Пленники чести - Александр Шатилов Страница 61

Тут можно читать бесплатно Пленники чести - Александр Шатилов. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пленники чести - Александр Шатилов читать онлайн бесплатно

Пленники чести - Александр Шатилов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шатилов

этом внимательно оглядев гостя с головы до ног. И вот они, миновав тесные сени, оказались в просторном, хотя и тёмном помещении с низким закопченным потолком и грязными стенами, вымазанными глиной. У дальней стены из сумрака выступала высокая притолока, за которой в окружении бочонков дремал хозяин. По углам и у стен стояли грубо сбитые столы, за которыми на массивных скамьях восседали тёмные силуэты людей. По правде говоря, Карл Феликсович уже не был уверен в том, что это были люди. За сгорбленными бесформенными фигурами вполне могли таиться черти, да и запах в этом помещении стоял тяжёлый и неприятный, напоминавший смрад, что должен быть при входе в пекло.

Цыганка повела его в дальний угол этого мрачного помещения. Хотя все посетители трактира были неподвижны, кто дремал, кто сидел, склоняясь над глиняной кружкой, Карлу Феликсовичу казалось, что за ним кто-то пристально наблюдает. Цыганка, между тем, подвела его к низкой двери, за которой оказалась маленькая комната, а внутри был стол и несколько стульев. Войдя внутрь, она сделала молодому франту знак сесть, и тот покорно повиновался, хотя и не переставал следить за каждым движением девушки.

— Как тебя зовут? — спросил он, не отводя взгляда.

— Обычно кричат, что-то вроде воровки или ведьмы, но ты можешь звать меня Кхаца, — ответила цыганка, снимая в темноте плащ.

Затем она зажгла свечу и поставила её на стол. В тусклом её отблеске Карл Феликсович разглядел длинную юбку со множеством разноцветных оборок, на груди было что-то вроде фартука, а плечи и руки прикрывала цветастая шаль. На шее у девушки висели яркие бусы, поблёскивавшие в отсветах огня, а в распущенные чёрные волосы была вплетена алая лента. В молчании Кхаца села напротив франта и вызывающе взглянула ему в глаза.

— Вот и пришёл ко мне, говори, что за дело, — спросила она.

— Я слышал, что вы цыгане можете помочь в сложном деле, скажем, если нужно избавиться от кого-то, — произнёс Карл Феликсович, собрав предварительно всю волю в кулак.

— Порчу навести хочешь или чтоб из жизни кто-то ушёл? — с улыбкой спросила девушка.

— Скажем так, есть один мерзкий старикашка, его можно и не убивать, главное, чтобы он поскорее убрался отсюда, а вот есть один офицер… — проговорил в полголоса Карл Феликсович.

— Да у тебя, барин, за душою ни гроша! С чего это я стану помогать тебе? — насмешливо заговорила Кхаца, сверля Карла Феликсовича огненным взглядом.

— Ну, положим, я не так уж беден, как ты говоришь, а вот в способностях твоих я пока не уверен, — сказал он, придвигая к цыганке серебряную монету.

Та покрутила её перед огнём свечи, нежно провела по ней пальцами, затем легко взмахнула рукой и монета исчезла, словно по волшебству.

— Дай мне руку, — вдруг сказала цыганка, и, ухватив ладонь Карла Феликсовича, стала долго её рассматривать.

Молодой франт настороженно следил за напряжённым лицом Кхацы. В этот момент оно удивительным образом переменилось, игривость бесёнка исчезла, и на его место пришла сосредоточенность и серьёзность. Взгляд цыганки сделался пугающим, она будто в этот момент стала старше лет на двадцать. В душе у Карла Феликсовича возникло чувство, словно его развернули, расправили всего, вывернули наизнанку и читают все его мысли, как открытую книгу. Он уже не принадлежал себе, и казалось ему, что смотрит он на себя и на цыганку со стороны, как зритель в театре, где на его глазах творилась какая-то мистерия. Цыганка всматривалась в ладонь каких-то пару минут, но несчастному молодому человеку показалось, что прошла вечность. Наконец она положила ладонь Карла Феликсовича на стол, затем на секунду отвернулась, а потом обратила к нему своё прежнее лицо.

— Ничего не выйдет у тебя, барин, — спокойно произнесла она.

— Что ты говоришь? — удивлённо воскликнул молодой франт. — Я всё равно найду способ избавиться от него, с твоей помощью или без!

— Та, о ком ты грезишь, никогда не будет принадлежать тебе! Знаю всё про тебя. Не ту ты выбрал, не тебе она предназначена, — сказала цыганка, прямо глядя на собеседника.

— Замолчи! — шипел Карл Феликсович.

— Рядом судьба твоя, рядом, только не видишь ты её! А этой девице судьба принадлежать самому сатане!

— Замолчи! Я и есть сатана!

— Ты? — Кхаца рассмеялась. — Ты даже на мелкого беса не тянешь! А вот есть лев, и он мог бы отобрать её у сатаны! Знать бы только, что это за лев, сама бы его украла!

— Ей сватают старика фабриканта, а увивается за ней проклятый никчёмный поручик! Поможешь мне от них избавиться, и я тебя озолочу! — и карл Феликсович протянул Кхаце кошелёк с деньгами. — Возьми, здесь двадцать пять монет серебром! Такое за месяц не заработать всему табору! Сделай, как я прошу!

— Не нужны мне твои деньги, — равнодушно ответила она, отодвигая от себя кошелёк. — Знаю, ты убить этого поручика хочешь. Да притом моими руками! Нет, не стану я убивать ради такого как ты!

— Хорошо, не поможешь с этим справиться, так хоть помоги отделаться от старика! Но знай, он должен сам отступиться от Натальи! — тут Карл Феликсович спохватился, не наговорил ли он лишнего, но сказанного было не воротить.

— Ох, и далась же вам всем эта Наталья! — звонко воскликнула Кхаца.

— Дай мне средство! — угрожающе произнёс Карл Феликсович, поднимаясь со своего стула.

— Дам, дам, только не горячись! — произнесла цыганка. — Старик бы и сам уехал, когда пришло время, за ним и так смертный долг висит.

С этими словами цыганка встала и пошла к двери.

— Сиди здесь, — приказала она, — я принесу средство.

И она исчезла за маленькой дверью, а молодой франт остался в раздумье сидеть за столом. Пламя свечи изредка подрагивало, становясь то выше, то меньше. Мысли теснили голову, хотя из слов цыганки Карл Феликсович почти ничего не понял. О той ли девушке говорила она? И почему эта оборванка не приняла денег? Всё казалось странным и подозрительным. Молодой человек был уверен, что вокруг творится сплошная чертовщина, и ему хотелось поскорее вернуться в замок. Наконец он решил, что эта бродячая колдунья просто сумасшедшая, и отсюда все её странное жесты и непонятный разговор. Глупо было полагаться на столь ненадёжное средство, как цыганская магия. Но тут дверь неожиданно открылась, заставив Карла Феликсовича вздрогнуть. В комнату, легко шурша юбкой, вошла Кхаца.

— Вот средство, — сказала она и протянула небольшой флакончик, украшенный затейливой гравировкой. — Это для твоего старика. Подлей ему в напиток, и он больше не будет тебе опасен.

— Это яд? — неуверенно произнёс молодой человек, беря флакончик в руку.

— Нет! — рассмеялась Кхаца. — На этого

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.