Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва Страница 60

Тут можно читать бесплатно Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва читать онлайн бесплатно

Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гринерс Эва

Вложений это, конечно, требовало много, однако муж велел мне не думать о средствах и тратить столько, сколько я считаю нужным.

— В конце концов, Лотти, я считаю это будет приносить хороший доход. Уж в твоих идеях сомневаться не приходится.

— Спасибо, дорогой. Честно, меня очень вдохновляет, что ты в меня так веришь и вообще даёшь такую свободу действий.

Мы завтракали в своих покоях. Сегодня я решила устроить себе выходной, поскольку основная часть подготовительной организационной работы была проделана. С этой бурной деятельностью мы с Чарльзом встречались только ближе к ночи в спальне.

Со дня нашей свадьбы прошло уже полгода. Я вспоминала, как переживала тогда, что беременность наступит слишком быстро и я не успею сделать то, что запланировала. Теперь мои переживания были иными.

Каждый месяц мой организм сигнализировал мне о том, что ребенка всё еще нет. Чарльз, наверное, тоже переживал, но ничего по этому поводу мне не говорил.

Особенно мне стало тяжело даваться ожидание, после того, как мы съездили поздравить Гвендолин и Дилвина с рождением первенца. Малыш был прелестный, с темными волосиками, очень похожий на Гвен, а Ния такой умилительно-серьёзной тётей. Я от всего сердца поздравила подругу, однако внутри себя ощутила гнетущую пустоту.

Мы с Мередит часто выезжали в строящиеся пекарни, набирали и обучали персонал. Однако в те дни, когда я могла забеременеть, я старалась проводить дома.

Сейчас был один из таких моментов и запланированный перерыв в работе.

Я решила всё-таки поговорить с Чарльзом, потому что молчать было уже как-то странно.

Муж, видимо почувствовав моё настроение, подергал меня легонько за прядь волос.

— О чем ты задумалась, Лотти? Такая серьёзная.

Я повернулась к нему и посмотрела в глаза.

— Чарльз, я знаю, что ты тоже об этом думаешь. Что у нас не получается…

Шрам на его лице потемнел. Он помолчал, а потом произнёс мягко.

— Конечно, я об этом думаю и тоже жду. Но в сущности прошло еще не так уж много времени, чтобы сильно переживать.

— Целых полгода, Чарльз! Это очень много!

— Лотти, успокойся. Мы в любом случае не можем изменить ничего. На всё воля Божья. Если так случится, что нам не суждено стать родителями, то я приму это смиренно.

Я едва сдерживалась, чтобы не заплакать. Мне так хотелось сделать мужа счастливым. Он словно прочитал мои мысли.

— Милая, я очень тебя люблю. Будут у нас дети или нет — это никак не повлияет на нас.

Отставив чашку, которую держала в руках, я положила голову на его плечо и, закрыв глаза, стала про себя просить Бога дать нам с Чарльзом радость родительства.

— Хочешь, пойдём погуляем по саду? — муж, видимо, решил меня отвлечь.

— Нет, — всхлипнула я, — давай не будем вставать с этой постели, пока я не забеременею.

Чарльз рассмеялся и у меня немного отлегло от сердца.

— Согласен, моя герцогиня, с удовольствием.

В этот день мы действительно не выходили из спальни и я даже смогла выбросить из головы мрачные мысли.

Через пару дней я с головой погрузилась в работу, чтобы не оставалось даже минуты на страхи и переживания.

— Госпожа Шарлотта, — обратилась ко мне как-то Мередит, — разрешите мне съездить в Каеруэнт, я бы хотела навестить семью.

— Конечно, поезжай, — не задумываясь ответила я, — возможно, мы поедем вместе, только поговорю с Чарльзом. Ну и закончим рецептурные карточки для пекарен перед отъездом, по дороге сможем завезти.

— Спасибо, леди Шарлотта. А вы соскучились по Каеруэнту и по нашей лавке?

— Очень, — призналась я. Мне хотелось вдохнуть солёного морского воздуха, увидеть Алана и остальных.

Чарльз был не против, хотя его это и не обрадовало.

— Я не думал, конечно, что ты будешь уезжать так часто, — обронил он.

Для меня это прозвучало, как упрёк и я немного расстроилась.

— Ну хочешь, я не поеду? Или поехали вместе.

— Да нет, Лотти, ты поезжай, а я сейчас не могу. Со дня на день жду своего управляющего, накопилось много вопросов, которые требуют разрешения.

Ну вот, подумалось мне, когда Чарльз позволил мне работать, он не думал, что это затянется на долгие месяцы. А значит наши отношения всё-таки могут испортиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я всего на несколько дней, любовь моя. Пока ты будешь заниматься делами, ты и не заметишь, что меня нет.

Обе кондитерские в Каеруэнте работали без проблем. Новую я так еще и не видела, поэтому с любопытством осмотрела всё.

Пока мы с Мередит там находились, она проводила время с семьёй, а меня всюду возил Алан. Он уже успел стать отцом и с гордостью рассказывал о своём малыше.

Я порадовалась за него, а потом, незаметно разоткровенничалась и поделилась своими мыслями, что долго не получается объявить о скором появлении наследника.

Алан спокойно улыбнулся.

— Вам не следует так сильно тревожится, госпожа. Вы с герцогом еще очень молоды и всё у вас получится, когда судьбе будет угодно. Вот хоть на нас с Гретой посмотрите — мы уже смирились, что детишек у нас не будет, а тут раз и счастье пришло, когда уже не ждали. Так и вы госпожа, не терзайтесь, не думайте об этом. Вот увидите, всё будет хорошо.

Я слушала Алана и постепенно таял болезненный комок в груди, с которым я приехала сюда. В общем, муж сказал мне почти тоже самое.

— Значит, нужно отпустить ситуацию и перестать ждать каждый день, — проговорила я, стараясь впустить эти слова в своё сознание и прочувствовать их.

— Именно так, госпожа, именно так.

Мередит осталась в Каеруэнте еще на несколько дней, а я поспешила вернуться домой к мужу, почувствовав, что очень сильно по нему соскучилась.

Глава 32

Я высаживала у своего старого дома в подмосковье уже третий куст плетистой розы — торопилась успеть до приезда Сандры, чтобы сделать ей сюрприз. Здесь было достаточно места, чтобы устроить такой же цветник, как в моем замке Бофорт.

Закончив, я полюбовалась результатом своих трудов — отлично. Весной они разрастутся и заплетут всю стену.

Стояла вторая половина октября. До наступления морозов еще недели, а значит розы успеют укорениться.

Вдалеке я услышала звук подъезжающей машины и мои губы тронула улыбка — вот-вот я увижу Сандру, смогу обнять её, услышать её голос. Представляю, как она удивится.

Я прошла в дом на кухню, и привычным движением достала кувшинчик со сливками. До того, как Сандра войдёт, успею сварить нам кофе. Я не торопясь залила в резервуар кофемашины холодную воду и выбрала режим “эспрессо”. Агрегат загудел, а от входной двери послышались лёгкие шаги и встревоженный голос Сандры:

— Кто здесь?

Я не хотела её пугать, но произнести в ответ ничего не могла — меня словно сковало. Просто стояла и ждала, когда она войдёт, и от всей души надеялась, что она не примет меня за грабителя и не брызнет перцовым баллончиком.

Сандрочка остановилась на пороге и непонимающе смотрела на меня.

— Нюта…Это в самом деле ты?..

— Это я, Санечка. Только теперь я Шарлотта.

Сандра кинулась ко мне и крепко обхватила за шею, приговаривая:

— Где же ты была столько времени? Я целую вечность тебя не видела.

Я прятала лицо у нее на плече и рукав ее кофточки был уже почти насквозь мокрым — слёзы просто хлынули градом и я никак не могла этот поток остановить.

— А розы у входа? Это тоже ты?

Кивнув и судорожно вздохнув, я ответила:

— Да, я хотела сделать тебе сюрприз, чтобы здесь получился как бы кусочек моего дома.

Сандра чуть более внимательно посмотрела на меня.

— Давай ты мне сейчас всё расскажешь. Я пока что ничего не понимаю. Но, Боже мой…Анюта…До сих пор не верю, что это ты, — и снова крепко обняла меня.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Мы сидели на кухне, как в старые времена. Здесь ничего не изменилось, всё было как раньше.

— Как будто ничего и не было, — прошептала я.

— Рассказывай, наконец, — нетерпеливо сказала Сандра и достала из холодильника коробку с покупными пирожными. Перехватив мой взгляд, она рассмеялась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.