Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва Страница 6
Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва читать онлайн бесплатно
Возможную экзекуцию по отношению к Остину прервал женский крик. Пронзительный и очень визгливый. Похоже, что все в этом доме обожают баньши и активно её изображают. Орут так, что барабанные перепонки лопаются. Остин проснулся мгновенно. Я только успела прихватить большую ложку каши, прежде чем взять мальчика на руки. Тот сонно зевнул, обхватил меня своими ручками и прижался щекой к моей груди.
На лице Шивонн было столько эмоций, она смотрела на меня так, будто я стала народной героиней.
Женский крик менял тональность. А ещё стал перемещаться. Я удобнее перехватила Остина, с трудом встала и, поправляя знакомый халат, направилась к двери. Шивонн торопливо шла за мной. За дверью нас ждала настоящая катастрофа.
В воздухе очень сильно пахло палёным, а ещё витал дым. Шивонн закашлялась, маша рукой перед лицом. Я покачивала Остина на автомате и пыталась понять, что происходит.
— Вы шарлатан! Мошенник! Вы обещали мне совершенно другое! А теперь. теперь. теперь.
Крики доносились со второго этажа. Не знаю как остальным, а мне уже очень хотелось прибить эту истеричную ду. даму. Палёным теперь откровенно воняло.
— Почему теперь меня нет в списках?! Как?
Мы с Шивонн выглянули за угол. Там по широкой лестнице со второго этажа спускалась юная особа. Волосы у неё дымились, а платье, напоминающее формой и расцветкой свадебный торт, кое-где полыхало. Дамочка пыталась потушить всё веером. Но с каждым новым её воплем, появлялся новый огонёк. Похоже, что её истерика была по -настоящему зажигательной.
— Я была первой в этом списке! Лорд Фаркс, самый завидный жених, вы сказали, что я буду его невестой, а теперь... Теперь в этом списке вместо меня какая -то другая женщина? Ну и кто вы после этого?! Мошенник! Всё королевство узнает!
Мой новый начальник с лицом каменным и невозмутимым спокойно спускался следом и ничем не выказывал своё беспокойство. Будто каждый раз дамочки во время истерик загораются. Вот каждый божий день! У меня даже челюсть отвисла.
Мужчина проводил женщину до выхода, услужливо открыл перед ней дверь, склонился, что-то сказал напоследок и. закатил глаза. Я заметила эту его слабость и улыбнулась. Нет, точно не статуя, живой человек.
— Всего доброго, фэра Ирра, хорошего вам дня!
Когда дверь закрылась, мы все выдохнули с облегчением. Мужчина одним щелчком пальцев открыл все окна. Потоки свежего воздуха стали выдувать не только дым, но и сладковатый аромат духов этой фэры Ирры.
Мой начальник посмотрел на меня, тоскливо улыбнулся и снова вздохнул. Будто теперь от моей истерики платья станут загораться вместе с волосами. Но я покачивала Остина и лишь выразительно приподняла бровь.
— Я уже второй раз слышу про списки. Что за списки? — я повернулась к Шивонн и задала вопрос ей.
— Списки суженых. Тех, кто может стать твоей половинкой. В этом их магия.
— Отлично! Моя начальник — сваха, — хохотнула и покачала головой. — Фей-сваха! Господи, это сюр какой -то!
Но фэр Итан уже подошёл к нам. На лице его появилась странная гримаса. Разглядывая меня, мужчина явно хотел что-то сказать, но сомневался. Остин улыбался своему дяде и выглядел обыкновенным ребёнком.
— Думаю, вам будет не до смеха, фэра Лара.
Оу! Отлично! Что ещё я должна узнать?
— Похоже, что вы только что заняли место фэры Ирры, — мужчина виновато улыбнулся и развёл руками. — Теперь у вас есть жених!
Отелло
Список. Передо мной лежал список, самый настоящий. Если бы не плавающие по поверхности бумаги имена, то я не таращилась так удивлённо. Мужское имя висело особняком, а вокруг него, подобно бабочкам, плавали имена женские. И среди них действительно было моё. Как -то странно смотрелась Смирновская Лариса Сергеевна рядом с Луизами, Матильдами и прочими благородными дамами.
Да, это так. Я была в этом странном загадочном списке.
Свиток мне показал фэр Итан, а затем поспешил спрятать его в небольшом ларце. Я наблюдала за всеми этими манипуляциями спокойно. Меня больше беспокоил Остин, который успел дотянуться до неосторожно выбившейся пряди волос и теперь усиленно её дёргал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Гномыч, мои волосы — не игрушка, — выдрала остатки пряди из пухлой ладошки Остина и погрозила пальцем. — Ну, список. Я просто не понимаю трагизма всей ситуации. Я же не терзающийся сомнениями Гамлет, в чём проблема?
— В том, что... — мужчина замялся и встал со стула. — В том, что одно помешает другому!
Я вскинула брови и чуть не закатила глаза, как совсем недавно это делал мой босс, выпроваживая зажигательную дамочку за порог. Остин оттягивал мне руки, а ещё заметно радовался, что экзекуция с купанием немного откладывалась. Как и завтрак. Или обед? В общем, приём пищи тоже был бы необходим. Похоже, что в этом доме никто не слышал про режим. Всё подчинялось работе фэра Итана, теперь понятно, почему в ней не нашлось места племяннику. Было бы странно искать очередного мужа богатой вдовушке в испачканном кашей пиджаке и с истерично вопящим ребёнком на руках.
Да и дамочки не были бы рады, испачкай Остин их зефирные платья шоколадом, соплями или грязью. Мне на такие мелочи было начхать. Один мальчик в моей группе, будучи отроком трёх лет отроду, любил лакомиться улитками и слизнями. Проворонил момент — получай юного француза! Став немного старше, он начал и других угощать. До сих пор не могу забыть, как склонилась к мальчику нос вытереть, а он мне в рот сунул эту гадость!
Что мне сопли, что мне шоколад. Магия, конечно, в этот список не входила, но привыкать что ли?
Я с трудом уговорила Остина немного посидеть у меня на коленях, сунув ему в руки на растерзание пояс с кисточками от моего халата.
— Чем же это может мешать?
В кабинете сильно воняло палёной шерстью. И хотя Базио уже всё проветрил, едкий запах ещё витал в комнате. Толстый лиловый кот устроился на одном из подоконников и теперь обмахивался пушистым хвостом. Чувствуя подвох, он старался быть подальше от Остина.
— Тем, что одно исключает другое! — мужчина взмахнул руками и посмотрел на меня так, будто я не понимала непреложных истин. Что-то вроде: два плюс два — равно четыре. Поняв, что сморозил глупость, он осекся. Плеснул себе воды в стакан, сделал пару торопливых глотков и ослабил хватку пышной манишки. — У каждого из нас в этом мире есть свой дар, своя магия. Каждый владеет частичкой той силы, что оставили нам первые боги.
Пафос этой речи зашкаливал. Мужчина гордо вскинул подбородок и вещал, пускался в пространные объяснения и сыпал десятками неизвестных слов. Я мрачно разглядывала своего горе-босса.
— Кхм, — кашлянула, прерывая бесконечный словесный поток. — Простите, я могу слушать вас хоть до ночи: голос у вас очень приятный. Но вот Остин... Можно чуточку короче? — я подалась вперёд и показала маленькое расстояние двумя пальцами. — Вот так?
— Я могу найти вам того, кто предназначен самой судьбой! В этом мой дар. Я могу читать древние символы, понимать их смысл и сводить людей вместе так, будто этого требуют сами боги.
— Мда, про любовь в этом мире никто не слышал, похоже, — сердито пробурчала под нос и поджала губы.
— И я знаю человека, который вам подходит. Но по иронии и вы ему подходите! — фэр Итан свернулся в своей пафосной речи и вернулся с небес на землю. — Любовь есть и в нашем мире. Поэтому существуют списки! Есть выбор. Я только подсказываю путь, не более.
— Тогда тем более не понимаю трагизма! Мы можем друг другу не понравится.
— Меня волнует не это, — мужчина немного смутился и отвёл взгляд. Пафос из речи исчез, а вот поза осталась. величественной. Хоть сейчас натурщиком бери! — Заклинание.
— Заклинание? — недоумённо переспросила, не понимая, что ещё могло остаться за гранью моего понимания.
— Заклинание! — обречённо подытожил мужчина.
Йогурт свежий? Угу, грушОвый!
Скептицизм моих мыслей поддержал Остин. Он перестал мусолить кисточку пояса и теперь тянулся руками к бумагам и красивым перьям, которые лежали на столе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.