История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник Страница 6

Тут можно читать бесплатно История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник читать онлайн бесплатно

История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Антоник

глава Маклинов.

— Ну и что? — Я вздернула бровь, — Мало ли мальчишек просит защитить деву в беде? — я взглянула на поверенного короля.

— Это неважно, — мотнул тот головой, — меня интересует лишь то, что ты видела.

Я сильно разозлилась.

— Раз тебя интересует только это, почему я до сих пор в оковах? — кричала я в бешенстве.

— Успокойся, — смиренно ответил мне, — разве плохо быть под присмотром клана?

— Если внимание против воли, то плохо, — низким голосом вторила я.

— Присмотрись к клану, ведьма Кейтилин, — внимательно отвечал лаэрд, — вдруг ты поймешь, что жизнь за стенами тяжелее.

— Лаэрд, — я вскинула брови, — ты забыл что я живу за пределами замка? Я не твоя подданная, не вассал, меня не заставить действовать на благо жителей. Как ты думаешь, тяжелее ли для меня жизнь в стенах твоего поселения или за ним?

— Ты откажешь в помощи нуждающимся, ведьма? — обратился ко мне внимательный взгляд.

— Не откажу, мой лорд, — обратилась я к мужчине, — но распорядись о моем месте жительства, пока ты меня не отпустишь.

— Я все учту, — внимательно заметил глава клана.

К прискорбию, он не врал. В клане правда не было ведьмы. Люди лечились непонятно как, и уже через час с моей беседы осаждали выделенную мне хижину, так как предыдущую комнату в замке я занимать отказалась.

— Вам следует повременить с работой в поле, — заметила я, обращаясь к мужчине в возрасте. — Ваша спина к этому времени не пройдет.

— А что же мне делать в сенокос? — Удивленно спросил меня один из Малинов.

— Не утруждать себя и отдыхать, — заметила я.

Лаэрд сделал объявление о моем появлении. Люди восприняли данную новость благосклонно.

Вообще, это редкость, даже при наличии ведьм в клане, их боятся и недолюбливают, но у Маклинов были очень открытые жители, искренне радовавшиеся тому, что в клане обзавелась я.

Я за один день мнение составить не сумела. В голове набатом играла информация о побеге. Сегодня ночью и сбегу! Сжала я кулаки.

— Кейтилин, — подбежал ко мне Майкл, — а ты не хочешь пойти с нами на пруд?

— С удовольствием, — ответила я ребенку, смена обстановки мне не помешает, но мои планы не должны были сбыться.

— Вы захваченная ведьма, — заявили мне стражники у ворот.

— И что? — удивилась я, — лаэрд не говорил, что я в плену.

— Вы не можете выйти за территорию замка, как и эти дети, — указал взглядом на моих сопровождающих стражник.

— Значит я все-таки в плену? — В гневе вскрикнула я, подчеркивая внезапно наступившую тишину вокруг знакомых рыцарей.

— Мы не можем отпустить Вас просто так.

Это почему же?

Мое вопросительное лицо сияло лучше золотой монеты.

— Вы женщина, — с улыбкой отметил тот, — наше дело Вас оберегать.

— Смотрите, сэр Бродерик, — мстительно начала я, запуская ведьмовские заклинания, которые могла использовать на этой земле, — чтобы не мне пришлось оберегать Вас и Вашего сюзерена. — Поискала я взглядом лаэрда Маклинов,

Тот с невозмутимым лицом седлал лошадь.

Значит так? Пленницу из меня решили сделать?

— Ведьма Кейтилин, — подъехал ко мне лаэрд, — Вы зря так беспокоитесь. На землях Маклинов безопасно, Вы можете отдохнуть и провести время с пользой, а когда посчитаете нужным сообщить о возможных родственниках или опекунах, я лично провожу Вас до них.

— А если таковых нет? — буркнула я.

— Значит, у меня есть право назначить себя таковым.

— Не много ли Вы на себя берете?

— Мы не отпускаем женщин, — он внимательно оглядел меня с ног до головы, — пусть и ведьм, если им грозит опасность. Смиритесь.

— Мне ничего не грозит.

— Вы получили стрелу в спину.

— Предназначенную Вам!

— Даже если так, куда Вам идти?

— Уоллис Стюарт, к нему. Я говорила.

— Вас не будет защищать лаэрд Синклеров, у него уже есть ведьма, — тот только кивнул Маклину, — а в нашем клане нет. Я приложу все усилия, чтобы Вы остались.

— Плените? — Я зло выплюнула.

— Уже пленил, — он спокойно ответил на мой взгляд.

И уехал, прихватив с собой Бродерика.

Вот дракон. Аура действовала нагнетающе. Ничего, я покажу кто правит драконами.

Я продолжила работу в выделенном домике. Ко мне приходили в основном мужчины, женщины еще сторонились. Я могу их понять — меня никогда не любили женщины. Два раза из-за их наветов я чуть не погибла. По этой причине и в этом клане задерживаться не собиралась.

Так закончился день. Я уверенная, что останусь в этом же месте, в выделенном мне домике, задремала, положив руки на аптекарский столик. Сказывалась усталость из-за новых впечатлений.

Кто-то бережно потрепал меня за плечо.

— Просыпайтесь, госпожа ведьма.

— Ммм, еще пять минут, — сон никак не хотел меня отпускать.

Но, я встрепенулась. Я не в безопасности, совсем дурная, расслабилась.

— Пройдемте, — подавал мне руку Бродерик.

— Куда? — я удивленно взметнула брови.

— Я провожу Вас до

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.