Академия оборотней. Черная кошка (СИ) - Завгородняя Анна Александровна Страница 58

Тут можно читать бесплатно Академия оборотней. Черная кошка (СИ) - Завгородняя Анна Александровна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Академия оборотней. Черная кошка (СИ) - Завгородняя Анна Александровна читать онлайн бесплатно

Академия оборотней. Черная кошка (СИ) - Завгородняя Анна Александровна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Завгородняя Анна Александровна

— Просто мы встретились возле общежития, и господин декан был так любезен, что решил помочь мне донести вещи до комнаты, — все же сказала я, почти не солгав.

— Ага! — Саманта кивнула с таким видом, что явно дала мне понять — мне не поверили. Ну вот ни на грамм. Я же продолжила разбирать вещи, наконец ощутив, что меня перестали зоббировать. Вот только от этого не стало легче. Почему-то слова девушки никак не желали уходить из моей головы.

Что она там напридумывала? Что я и нравлюсь этому волчаре?

Хахаха! Так я и поверила. Вот взяла и прямо с разбегу, поверила в ее глупые мысли.

Торн такой холодный, такой вечно недовольный и строгий. И ко мне он относится так, словно я для него помеха. При чем и в жизни, и в учебе. Как он сегодня меня поставил в рамки!

«Адептка Конрад, у вас на все про все пять минут!» — мысленно передразнила волка, запихивая одновременно кроссовки на нижнюю полку. Аккурат к туфелькам лодочкам и полуботинкам.

Нет, нет и нет! Толко не Торн. Вот с Крофтом я согласна. Я ему точно нравлюсь. Рыжий вон как увивается вокруг меня. Там все сразу понятно и видно. Но Торн!

На мгновение застыв, вдруг вспомнила короткий эпизод, произошедший на лестнице в доме ба. И то, как волчара поймав меня в свои объятия, принялся принюхиваться, тыкаясь своим носищем в мои волосы.

«А что, если…» — предположила всего на секунду и почти сразу икнула от переживаний.

Нет. Определенно, нет.

Стараясь более не думать о Торне, быстро закончила с вещами и села на кровать, размышляя о том, чем бы еще занять свой день. Часы давно порешагнули полдень. Я провозилась дольше, чем хотелось. А выходные имели правило заканчиваться слишком быстро. Вот и сейчас время летело птицей, и я просто откинулась на подушку, буравя взглядом потолок.

И вот зачем, спрашивается, Саманта вывела меня из равновесия своими догадками? Теперь невольно мыслями то и дело возвращаюсь к волчаре и его наглому носу, уткнувшемуся в мою макушку. А еще к его рукам, которые обнимали меня и прижимали к сильному мужскому телу.

— Брр! — проговорила вслух, замотав головой.

— Ты чего? — удивилась Сэм. Она уже благополучно взялась за чтение и теперь лежала, держа в руках толстый учебник по магии.

— Да так, — отозвалась я и, вздохнув, закрыла глаза. Стоило отвлечься и забыть о Торне. Вот только уже тогда я поняла, что своими догадками Сэм невольно привлекла к декану мое внимание. И теперь при встрече, я буду присматриваться к нему, надеясь не найти того, что разглядела соседка.

Это уже начало выводить меня из себя. Я была почти уверена, что декан даже не думает обо мне. Да он просто терпеть меня не может, как и я его! И все остальное — просто глупые домыслы романтически настроенной Сэм.

Бросив еще раз быстрый взгляд на соседку, тоже стянула с тумбочки книгу. Учебник по мирологии был не очень интересным. Кто-то умудрился описать такой интересный предмет, как сосуществование разных миров настолько скучным языком, что после первой страницы мне захотелось спать. Зевнув раз, другой, я сдалась. Накрыла лицо раскрытой книгой и уснула.

Из Хранителей, с мальчишкой-оборотнем, за пределы академии вышли трое. Канцлер со своей верной тростью, успевший вернуться в срок и выглядевший при этом достаточно бодрым благодаря чудодейственным свойствам зелья. Медведь, который отправился скорее больше для устрашения маленького пленника, так как из всех хранителей был самым крупным и мрачным. И Торн, который просто вызвался идти вместе с канцлером, так как, наученный горьким опытом, сильно сомневался в том, что эта затея не включает в себя риск для его друзей.

Мальчишка вел себя почти спокойно. Разве что взгляды бросал по сторонам, рассматривая город с таким выражением на лице, что Алексу сразу стало понятно: ребенок почти не бывал в своем человеческом обличье, и вряд ли имел возможность погулять по городу. Скорее всего, он пробирался в академию мышиными тропами и норками.

— Как далеко идти до твоего дома, Крис? — постукивая тростью по булыжной мостовой, Вудхауз ласково обратился к ребенку. — Ты хорошо ориентируешься в городе, или тебе понадобиться помощь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Мальчик передернул плечами и только указал вперед, подняв тонкую руку.

«Интересно, на самом деле парень разговаривает, или действительно, нем, как рыба?» — подумал Торн, шагая за спиной канцлера, но при этом внимательно глядя по сторонам.

Но город жил своей привычной жизнью. Проезжали мимо экипажи, проходили прохожие. Мерно текла река и жизнь текла вместе с ней. Слишком спокойная, чтобы это не могло не насторожить волка.

Но они продолжали идти, а мальчик не предпринимал попыток убежать. Шагал он спокойно, а скоро перестал и глазеть на дома, сосредоточившись на дороге. Декан продолжал следить за поведением подростка, отмечая его возрастающую нервозность, которую мальчик пытался скрыть. Вот только в глазах маленького оборотня что-то неуловимо начало меняться.

— Долго еще идти? — пробасил Медведь, шумно топая по мостовой.

— А вы куда-то торопитесь, мой друг? — улыбнулся канцлер.

Ганс недвусмысленно передернул широкими плечами, когда мальчишка указал на узкий проход между домами, куда все четверо и свернули, причем Ганс настоял на том, чтобы первым пройти вперед. Так как в его обязанности входило следить за Крисом и не позволить мышонку сбежать. Вот только Торн предполагал, что пока мальчик и не собирается этого делать. Но в том, что попытка будет, он не сомневался ни на миг, как и господин канцлер, то и дело бросавший взгляд назад, на своих спутников.

Проход вывел мужчин на совершенно другую улицу, отличную от той, по которой они вышагивали всего минуту назад. Казалось, оборотни попали в другой мир, где не было ярких красок и фасады домов казались темными и негостеприимными.

Крис обернулся и посмотрел на своих сопровождающих, затем указал вперед. Туда, где узкая улочка, перетянутая бельевыми веревками и хлюпавшая водой, бежавшей по сточной канаве, заканчивалась еще более темным проходом, сжатым с двух сторон высокими серыми стенами домов.

— Ни на минуту не сомневаюсь, что нам туда, — буркнул Медведь, добавив, — и почему, спрашивается, все злодеи предпочитают такую клоаку?

— С чего это ты решил, что все? — усмехнулся Торн.

Мальчик прошел вперед. Канцлер — рядом с ним, а Ганс, следовавший почти по пятам за Вудхаузом, не оборачиваясь, ответил:

— Жизненный опыт показал.

Торн на это не сказал ничего, точно зная, как много злодеев занимают высокие должности и при этом не утруждают себя жизнью в подобных местах, предпочитая им дорогие особняки на центральных улицах города.

Продвигаясь вперед, мужчинам приходилось то и дело наклонятся, избегая встреч с сушившимися вещами. Алекс чувствовал смрад, исходящий отовсюду и старался дышать едва-едва. Медведь, сделав несколько шагов вперед, не удержавшись, закрыл нос рукой.

— Ну и вонь! — пробормотал он гнусаво. — Не удивительно, что на улице никого нет.

Следующий темный лаз, наконец, вывел оборотней к цели. Торн сразу понял это по оживившейся фигурке мальчишки.

Крис снова вскинул руку и ткнул пальцем в направлении разваленного дома, от которого остался только нижний этаж и голые стены на втором.

— Сюда? — оперевшись на трость, уточнил явную истину канцлер.

— Определенно! — пробурчал Ганс. — Нам ведь не может повезти, господа.

Торн на несколько секунд застыл, принюхиваясь. Но не смог уловить ничего, кроме вони, перебивавшей остальные запахи. Так что, если неизвестный враг и находился в доме, уловить его запах Волку не удалось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Ну-с, господа, идемте дальше, — скомандовал Вудхауз. — Крис, держись поблизости.

Мальчик прислушался к совету, и Алекс на мгновение было решил, что они с канцлером ошиблись и побега не будет. А потому, почти обрадовался, когда, войдя в дом, ребенок мгновенно перевоплотился, прыгнув в сторону, едва они переступили порог здания. В прыжке Крис обратился и на дощатый пол, порядком прогнивший и скрипучий, как старые кости, шлепнулся маленький серый комок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.