Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат Страница 6

Тут можно читать бесплатно Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат читать онлайн бесплатно

Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Владимировна Флат

Мои временные родители переглянулись между собой.

Дайте угадаю, я произнесла то, что в лексикон милейшей Элизы не входит. Ну так и порадуемся, что сейчас тут я, а не она.

Подскочивший лакей отодвинул мне стул, прямо напротив леди Амираи. Едва я села, она с чуть настороженной улыбкой произнесла:

— Милая, какой чудный сюрприз! Гардван хоть и предупредил нас, но с таким цветом волос тебя видеть пока немного непривычно… Но тебе очень идет!

— Спасибо, — я улыбнулась в ответ, расправляя салфетку, — мне так намного больше нравится.

И снова переглянулись.

Неужели «спасибо» тоже из списка запрещенных и непроизносимых?

— Что ж, полагаю, — осторожно начал лорд Маврус, словно опасаясь, что тут же за свои слова по ушам получит, — раз ты теперь в таком образе, то и все твои портреты следует заменить на новые?

Вот теперь уже была моя очередь поперхнуться чаем.

— Благодарю, конечно, но я б предпочла, чтобы старые портреты просто убрали с глаз долой. А новых пока не нужно. И статуи тоже убрать… — так, а как бы выразилась настоящая Элиза? — Они недостаточно прекрасны, чтобы передать мою красоту!

Судя по одобряющему взгляду Гардвана, вот сейчас я попала в точку.

Чтобы тут же снова потерпеть полное фиаско…

— Простите, а почему господин маг с нами не завтракает? Он же часть семьи, так и его место рядом с нами.

Гардван так и замер с открытым ртом. Леди Амирая перепугано посмотрела на супруга, а тот даже столовые приборы отложил.

— Кхм… Элиза, милая, с тобой сегодня все в порядке?

— Все просто отлично, — я уже увлеченно пилила ножиком идеально круглый толстенький блинчик, увенчанный шапок сливок и россыпью черники. — А что?

— Так ведь… Ты сама была всегда категорически против, чтобы кто-то еще сидел с нами за столом. Вспомни, ты еще лет в двенадцать категорически потребовала, что…кхм…недостойные должны оставаться в стороне.

— Будем считать, что я резко поумнела, — я улыбнулась лорду, перевела взгляд на мага: — Присаживайтесь, пожалуйста.

Гардван хоть и делал мне страшные глаза, мол, что творишь, но все же поклонился:

— Благодарю, госпожа.

Подскочивший лакей тут же и ему отодвинул стул и поставил столовые приборы.

— Вот и отлично, — пока все переваривали происходящее, констатировала я. — И пусть это так и будет нашей доброй традицией.

— Наверное, ты переживаешь из-за сегодняшнего вечера? — леди Амирая, видимо, все пыталась найти хоть какое-то объяснение моему поведению.

А чего там переживать? Вы мне, главное, пальцем ткните в того несчастного мазохиста, который предпочел столь изощренный способ мучений, как женитьба на Элизе. А то я же его знать не знаю, еще случайно мимо пройду.

— Все в порядке, уверяю вас, — ответила я и тут же обратилась к лакею: — Простите, пожалуйста, а можно еще чашечку чая? Если вас не затруднит, конечно.

Бедняга едва не выронил серебряный чайничек.

— Может, целителя? — тихонько шепнула леди Амирая своему супругу.

А у Гардвана было такое выражение лица, будто он всерьез опасался, что кого-то сегодня хватит сердечный приступ.

Ну простите, мне крайне сложно перестать быть собой и вести себя, как Элиза.

Я тут же сменила тему:

— Кстати, о сегодняшнем радостном событии. Все ведь к помолвке готово? Жду не дождусь, когда увижу своего графа!

— Герцога, — тут же поправил меня лорд Маврус.

— Да, конечно, герцога, — вкрутилась я. — Для любви все титулы едины.

А я ведь даже имя несчастного жениха не знаю… Но судя по тому, что ради него Элиза столько народа погубила, личность там явно очень и очень колоритная…

Чтобы больше пока не шокировать окружающих, сразу после завтрака-обеда я ушла к себе в комнату. Руководить процессом превращения ее из святилища имени Элизы Душегубки в нормальную спальню.

Слуги снимали портреты, выносили статуи — и чем меньше этого ужаса становилось, тем легче было дышать. Может, я и не вправе тут командовать, но должна же я оправдывать репутацию капризной барышни, которая «все такая внезапная»?

Вот только из-за столпотворения в моей комнате с Гардваном поговорить не удалось. Одна из служанок на мой вопрос доложила:

— Господин маг уехал в храм по поручению лорда Мавруса, чтобы проверить, все ли готово к вашей помолвке.

Так что, если даже маг и хотел дать мне нагоняй за поведение за столом, это отложилось.

А уже ближе к вечеру доставили платье для помолвки…

— Дорогая, что-то не так? — обеспокоенно вглядывалась в мое лицо леди Амирая. — Неужели недостаточно роскошно?

Недостаточно роскошно? Да такое впечатление, что вместо снега выпали блестки, из них попытались скатать снеговика, и теперь, занесенный в теплое помещение, он начал постепенно таять и стекать вниз!

— Блестит… — констатировала я, все еще в тихом шоке от предназначенного мне наряда. — А это как-то…не чересчур?

— Но, милая, ты ведь сама именно такое хотела. Портнихи четырежды все переделывали, чтобы в итоге вышло все по твоим пожеланиям. Причем, смотри, лиф украшен теми самыми рубинами, которые тебе так приглянулись на леди Гимильде. Все, как ты хотела! Чтобы у нее их больше не было, зато были у тебя.

Один вопрос: сама эта неведомая Гимильда при этом выжила?

Так, ладно. Я — капризная эгоистка и имею право в последний момент передумать.

— Все же что-то не то… — придирчиво рассматривая платье, выдала я. — Мне совсем не нравится. Все будут замечать это платье, а не меня.

— Но, Элиза, — ее матушка беспомощно заломила руки, — портнихи уже не успеют переделать! Уже через час за тобой заедет лорд Риан!

— А лорд Риан у нас кто?

Она растерянно захлопала глазами.

— Так ведь…твой жених…герцог Верданский…

О, ну вот и выяснили имя несчастного.

— Ох, у меня от волнения все в голове путается! Но все же это платье точно никуда не годится. У меня ведь в гардеробе полно всяких разных, вполне можно выбрать какое-нибудь подходящее.

— Что ж, хорошо, сейчас позову служанок и…

— Да зачем их звать? — возразила я. — Я и сама в состоянии посмотреть.

Но она все равно позвала. Чтобы принесли ей успокоительные капли. И так их попивая, настороженно наблюдала, как я ворочаю подставки с платьями в гардеробной.

В самом дальнем углу нашлось премилое лавандового цвета платье! Причем, ткань очень деликатно и ненавязчиво преломлялась то в серебристый, то в нежно-бирюзовый. И никаких тебе россыпей отобранных у кого-то драгоценных камней.

— Вот! — я торжественно выкатила подставку с платьем из гардеробной.

— Но ты ведь никогда его не надевала…

Теперь оно мне еще больше нравится!

— Я на многое стала смотреть иначе, — с улыбкой ответила я. — И если уж мне и предстоит сегодня стать невестой, то именно в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.