Магия в подарок - Мила Морес Страница 61

Тут можно читать бесплатно Магия в подарок - Мила Морес. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магия в подарок - Мила Морес читать онлайн бесплатно

Магия в подарок - Мила Морес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мила Морес

необычно, не могу понять в чем дело.

- Что-о-о? – ору в пустой комнате. – Кто меня раздел?!

Дошло не сразу, но теперь понимаю, чего не хватает. Я в одном белье. К счастью, я не надела вчера полупрозрачное кружевное. Его я берегу только для Энди. На мне простой хлопковый комплект. Все закрыто, но тем не менее… Меня кто-то раздел и уложил на кровать. Сомневаюсь, что при этом еще и не потрогал в выпуклых местах. Фу, бе, как отвратительно это осознавать.

- Старый извращенец! - кричу во весь голос, сама не знаю, услышит меня кто-то или нет.

В дверь постучали. Я не успела опомниться, как в комнату вошла миниатюрная женщина. В ее руках поднос с едой.

- Доброе утро, мадам, - с этими словами она поклонилась. – Я – Фелита. Ваша помощница. А это завтрак для вас.

- Спасибо, - говорю настороженно.

Милая женщина поставила еду рядом со мной, по-хозяйски шагнула к окну, открыла его. В комнату влетел прохладный воздух. Я вдохнула его с особым насаждением. Пахнет чем-то необычайно свежим. Что это может быть? А еще улавливаю аромат еды, которая исходит теплым дымком рядом со мной.

Поела я с удовольствием. Очень вкусно, по-домашнему, еще и фруктов полная тарелка. Что-то экзотическое, распознать половину я не смогла, но было вкусно.

- Мадам, если вам что-нибудь нужно, можете просто сказать вслух, я все принесу.

- Хорошо, - киваю озадаченно.

Что значит просто сказать вслух? Намек, что кричать необязательно – ага, поняла. Помощница, видимо, со способностями, а может в комнате камеры и микрофоны? Осмотрелась еще раз. Вряд ли, ничего подобного я не вижу. Значит, дом не без магии.

Чем же это так пахнет с улицы? Выглядываю в окно и едва не ахаю от открывшейся картины. Метрах в двадцати от меня плещутся волны. Теперь понимаю, какой я услышала шум, когда ставни раскрылись. Это шумит море. А может океан? Воздух пропитан влажной свежестью. Хочется вдыхать полной грудью.

- Фелита, а где моя одежда?

Дверь открылась почти моментально.

- Мадам, все ваши вещи в шкафу. Прошу вас.

Помощница открыла створки шкафа, который оказался вполне немалой гардеробной. Внутри тьма одежды в разных цветах. Вывешены в нарастании цвета. От белого до темно-фиолетового, но ничего черного.

- А мои вещи где?

- Вот же, это все ваше, - женщина кивает и снова кланяется.

- Сумка с вещами была. Вы ее не видели?

- Господин сказал, что ваши вещи здесь, - она показывает в сторону гардероба.

Смотрю на содержимое, милуюсь. Он думает, что я надену это розовое недоразумение? Здесь что пушистые единороги пробегали и это все обронили?

- Мне нужны черные вещи! Или серые!

- Мадам, господин не велел, - Фелита отрицательно качает головой, смотрит на меня с беспокойством.

- Господин пусть идет в задницу!

Дверь отворяется, на пороге стоит самодовольный тип, то есть Диэн. Осматривает меня с ног до головы, вызывающе улыбается.

- Как ты посмел меня раздеть?!

Я все еще стою в своем белье, забыв прикрыться. Он ехидно растягивает лицо.

- Это не я, а твоя помощница. Но я рад, что ты меня позвала. Осмотрю свои владения с удовольствием. И насчет приглашения в задницу… Конечно, дорогая, куда захочешь.

Стоит в дверях, улыбается, довольный, как слон. Так и захотелось швырнуть в него чем-то тяжелым, но помню слова Энди, против него магию использовать нельзя.

- Отдай мои вещи! Я не надену это убожество!

Диэн развел руками многозначительно и удалился. Этим он хотел сказать, что выбора у меня нет. Хорошо хоть оставил меня одну. Не хватало еще, чтобы наблюдал, как я одеваюсь. И так в белье меня застал. Нахал.

- И не смей входить ко мне без стука! – кричу вдогонку, не зная услышал он или нет, но подозреваю, что да.

Нашла в гардеробе бесформенное фиолетовое платье. Самое темное из всего предложенного. К нему еще прилагается пояс, чтобы выделить талию, но я его не надену. Платье в виде прямоугольника до самых икр мне подходит. Ничего, что вещь похожа на вечернюю, мне лишь бы скрыть побольше тела. Не знаю, имеет ли это смысл, он уже и так оглядел свои… нет-нет, никаких его владений здесь нет. Это мое тело. Только мое. И позволю его трогать лишь одному мужчине.

Вышла из комнаты, в коридоре так же светло. Предчувствую, что выведет он меня прямиком к господину. Кланяться ему не собираюсь, если что. Мне бы Энди сообщить, что я в порядке. Пока что. Только телефона своего не наблюдаю.

- Мне нужно позвонить.

Диэн стоит в помещении, похожем на местную гостиную. Обстановка в гавайском стиле. Конечно, на Гавайях я не была, но именно так я себе их представляю. Плетеная мебель, экзотические фрукты в вазе на столе, странные цветы рядом, окна в пол, а за ними пальмы и отблески морской глади.

- Ты не можешь общаться с Энди, пока ты со мной.

- Почему это?

- Мы так условились. Никаких звонков, никаких сообщений.

- Но я хотя бы могу ему сказать, что жива-здорова, что ты меня еще не убил?

- Он об этом знает. Проверяет небось свою молнию каждые пять минут.

Губа дергается в который раз, но я начинаю привыкать к этому твердому, властному голосу. Не то чтобы он мне нравился, просто ухо уже не режет, хотя холодность от него так и прет. Я чувствую опасность от этого мужчины, ею пропах весь дом. И все слова его проникнуты ядом.

- Тебе не о чем беспокоиться. Здесь тебя никто не обидит, - смотрит пристально в глаза, подбородок задран высоко, будто сам король со мной говорит.

- Ты читаешь мои мысли? – хочу проверить на всякий случай.

- Нет, я ловлю все твои эмоции. И ты обеспокоена, озадачена, злишься, негодуешь, скучаешь по Энди, ненавидишь меня… Что я пропустил? Я ощущаю что-то еще, но не могу описать это словами. Твои чувства мне кажутся необычными.

Зато в голову не лезет, уже легче. С эмоциями научусь справляться. А с другой стороны, пусть знает, что я его ненавижу, потому что он забрал меня от Энди. А мы могли бы сейчас с ним отдыхать где-то в Париже.

- И что мне здесь делать? – смотрю на своего цербера.

- Все, что я захочу.

Прыснула от смеха.

- Расслабься, старичок, не на ту девочку напал! – это должно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.