Таверна "Сытый волк" - Диана Дурман Страница 59

Тут можно читать бесплатно Таверна "Сытый волк" - Диана Дурман. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Таверна "Сытый волк" - Диана Дурман читать онлайн бесплатно

Таверна "Сытый волк" - Диана Дурман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Дурман

самой опасной разновидности демонов, но и умудрился заодно обзавестись защитой лично от него?

Выслушав Киллиама, я запуталась ещё больше. Пристально на него посмотрев, решила выяснить:

— И что бы это значило? — мой вопрос заставил оборотня загадочно улыбнуться, а затем пуститься в рассказ:

— Так уж заложено миром, что магия фейри прямо противоположна магии демонов. Это, — Киллиам указал на силуэты идентичных деревьев, явно правильно понимая их природу, — единственное, чего кицунэ не сможет коснуться. — И пока я старалась уложить такое открытие в голове, оборотень продолжал: — Ты не просто забрала у лисицы девятый хвост, ты создала с помощью собранной для этого силы место, к которому она и близко подойти не сможет. Удивительное сочетание везения и неудачи.

Пропуская безобидную насмешку мимо ушей, я поражённо похлопала ресницами, чтобы после выдавить из себя:

— Здесь безопасно… почему-то я об этом знала…

— Первозданная магия хаотична, — очень уверенно поведал Киллиам, — потому о ней мало что известно, но есть кое-что, что знают все — когда она выбирает хозяина, то никогда его не предаёт и всячески пытается помочь. Возможно, тотем старался защитить тебя и вложил в тебя эту уверенность.

— Откуда ты столько знаешь об этом? — подозрительно спросила, вспоминая, что даже в гильдии магов не так просвещены.

Таинственно улыбнувшись, Киллиам придвинулся ближе и, заставляя прислушиваться, произнёс:

— В землях, откуда я родом, был похожий случай. Правда там удалось договориться не с тёмным фейри, а с феей, которая подарила одному… оборотню тотем в виде цветка.

— Ничего себе. Расскажи подробнее, — незаметно для себя придвинулась ближе, я буквально притиснулась всем телом к боку оборотня, и выжидающе посмотрела на него.

На удивление Киллиам потеплел и, не став юлить, пустился в рассказ. При том он так интересно преподносил историю, что я слушала как завороженная о старике, любившем свой сад больше жизни, об ужасно сильных врагах, спустившихся с гор и угрожающих его семье, и о фее подарившей им силу для победы. К тому же оборотень преподносил историю не через призму сражений — он говорил исключительно о людях того времени. А ещё он в красках описал, каким по сей день остаётся тот сад — тотем феи потерял свои свойства, но при этом продолжает поддерживать жизнь в окружающем его саду даже зимой. По словам Киллиама теперь это достопримечательность его краёв.

Мне понравилось ещё то, как Киллиам был терпелив: он выслушивал все мои вопросы и уточнения, даже если я на эмоциях его перебивала, а ещё оборотень сам интересовался моим мнением, таким образом втягивая меня в разговор. При этом наша беседа оказалась настолько лёгкой, что время за ней летело незаметно. Вот что значит, когда каждый слушает и остается услышанным, а это бывает крайне редко.

Сидя на верхней ступеньке, ведущей к моей лачуге, мы говорили очень долго, и благодаря плащу, а может теплу, исходящему от мужчины рядом, меня больше не била дрожь. А когда взошло солнце, я уснула, привалившись к крепкому плечу, больше не видя кошмаров. В моих грёзах цвёл радужный цветок, рядом с которым лежал большой серый волк, что довольно щурился на солнце. Он не казался страшным, а наоборот дарил чувство небывалого покоя, которое сменялось чем-то приятно обжигающим, стоило лишь заглянуть в невероятно голубые глаза.

31.

* * *

— Мне не нужны няньки, — раздражённо заявила я, глядя на такого же недовольного Кристофера. Худощавый оборотень поспешил добавить в свой взгляд всю скорбь мира, когда я дополнила: — Так ему и передай.

Посланец кое-кого упрямого нашёл меня с утра пораньше у дороги рядом с моим домом, откуда я только что выпроводила зевак. Хотя, их скорее спугнул мужчина, что уже не скрывал своей профессии (спасибо болтливости Барста) — примечательная форма и холодный взгляд подействовали эффективнее моих угроз вызвать стражу.

— Боюсь, твой выбор ограничен, — с досадой объявил Крис. — Приказ чёткий — либо ты соглашаешься и кто-то из нас, не скрываясь, находится рядом, либо ты упрямишься, и кто-то из нас наблюдает за тобой тайно.

Округлив глаза от такой наглости, я передёрнула плечами и заметила:

— Жуть какая. Киллиам же в курсе, что выбора мне по факту не оставил?

— Не зря же сейчас здесь я, а не он, — загадочно вздохнул засланный оборотень, уже с нескрываемым интересом поглядывая мне за спину.

Поняв, что от этого представителя временами мохнатого племени ничего толкового больше не добиться, потёрла виски. Мне-то очевидно — теперь пока лиса не свершит свою месть, отправив меня на тот свет, она будет околачиваться где-то рядом. Точно так же очевидно и то, что один оборотень ей не соперник, вот только всю их “стаю”, неустанно следующую за мной по пятам, я не переживу. Лучше уж со своей территории носа не показывать. Хотя у меня слишком много дел для такой роскоши, но думаю, данный момент можно будет решить — жизнь у меня одна и от того, что я в курсе про перерождения, менее ценной она не становится. Умирать всё так же страшно.

Однако мне не нравится идея, что кто-то из оборотней будет рядом, даже пока я нахожусь в абсолютной благодаря тотемам безопасности, то бишь у себя на земле. Единственный же, с кем можно и нужно обсудить этот вопрос, так стремится выглядеть хорошим в моих глазах, что с плохими новостями прислал ко мне самого безобидного на первый взгляд оборотня. Даже не знаю: умиляться ли теперь или негодовать. В принципе мне ничего не мешает совмещать оба эти чувства.

Так для себя и решив, процедила:

— Вот же, хитрож… хитрый волчара. Заговорил мне зубы, а я уши-то развесила и поверила, что Киллиам умеет нормально разговаривать.

— Всё дело в инстинктах, — последовало размытое объяснение. После которого, Кристофер покосился на меня со словами: — Будь на твоём месте кто-то другой, то мы бы использовали эту возможность, чтобы поймать демона. Но в нашем случае твоя жизнь на первом месте и потому такой вариант

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.