Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь Страница 6
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь читать онлайн бесплатно
В том, что мы были удивительными и вообще самыми лучшими, я нисколько не сомневалась после того, как рокот голосов прокатился по двору, а покупатели на балконах придвинулись ближе и даже повставали со своих мест, чтобы разглядеть нас получше.
Я тоже рассматривала их в ответ, и не зря.
Среди пестрой толпы неожиданно обнаружился лорд Гаргат в окружении своих воинов. Видимо, самым богатейшим на этом материке он не являлся, раз места на балконах ему не нашлось.
Дядя меня тоже узнал. Его неприятная, предвкушающая улыбка покоробила мое самолюбие.
– Десять тысяч золотых! – выкрикнул ничем не примечательный мужчина из толпы.
Взглядом я его нашла быстро, но почему-то была уверена, что истинный покупатель совсем не он, а тот, кто стоял с ним рядом, немигающим взглядом сверля дракона. Молчаливый мужчина был крепко сложен, хорошо одет и больше походил на того, у кого есть деньги, чем его спутники, также обступившие его со всех сторон.
Удивительно, но на мгновение мне показалось, что его глаза сверкнули оранжевым сиянием точно так же, как у моего Кирюши. Необычное сочетание с короткими темными, глянцево-черными волосами.
Но то было лишь мгновение. После его глаза больше не светились, и даже их цвет на таком расстоянии я рассмотреть не могла.
– Сорок тысяч золотых от уважаемого господина Бакха! – в шальной радости выкрикнул аукционист, послушав то, что передал ему его помощник, принимающий ставки с балконов.
Богатейшим людям этого материка совершенно точно кричать было не по статусу.
Проследив за тем, куда сбегает помощник, я обнаружила его на ближайшем с правой от постамента стороны балконе. Там восседал жгучий брюнет внешности чужеземной. Длинные его волосы были заплетены в сотни мелких косичек, а сам он одет не иначе как в шелка. Черное его одеяние – длинный подпоясанный халат и штаны – бликовало на солнце.
Услышав последнюю ставку, которую смурной красавец со странными глазами так и не перебил, я нервно усмехнулась. За меня лорд Гаргат даже не попытался поторговаться, что было неудивительно. Сюда он пришел исключительно за той, которую считал своей собственностью.
За мной прислали двух воинов в халатах попроще, но на балкон к щедрому покупателю я бежала, то и дело их обгоняя. Запнувшись о высокий порожек, в тесное помещение под навесом я в прямом смысле ввалилась, фактически падая перед покупателем на колени, что ему очень даже понравилось.
А Кирюше нет.
Стоило брюнету с неприятной ухмылкой протянуть ко мне пальцы, как дракончик клацнул зубами в опасной близости от них. Отдернув руку, покупатель довольно рассмеялся. Длинные волосы-змеи затряслись от его громкого смеха.
– Вы должны купить мою сестру! – выпалила я, даже не думая подниматься с колен.
Ну ему же явно нравилось. А мне для относительно хорошего человека, если он сделает так, как я прошу, ничего не жалко. Ну почти.
Брови брюнета недоуменно сошлись на переносице. Один из его воинов тут же склонился к мужчине и на своем языке перевел то, что я произнесла. Контакт однозначно можно было считать налаженным, так что я без зазрения совести, пока меня не заткнули, продолжила:
– Моя сестра – я покажу вам ее. В ней течет кровь принцессы Пылающих. В Королевстве Мечей ее называют “Жемчужиной Деройского пролива”. Она очень красива, а часть ее кожи покрывает чешуя. Вы станете самым богатым человеком на земле, если купите два таких редких товара.
Все это я проговорила на одном дыхании, пока воин переводил мои слова своему господину. Услышав все, что я сказала, он на своем языке бросил в меня какую-то рубленую фразу. Воин тут же поторопился перевести ее для меня:
– Где твоя сестра, рожденная от дракона?
Исправлять мужиков я не стала. Дура я, что ли, их исправлять? По глазам было видно, как брюнет заинтересовался.
– Ее скоро выведут. Я укажу вам на нее.
На постамент как раз вышла новая жертва. Видимо, аукционист решил ходить с козырей, раз вторым лотом стала Илона. В полупрозрачном летящем платье она выглядела богиней, спустившейся с небес. Ее жемчужные волосы блестели под яркими лучами солнца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вот она, – прошептала я с улыбкой, заметив, как весь подобрался восточный волосатик.
Дальше я могла только ждать и уповать на то, что покупатель нам достался самый богатый.
Торги начались с тысячи золотых, но вскоре перевалили за пятнадцать. Эту сумму истерично выкрикнул лорд Гаргат, нервно обмахиваясь белым платочком. Не ожидал он, что на его жемчужину будет такой спрос.
Возможно, если бы Илона не испытывала сильных эмоций, за нее бы так не боролись, но редкие белые чешуйки на ее лице и руках давали понять всем вокруг, что перед ними не просто девушка.
– Двадцать тысяч от господина Бакха! – озвучил последнюю ставку аукционист, в мечтах давно купивший себе целую плантацию и шикарный дом.
Перебивать эту ставку никто не решился. Занятая нервными переживаниями, я пропустила тот момент, когда мужчина со странными глазами и его спутники покинули двор. Зато раздосадованного, злого и ненавидящего меня всеми фибрами души дядю я видела очень отчетливо. В его глазах читался мой смертный приговор, но теперь ему было нас не достать.
А покупатель... Что нам покупатель? Я была на сто процентов уверена, что сумею сбежать, прихватив как сестру, так и Кирюшу. Главное, что нас не разлучили. Освобождать себя, а потом искать ее неизвестно где было бы делом не только нервным, но и имевшим мало шансов на успех.
Как только Илону привели к нам в сопровождении воинов, я кинулась ее обнимать. Во-первых, потому, что она снова плакала, что могло закончиться пожаром, а нам очень нужно было выбраться из этого места под охраной, а во-вторых...
Пусть я и была скупа на эмоции, но в душе очень сильно переживала. Даже ноготь один успела обгрызть, хотя в детстве успешно отучилась от этой дурной привычки при помощи черного перца.
Величественно освободив кресло, господин Бакх приблизился к нам и прикоснулся к подбородку Илоны пальцами, всматриваясь в ее зареванное лицо. То, что он увидел, однозначно ему понравилось.
Усмехнувшись довольно, он что-то скомандовал своим воинам, и в их сопровождении мы выбрались с балкона.
– Успокойся, все будет нормально, – повторяла я словно мантру, крепко удерживая сестрицу за руку. – Я дала тебе слово и сдержу его, чего бы им это ни стоило.
Под “им” я подразумевала не только покупателя и его воинов, а любого, кто встанет на нашем пути.
Глава 3. Мать дракона
– Жи-и-или у-у-у бабу-у-уси два-а-а весе-е-елых гу-у-ся, – пела я, развлекая не только Кирюшу, но и весь обоз, который медленно тащился по дороге. – Один се-е-ерый, другой бе-е-елый, обоих съе-е-ел Кирю-ю-юша.
Дракошке мои песни очень нравились. Особенно те, в которых он кого-то ел, а вот всем остальным не очень. Но им приходилось терпеть, потому что сделать они ничего не могли. Мы втроем сидели в клетке, связанной из деревянных прутьев неведомого мне растения, так похожего на тростник, а они в основном шли пешочком рядом с нашей телегой, которую тащила на себе красивая черная лошадка.
Их господин был где-то там впереди, а нас везли между тканями, скрытыми под навесом, и какой-то посудой, звякающей мне в такт. Собственно, звуковое сопровождение нашей поездки и стало причиной того, что я вдруг начала петь. Ну и скукота, конечно.
– Да замолчи ты уже, и без тебя тошно, – провыла Илона, руками пытаясь закрыться от слепящего солнца.
Оно – солнце – уже клонилось к закату, все чаще скрываясь за пушистыми кронами деревьев. Вокруг нас в принципе был один лес, потому что господин Бакх отлично знал об особенностях этих мест, где в глуши было передвигаться гораздо безопаснее, чем через длинные коридоры городов и деревень.
Лично я его всеми лапками в этом направлении поддерживала. Потому что сбежать в лесу двум с половиной пленницам было гораздо легче. Самая милая наша половина, к слову, уже хотела есть и ненавязчиво покусывала меня за палец, каждый раз делая большие несчастные глаза, стоило мне на него только посмотреть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.