Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли Страница 59
Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли читать онлайн бесплатно
- Сегодня отработаешь у меня в лавке! - продолжала негодовать гарайя, не замечая нас. - А после пурги уберешься со своей матерью из Файорга!
- Нам некуда идти, - пискнула девчонка, заламывая руки.
- От кого-то же тебя нагуляла мамаша! - презрительно выплюнула женщина. - Вот к нему и идите!
Полукровка вскинула голову, в ее глазах мелькнул гневный огонек, но внезапно он потух, погашенный холодной безысходностью. Девчонка отвела глаза и столкнулась взглядом со мной. Замерла от неожиданности, а ее оппонентка продолжала изгаляться:
- Поселились на мою голову! Идите к ларки, откуда мать твоя и пришла. Нам чужих не нужно! Взяли моду, понимаешь ли, ездят в снежный край, будто вам тут рады. Вот бы новый король всех пришлых и полукровок истребил…
- Надеюсь, ваше желание не сбудется, - ледяным тоном оборвал разговорившуюся торговку Исвард. Даже я вздрогнула от его голоса, но на мое плечо успокаивающе легла рука, словно говоря: «я на твоей стороне».
Женщина возмущенно обернулась, даже рот открыла, чтобы высказать недовольство перебившему ее, но тут же его закрыла, клацнув зубами, и испуганно воззрилась на моего спутника.
- Ваше Высочество? - пролепетала женщина. Девчонка, спохватившись, поклонилась. А гарайя перевела удивлённый взгляд на меня.
- Собственной персоной, - все так же холодно и надменно констатировал Исвард, а затем представил меня: - Моя айристи - рамми Тэниль.
- Я… Вы не… но… - начала заикаться женщина, старательно пытаясь придумать пути отхода. Ведь то, что ее крики мы слышали, было очевидно. - Я все это со зла, Ваше Высочество Исвард, это лишь эмоции, на самом деле я так не думаю.
- Это правильно, - кивнул принц, но его тон говорил: «лучше вам и вправду перестать так думать».
Я подалась вперед, подошла к полукровке и всмотрелась ей в лицо:
- Как тебя зовут?
Девчонка подняла на меня ясные голубые глаза и растерянно ответила:
- Абигейл, сира.
42
Исвард не вмешивался, когда я, игнорируя сварливую торговку, попросила девушку отвести меня к ее матери. Абигейл сначала напряглась, со страхом глянула на принца, и попыталась отказаться. Я подозревала чем вызвано ее нежелание куда-либо идти в сопровождении наследника престола, но должна была разобраться в этом деле до конца.
Полукровка отступила на шаг, сжалась и закусила губу. Я потянулась к ней силой, уловила страх и помогла ему уменьшиться, улечься внутри. Плечи Абигейл расправились, и тогда я повторила просьбу:
- Отведи нас к своей маме. Мы можем оказать ей помощь. Обещаю, что не причиним вред ни тебе, ни ей.
Голубые глаза вновь метнулись мне за спину. Теперь я была полностью уверена в том, кто стоит передо мной. Девушка не просто так боялась принца, она знала кем ему приходится, но вот он все еще находился в неведении.
- У нас есть лекарство, которое поможет, - продолжала я говорить мягким успокаивающим тоном, потихоньку выравнивая эмоции Абигейл. Наконец, она вздохнула свободнее и осторожно кивнула:
- Хорошо, - она заглянула мне в глаза и тихо добавила: - Я вам верю.
«Я не подведу».
В ответ лишь изогнула губы в ободряющей улыбке.
Абигейл развернулась и направилась по подземному ходу прямо. Я двинулась за ней, когда над ухом прозвучал шепот:
- Зачем тебе эта девочка?
- Потерпи немного, - отозвалась, касаясь руки Исварда. - Ты все поймешь.
Вскоре мы вошли в жилище. Полукровка провела нас в небольшую комнатку, где, судя по всему, она жила вдвоем с матерью. Женщина ларки лежала на кровати, укрытая одеялом по самый подбородок. Она была очень бледной, под воспаленными глазами залегли синяки, а тело мелко дрожало.
- Мам! - Абигейл мгновенно забыла о нас и бросилась к родительнице. Я оценила состояние ларки и полезла в сумочку, в которую отсыпала немного целебных ягод, на всякий случай. Исвард остановился в дверях, рассматривая скудный интерьер.
- Ты не одна? Кто с тобой? - хрипло выдохнула женщина, когда дочь помогла ей сделать несколько глотков воды.
- Они… Они обещали, что помогут, - растерялась девочка, с состраданием глядя на больную маму. Я взяла со столика пустой стакан, бросила туда несколько ягод, растолкла их ложечкой и добавила воды.
- Не нужно, я не… - попыталась воспротивиться ларки. Договорить ей не дал кашель.
Исвард даже дернулся ко мне, желая не подпускать к больной, но я упреждающие вскинула руку. Принц остановился и стиснул зубы, напряженно наблюдая за моими действиями. Я безбоязненно шагнула к кровати и протянула стакан:
- Выпейте.
- Что там? - затравленно посмотрела на меня Абигейл.
«Она ведь еще совсем ребенок» - мелькнула в голове отстраненная мысль. - «Ее так легко обмануть или…»
Слившись с полукровкой, успокоила ее тревогу, а себя убеждала в том, что влияю на нее, чтобы не терять время на пустые разговоры, ведь я действительно не задумала ей навредить.
- Лекарство, - произнесла, наконец.
И Абигейл мне поверила. Она протянула руку и безбоязненно взяла стакан, поднесла к губам ларки.
- Пейте, - поторопила, видя, что женщина настороженно принюхивается. Исвард пока не попал в ее поле зрения, и это было к лучшему. Если бы женщина узнала принца, то точно ничего не стала бы принимать. А сейчас, когда она узрела не гарайю, а иностранку, в ее взгляде мелькнуло некое облегчение. Наверное, крепко им досталось от снежных, которые презирают иные расы. Хорошо, что не все жители Шархама такие. Ведь если бы это было не так, делегация никогда не отправилась бы в Алканор, и я не встретила бы Исварда…
Ларки осушила стакан и только после этого обернулась, а когда столкнулась взглядом с принцем, вздрогнула всем телом и резко села. Охнув, обернулась к дочери:
- Это же… зачем… ты ведь…
- Мы не причиним вам вреда! - я даже повысила голос, перебивая запаниковавшую женщину. Она воззрилась на меня чёрными глазами:
- Чем вы опоили меня?
- Лекарством, я же сказала.
- Но зачем вам это? - она вновь взглянула на Исварда, который по этим взорам уже догадался, что дело нечисто, и придвинулся ближе ко мне.
- Я хочу помочь, - честно призналась. Абигейл сидела на краю кровати, растерянно переводя взгляд с мамы на меня. Черные глаза ларки старались заглянуть мне в мысли, но это получалось плохо, потому женщине вновь пришлось задать вопрос вслух:
- Вы все знаете?
- Знаю, - не стала отнекиваться, наблюдая за тем как цвет кожи женщины становится более подходящим для жительницы долин, а синяки блекнут. Она была так напугана, что пока не обращала внимание на улучшение самочувствия.
- Где мой сын? - вырвался вопрос, который я ждала и одновременно не хотела услышать. Поджав губы, взглянула на Исварда, ища поддержки. Он смотрел на меня, ожидая объяснений того, что сейчас происходит. Даже не знаю для кого этот разговор будет сложнее…
- Он погиб.
- Что?! - Абигейл подскочила на ноги. Ее глаза широко распахнулись от ужаса. - Варг мертв? Этого не может быть… он же… он просто ушел. Он вернется, я уверена в этом! Вы ошиблись!
Я закрылась от чужих эмоций, спрятав силу как можно дальше, и смотрела в глаза ларки. По щеке женщины скользнула слеза, но она даже не пошевелилась. Лишь голос ослаб окончательно, вырвавшись из горла надсадным хрипом:
- Это сделали они?
- Я не знаю, - ответила честно.
- Нет-нет-нет! - повторяла Абигейл, метаясь по комнате. Она бросилась к матери и схватила ее за руку: - Он ведь не мог умереть, правда? Почему ты молчишь, мам? Не мог ведь?
- Кто вы такая? - безжизненным тоном спросила ларки, обняв дочь и прижав ее голову к своему плечу.
- Мое имя Тэниль, айристи шестого принца Шархама, - я говорила медленно и видела как во взгляде женщины сквозь боль скользит понимание. - Я хочу помочь вам. Вы ответите на мои вопросы?
Женщина неуверенно взглянула на вздрагивающие от рыданий плечи дочери, на минуту задумалась, а потом рассеянно кивнула.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.