Голос прибоя - Эмма Хамм Страница 6

Тут можно читать бесплатно Голос прибоя - Эмма Хамм. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Голос прибоя - Эмма Хамм читать онлайн бесплатно

Голос прибоя - Эмма Хамм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Хамм

между его пальцами, окруженное смертоносными когтями.

Ловушка. Прямо как рыба-удильщик, которую Эйс один раз видела. Нечто красивое, заманивающее в смертельную хватку.

– Это ты Туз? – спросил он, и она поняла. Фраза строилась медленно, но Эйс разбирала их. Слова.

– А ты – Макетес.

Прямо перед ней. Тот самый ундина, с которым она болтала уже столько недель. Больше месяца, наверное. Она знала монстра перед собой, но так сложно было осознать, что это… он. Прежде все в ней считало его простым мужчиной. Да, Эйс говорила с ним, знала, кто он такой. У него был острый ум, подмечающий все детали, когда он что-либо планировал. Меткое чувство юмора, которое ее всегда веселило. Он даже рассказывал ей о своей жизни помимо разрушения Альфы. Но у себя в голове, даже зная, что́ он такое, Эйс всегда представляла его человеком.

И вот теперь Макетес наконец-то был прямо перед ней, но вовсе не тот, кого она себе представляла.

Голова шла кругом.

Джейкоб встал у нее за спиной, гора из мышц и злости.

– Что он сказал?

– Просто уточнил, что я та, за кого себя выдаю.

Джейкоб вздохнул:

– Мне ответ нужен, ундина. Оружие в обмен на вашу помощь.

Эйс видела недоверие в глазах ундины. Всех ундин. Никто из них не верил, что люди сдержат слово. Справедливо, пожалуй. Сколько лет они уже друг с другом враждовали.

– Он не врет, – встряла она, почти не беспокоясь, что Джейкоб посчитает это за нарушение субординации. – Это все правда. Уверена, найдутся люди, кто соврет вам и сделает все что угодно, чтобы вы с ними работали. Но наше оружие настоящее. Я сама над ним работала.

Она не упомянула, что оружие не будет действовать так, как это описал Джейкоб, но это можно было уточнить и потом. Сейчас Эйс было нужно заключить эту сделку. Потому что если не выйдет, то бить тут будут ее.

Рука Джейкоба тяжело опустилась ей на плечо:

– Именно так. Хорошо, что вы уже знакомы с Эйс, потому что именно она поможет вам достать нужную мне вещь.

Стоп, что?

Так не должно было быть. У Эйс в этой башне было место – чинить дроидов и по необходимости мастерить оружие. Она не ходила на задания. Не рисковала жизнью и не занималась прочими дуростями, как остальные. Она сидела дома. В безопасности, целая и полезная. Это была ее работа.

К ней пришло осознание, что теперь Джейкоб решил все изменить. Не стоило доверять этому пыленюху.

Макетес посмотрел на Эйс, потом опять на Джейкоба:

– Этого ему не переводи. Он врет. Мы чувствуем это по запаху. Что бы он там ни хотел, это не стоит такого риска. Я бы уж лучше предпочел, чтобы ты рискнула жизнью со мной, потому что я хотя бы могу гарантировать тебе безопасность в океане. Но так или иначе знай, что намерения у него недобрые. Он приносит тебя в жертву океану, зная, что ты можешь не вернуться.

Джейкоб ждал слов Эйс. Ей полагалось повторить ему перевод.

– Спрашивает, на какую миссию ты хочешь их отправить.

– Что-то многовато слов для такого простого вопроса. – Пальцы на ее плече сжались сильнее. – Ты точно все мне переводишь, Эйс?

– Они очень медленно говорят. – Фиговая отмазка, но другой не было.

Макетес пошевелился, распушив жабры в ответ на ее ложь.

– Отлично. Теперь скажи ему, что я ни на что не собираюсь соглашаться, пока не получу конкретики.

Сзади к нему подплыла ундина побольше, с намеком на женскую грудь – пусть и не похожую по форме или цвету на человеческую. Плоская, больше похожая на раскачанные грудные мышцы. Словно жира в них было больше по какой-то согревательной причине, а не для кормления детей.

– Решения тут принимаешь не ты, Макетес, – рыкнула она.

– Принимаю, когда речь идет об ахромо.

Ахромо. Она видела это слово в его сообщениях, но раньше не понимала, что оно значит. Вероятно, ахромо – это «человек».

Они принялись ругаться, обмениваясь любезностями, пока Эйс не перебила их:

– Джейкоб, может, просто расскажешь, что тебе нужно?

Ундины резко замолчали и прожгли их взглядами. Выглядело устрашающе. Монстры из совершенно иного мира, которому не полагалось существовать за пределами книжных страниц. Один из ундин подальше оскалил зубы, и Эйс посмотрела на бритвенно острую пасть с ужасом. Если Джейкоб совершит ошибку, хоть одну, их ждет катастрофа.

Джейкоб, явно чувствуя себя неуютно, прокашлялся.

– В другой башне есть ключ, который мне нужно достать. Вы доставите Эйс в главную башню, где, по моей информации, его видели последний раз, а потом подберете ее там же и вернете сюда. У нас даже есть костюм дайвера для этого путешествия, так что вам нужно будет только помочь ей пробраться в здание и выбраться оттуда. – Джейкоб раскинул руки с ненатурально сладкой улыбкой. – Очень простая работа. В обмен я дам вам лучшее оружие, что у вас только может быть.

Это он загнул. Впрочем, говорить Эйс ничего не пришлось, потому что Макетес немедленно ответил:

– Лучшее оружие – это мои собственные руки, ахромо. Я бы мог оторвать тебе голову и выбросить ее в толпу быстрее, чем ты сделаешь вдох. Давай не будем притворяться, что вы можете создать что-то смертельнее меня самого.

У Эйс закружилась голова. Очевидно, ее лицо побелело, потому что Джейкоб немедленно прорычал:

– Что он сказал?

Она не знала, что тут соврать. Только и могла, что представлять себе, как ундины выбираются из воды и начинают рвать их на части. Эйс уже видела это однажды и не хотела повторения. Ей даже нечем было защититься от такой силы и скорости. Они бы убили ее так быстро…

Джейкоб встряхнул ее:

– Эйс, что он сказал?

Прежде чем она смогла выдавить что-то, что не заставило бы Джейкоба немедленно начать стрелять, Макетес снова заговорил. На этот раз он прочертил когтями по металлическому полу, издавая ужасный звук, от которого поморщились все люди.

– Мы принимаем предложение. Отнесем тебя в ту башню, о которой вы говорите, и предоставим всю необходимую помощь.

Ундина побольше зашипела:

– Нам нужно это обсудить.

– Переведи ему, Эйс.

Ей не хотелось перебивать крупную ундину, но рисковать и игнорировать прямой приказ она тоже не хотела.

Посмотрев на Джейкоба, она перевела:

– Они согласны.

– Но, похоже, не очень-то рады.

– У них есть разногласия, но по большей части они сошлись на этом.

Ложь. Но, учитывая нависшую над ней угрозу смерти, что еще Эйс могла сказать?

– Хорошая ахромо, – сказал Макетес, улыбнувшись острыми зубами. – Я скоро за тобой вернусь.

– Когда?

Ундины уже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.