоил команду её охраны. Я заставил их обратно включить видеонаблюдение. Я сказал им, что если они услышат хоть один бл*дский звук, то пусть свяжутся со мной и выламывают дверь. Я сказал приставить к ней эскорт, если она попытается уйти… и связаться со мной, если она переступит чёртов порог этих стен.

Ревик умолк, казалось, усилием воли пресекая поток слов.

Сделав неопределённый жест одной рукой, он склонил голову набок.

— Она не одна, — закончил он холодным и отрывистым тоном.

Балидор смотрел, как мужчина поднимает ладонь ко лбу и трёт свой висок. Пробурчав себе под нос что-то, чего Балидор не разобрал, Ревик провёл рукой по своим чёрным волосам — той же рукой, на которой носил кольцо Элисон.

Балидор наблюдал, как он длинными шагами расхаживает перед его столом, двигаясь как животное в клетке. Напряжение, вибрировавшее в его свете, снова ударило по свету Балидора, ощущаясь как провод под напряжением. Всё в нём казалось каким-то маниакальным, словно ему приходилось прикладывать усилия, чтобы оставаться на одном месте.

— Ненз, — Балидор заговорил мягко. — Ты не можешь просто посадить свою жену под замок. Не можешь. Каковы бы ни были твои тревоги. Во-первых, она такого не потерпит. Её последователи тоже такого не потерпят. Ты спровоцируешь мятеж — настоящий мятеж. Если вы не решите это между собой, то вызовете раскол во всей команде. Вам нужно прийти к соглашению. К какому-то варианту, который устроит вас обоих.

Ревик наградил его жёстким взглядом.

Высокий мужчина, похоже, молчал ровно до тех пор, пока не взял под контроль эмоции, бурлившие в его прозрачных глазах. Справившись с этой задачей, он наклонился над столом, упёрся в него ладонями и сердито посмотрел в лицо Балидору.

— Я не прошу лишить её абсолютно всей бл*дской власти, ‘Дори, — тихо сказал он. Его голос похолодел, сделался бескомпромиссным. — Не прошу. Это вообще не входило в мои намерения, так что если ты или кто-то другой скажете ей это, я вам руки переломаю, чёрт возьми.

Помедлив, чтобы дать время осознать его слова, он продолжил.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— У меня также абсолютно нет желания «сажать её под замок». Я просто прошу, чтобы у меня была возможность в обговорённых рамках аннулировать её приказы, если безопасность её самой и наших детей является доминирующим фактором в принятии данных решений. Я прошу, чтобы за мной оставалось последнее слово в отношении протоколов безопасности для неё и для Лили, ясно? Вот и всё. Это всего одна сфера ответственности, бл*дь. Я буду подчиняться любым другим приказам, которые она отдаст, Балидор. Всем до единого, что бы там ни было. Но не в этой сфере. Разве можно выразиться ещё проще, ‘Дори?

— Опять-таки. На каких основаниях? — выдохнув, Балидор откинулся на спинку своего прикрученного стула. — У меня нет оснований давать тебе такое исключение, Ненз. Хоть ты Прославленный Меч, хоть нет. Не существует таких оговорок для беспокоящихся мужей, как бы тебе ни хотелось…

— Хрень собачья, ‘Дори! — Ревик хлопнул ладонью по столу. — Я могу сослаться на супружеские привилегии! Это есть в бл*дском Кодексе. Это существовало ещё до Адипана, до Семёрки, до любых законов, которые ваши люди защищали с тех пор! Более того, я её правая рука. Я могу судить об её способности обеспечить собственную безопасность, если в этом есть необходимость. У меня есть это права. Чёрт, да на мне лежит эта ответственность, мать твою!

Когда Балидор промолчал, его челюсти стиснулись, а глаза как будто стали ещё бледнее.

— Она не станет меня слушать, Балидор! Она не воспримет это всерьёз! Ты сам это сказал. Она просто поговорила с этим мудаком! Она отказалась разрывать контакт. Она не использовала гарнитуру, чтобы связаться со мной. Она просто поговорила с ним, будто у неё по графику была запланирована чёртова деловая встреча с ним и Менлимом, и тра-ля-ля, всё замечательно. Будто Терри не похищал нашего ребёнка. Будто он до сих пор не работает с тем мудаком, который пытался убить её меньше года назад. Чёрт, да Терри, наверное, стоял и смотрел, пока они резали её…

Он вздрогнул от собственных слов и ещё сильнее стиснул зубы.

— …Она не может принимать решения относительно собственного благополучия, ‘Дори. Она не может. Бл*дь, она это явно доказала. И я этого больше не потерплю!

— Ты приковал её к кровати, — напомнил ему Балидор, глянув поверх плеча Ревика на остальную часть комнаты, чтобы убедиться, что его слова не будут услышаны. — Ненз. Подумай об этом. Что именно она должна была сделать, когда ты…

— Ты удовлетворишь моё ходатайство? — рявкнул Ревик. — Мне придётся делать это силой, Балидор? Или ты не понимаешь, какой тут подтекст?

Балидор уставился на него.

Услышав слова другого мужчины, он почувствовал, как напряглось его тело от понимания этих слов.

Возможно, им действительно придётся его сдерживать.

Как минимум, им придётся приказать ему вернуться в резервуар.

Однако если говорить откровенно, Балидор не был уверен, что это не усугубит ситуацию — хотя бы потому, что у него будет слишком много времени, чтобы вариться в собственных страхах и нехватке контроля. Возможно, отчасти его проблемы вызваны тем, что его уже слишком долго продержали взаперти.

Ощутив очередной импульс дурного предчувствия и заряды, змеящиеся в aleimi Меча, он принял решение.

Он послал сигнал Врегу.

Тут же ощутив присутствие другого мужчины, он облегчённо выдохнул.

«Ты нужен мне здесь, брат», — коротко послал он.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

«Я это слышу, — проворчал собеседник. — Многие из нас слышат это, бл*дь, — его мысли сделались ещё ворчливее. — Но зачем там мы? Тебе лучше позвать её. Скажи ей призвать своего мужа к ноге. Желательно прежде, чем он взорвёт корабль».

«Ты правда думаешь, что это хорошая идея, брат? — резко послал Балидор. — Ты же понимаешь, что её появление здесь может обострить ситуацию? Его страх связан с ней. Если вовлечь её, всё может стать только хуже или перерасти в семейный спор, чреватый последствиями в масштабе полноценного мятежа. Ты правда хочешь видеть, как они оба взорвутся? С использованием телекинеза?»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.