Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон Страница 58

Тут можно читать бесплатно Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон читать онлайн бесплатно

Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Хиггинсон

чём ты думаешь? Серьёзно? Ты считаешь, твой отец выследит тебя здесь, и если да, то что, по-твоему, он сделает? Он может заставить тебя вернуться в Колонию?

— Он не сможет заставить нас что-либо сделать, — упрямо вставил Миллер.

Тайлер поморщилась. Она знала лучше.

— Что ты хочешь сделать, Тай? — настаивала я.

Она окинула нас холодным, расчётливым взглядом. Я могла сказать, как неловко ей было от такого внимания, как её нервировала наша привязанность к ней. Она запрыгнула в поезд Паркеров, идущий в безопасное место, думая, что мы быстро решим неприятную проблему. Она понятия не имела, на что подписалась, и не собиралась задерживаться.

Честно говоря, мы с Хейли тоже толком не знали, во что ввязываемся. Но мы понимали, что с этими мальчиками и их прекрасной младшей сестрой нам будет лучше, чем без них. Тайлер всё ещё балансировала на заборе, не совсем готовая к пожизненному заключению в семье Паркеров, не совсем готовая столкнуться с миром, кишащим зомби, в одиночку.

Кейн был прав. Эта девушка была бегуньей.

Её взгляд упал на Вона и сосредоточился на нём. Я наблюдала, как между ними пронёсся смерч эмоций. Трудно было сказать, что происходило между ними. Но также невозможно было отрицать, что там ничего не было.

Вон интересовался мной не так давно. Я видела, что он испытывает ко мне чувства. Со мной он был милым, напористым, но сдержанным. Он дал мне пространство для манёвра и в то же время ясно изложил свои цели. Я могла прочесть Вона по его искреннему взгляду, изгибу полных губ или веселью, которое часто плясало в его глазах.

С Тайлер он был почти полной противоположностью. Но по какой-то причине я не была уверена, что это означает, что он не хочет иметь с ней ничего общего. На самом деле всё выглядело скорее наоборот.

А Тайлер была совсем другой. Она всё ещё любила своего мёртвого парня. Вон жил на совершенно неприкасаемой территории. И я, правда, не верила, что у неё были к нему чувства. Но я знала, что она уважает его. И они были как бы брошены друг к другу только потому, что Хендрикс и Нельсон уже были заняты.

Прямо сейчас, когда Тайлер смотрела Вону в глаза, на её лице промелькнули сотни разных эмоций. От неуверенности к страху, от ужаса к чему-то вроде решимости, а затем, наконец, остановились на доверии. Её серо-серебристые глаза ожесточились, а всё её тело начало излучать вызов.

— Хорошо, — в итоге согласилась она, произнеся это вслух. — Мы можем остаться. Я не собираюсь ограничивать время на то, как долго или насколько это постоянно. Но у вас есть моё разрешение на обустройство дома.

Вон заметно расслабился в кресле и улыбнулся.

— Спасибо, ваша светлость.

— Прекрати, — прошипела она в ответ.

Вон усмехнулся, а затем повернулся к остальным.

— Мы останемся, пока все не будем готовы к отъезду. Гейдж сказал, что этот приют может стать настолько постоянным, насколько мы захотим, и что он выделит нам комнаты. Я обговорю с ним детали и дам ему знать, что мы решили, — вспомнив что-то важное, Вон повернулся к младшему Аллену. — Миллер, ты не против? У тебя тоже есть право голоса.

Миллер перевёл взгляд с Вона на Тайлер, а затем снова на Вона. Он кивнул с серьёзностью человека, запертого в теле Джастина Бибера — молодого, испуганного, непредсказуемого и более чем немного злого.

— Я доверяю своей сестре. Если она хочет остаться здесь, то ей лучше знать.

Вон кивнул, и остальные ободряюще улыбнулись Миллеру.

— Хорошо, тогда решено, — Хендрикс хлопнул в ладоши, а затем вытянул их над головой, открывая восхитительную линию тугого живота. — Мы остаёмся.

— Мы остаёмся, — повторила я мягким голосом.

Несколько минут я смотрела на свои руки, пытаясь разобраться в происходящем. За последние два года я нигде не «оставалась». Каждую ночь или каждые несколько ночей это было новое место для ночлега — хоть как-то защищённое, какое мы с Хейли могли найти. А теперь у нас было постоянное место жительства?

Может быть, вся моя почта догонит меня.

— Я пойду поговорю с Гейджем, — Вон встал и улыбнулся нам.

Полагаю, что идея создания дома понравилась тяжёлому чувству ответственности Вона. Было бы легче защитить его клан, если бы нас окружали прочные стены, и большинство наших потребностей было бы удовлетворено.

— Он вскоре предоставит нам комнаты и введёт нас в постоянную ротацию охраны.

— Мы тоже идём, — объявил Хендрикс.

Он взял меня за руку и поднял на ноги.

— Мы? — замешательство заставило меня нахмуриться.

— Мы собираемся поговорить с ним о Кейне. Я хочу, чтобы он исчез. Гейдж сделает так, чтобы это произошло.

Я сглотнула. Я не совсем поняла, что имел в виду Хендрикс. Было ли это похоже на мафиозные штучки? Неужели Хендрикс нанесëт удар по Кейну?

Вообще можно ли было говорить так?

Я покачала головой.

— Исчез, в каком…

— Чтобы его выпустили на волю, детка, — объяснил Хендрикс. — Мне нужно, чтобы он убрался отсюда.

Я вздохнула с облегчением.

— Мне тоже.

Я буду чувствовать себя на сто процентов в порядке, когда Кейн полностью исчезнет из моей жизни, любым способом, кроме того, чтобы фактически убить его. Я провела здесь черту.

По крайней мере, сейчас.

В последнее время я его почти не видела, так как мы жили в большом хранилище, которое обычно служило комнатой для общественных мероприятий. Гейдж держал Кейна под замком в другом месте. У него не было приватности и свободны, его руки были связаны пластиковыми стяжками, и вооружённые люди следили за ним двадцать четыре часа в сутки.

Меня немного нервировал уровень паранойи, которую Гейдж испытывал по отношению к Кейну. Крайние меры предосторожности, предпринятые Гейджем, заставили меня подумать, что я сильно недооценила своего преследователя. Несомненно, я боялась его и знала, что мне нужно держать его на расстоянии.

Но я точно этого не делала.

Я до определенной степени сделала всё наоборот.

— И ты тоже пойдёшь, — попросила я Тайлер.

— Что? Нет, — она покачала головой, выглядя немного рассеянной.

— Я думала, Гейдж просил, чтобы ты его нашла? — настаивала я, надеясь, что ей просто нужно напомнить.

— Ох, точно, — она нервно рассмеялась.

Она показалась мне немного не в себе.

— Так ты идёшь? — настаивала я.

— Наверное, — она пожала плечами и повернулась в поисках Миллера. — Милл, оставайся с Пейдж. Я скоро вернусь.

Миллер посмотрел на Пейдж, а затем снова на Тайлер, глаза его были полны беспокойства.

— Я могу пойти с тобой.

— Нет, всё в порядке, — заверила она его. —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.