Злая королева (ЛП) - Шоуолтер Джена Страница 61

Тут можно читать бесплатно Злая королева (ЛП) - Шоуолтер Джена. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Злая королева (ЛП) - Шоуолтер Джена читать онлайн бесплатно

Злая королева (ЛП) - Шоуолтер Джена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шоуолтер Джена

Он поднял голову и уставился на меня, словно изголодавшись по еще одному взгляду на мое лицо. Его глаза скрывал капюшон. Но в золотом сиянии лунного света в его чертах лица было видно возбуждение.

«Нет, не останавливайся. Не сейчас. Я еще не закончила».

Тяжело дыша, он сказал:

— Ты на вкус как яблоки. Такая сладкая. Ты — Яблоко Жизни и Смерти, Эверли.

Нет. Конечно нет.

Но что если так?

«Позже подумаю об этом. — сейчас я хотела наслаждаться моментом. В моей голове уже звучали новые часы обратного отсчета. — Тик-так. Тик-так».

— Хватит болтать, — сказала я хмельным голосом. Его пьянящий аромат затуманил мне голову. — Поцелуй меня.

— Что ты делаешь со мной? — потребовал он.

Видите? Он уже обвинял меня в своем желании.

— Я использую магию, пробуждая твою страсть. Это же очевидно.

Рот снова застонал, это был звук чистой агонии.

— Не останавливайся.

Я вздрогнула, пораженная его ответом. Он тоже вздрогнул.

Он прижался своим лбом к моему, дыша со мной одним воздухом.

— Ты должна уйти, — сказал Рот. — Должна вернуться в лагерь, пока мы не сделали то, о чем будем вечно жалеть.

— Думаю, мы пожалеем об этом в любом случае. — одной рукой я впилась ногтями в его спину, его тонкая туника почти не сопротивлялась. Другой — притянула его голову ближе к своей. — Но давай убедимся в этом.

Он снова захватил мои губы, посасывая язык. Наше дыхание стало неровным.

Рот обхватил мой зад, раздвигая ноги, а затем качнулся вперед. Я застонала от удовольствия, бушующего во мне. Еще один поцелуй, сильнее другого.

Я потянула его за волосы, а затем потерлась своей самой мягкой частью о самую твердую его часть. Моя кровь превратилась в керосин, а он поджег спичку. Я горела для него. Все сомнения развеялись по ветру.

Но… этого было недостаточно. Ни для одного из нас. Он наклонил мою голову и углубил поцелуй, поглощая меня, как будто не мог насытиться. Как будто я была последней пищей перед его казнью. Как будто он наконец нашел сокровище, которое искал всю свою жизнь. Как будто мир начинался и заканчивался мной.

Как будто я что-то значила.

Но этот поцелуй был ложью. Я ничего не значила для него. Меньше, чем ничего. Почему я настаивала на том, чтобы мы продолжали?

Для Рота я навсегда останусь паразитом.

Нужно отстраниться, как и планировалось изначально. Зачем ждать, пока он это сделает? Я должна уйти, нет, бежать, так быстро, как только смогу. Я буду той, кто отвергнет его.

Он поцеловал уголок моих губ, слегка укусил мою челюсть и провел зубами по мочке уха. Я стонала и извивалась… так хорошо!.. и готовилась остановить его…

Он провел кончиками пальцев по моему горлу… ключицам… ниже…

Я задрожала. Мурашки побежали по коже.

— Еще, — умоляла я. Но услышала шелест листьев и две пары шагов.

Я напряглась и смогла прохрипеть:

— Кто-то идет.

Будучи воином, Рот поставил меня на ноги и выхватил кинжал. На его лбу выступил пот, а щеки окрасил румянец. Он тяжело дышал. Как и я.

Когда он встал передо мной, став моим щитом, я почувствовала себя маленькой девочкой на рождество. Полная надежды. Может быть, мы все-таки сможем преодолеть наши разногласия.

Рот вытер рот тыльной стороной ладони, уничтожив все следы нашего поцелуя, и моя надежда угасла. Еще один отказ, хуже предыдущего. Я чуть не расплакалась от досады и обиды.

Как я могла целовать человека, который меня презирал? Неужели у меня не осталось самоуважения?

Глупая слеза упала незаметно, но я поспешно ее вытерла. Это не имело значения. Он не имел значения.

Викандер вел Трули мимо деревьев, с мечом в руке. В его глазах полыхал гнев, а его торс был измазан кровью и грязью. На Трули было столько же крови и грязи. На запястьях у нее тоже были синяки.

— Что случилось? — потребовал Рот. — Где Саксон?

Я обошла принца, чтобы осмотреть свою сестру.

— Ты в порядке? — Лук был перекинут через ее плечо. Колчан и никогда не пустеющая фляга с водой висели у нее на боку.

— Я… Я в порядке. — ее подбородок дрожал. — Но Саксон…

— Кентавры нашли нас, — объяснил Викандер. — Все произошло так быстро. Они появились из ниоткуда. — он бросил взгляд через плечо, чтобы убедиться, что за ним нет слежки. — Они поймали Принцессу, но Саксон выхватил ее обратно. В процессе его ранили и вырубили. Ублюдки бежали вместе с ним. Они планируют предложить его в обмен, уверен. Саксон за Эверли.

— Они посмели причинить вред моим людям? — Рот замер, словно хищник. Он выбрал добычу, и это была не я. Я получила отсрочку. — Сопроводи Эверли и Трули во дворец. Запри Эверли в башне. Она не должна уйти, но и не должна пострадать. Убедись, что ей дают еду и воду. Я займусь ею, как только найду Саксона.

«Не обращай внимания на обиду».

Несмотря на то, что все шансы были против меня, я сделала последнюю попытку.

— Отпусти меня, Рот. Хартли не колдунья. Она невиновна, и я ей нужна. После того, как найду ее, я помогу твоему отцу, даю слово.

Его взгляд встретился с моим, и я поняла. Осознала. Он не проявит ко мне ни капли милосердия. Ни сейчас, ни когда-либо.

— Я сказал, что помогу твоей сестре, и я помогу. После того, как верну Саксона, я найду ее. — в его голосе зазвучали нотки внушения, и он добавил: — Ты отправишься в мой дворец. По пути ты не будешь пытаться сбежать. После моего возвращения ты исцелишь моего отца.

Команды врезались в меня, бум, бум, бум, бум, разрушая оставшуюся защиту. Мне не удалось сбежать. Теперь я не могла даже попытаться. Как дура, я поцеловала своего врага, раскрыв свои самые тайные уязвимости и желания. Я заслужила эту участь, действительно заслужила.

— Почему я должна ждать твоего возвращения? — если мне нужно исцелить короля, чтобы выполнить условия внушения Рота, я хотела сделать это скорее раньше, чем позже. Тогда смогу сбежать. Возможно. Возможно. — Что, если он умрет?

— Я хочу присмотреть за ним, — сказал Рот. Почему он колебался? — Ноэль заверила, что он выживет до моего возвращения.

Ах, да. Я вспомнила. Сухим тоном, как песок Эйрарии, я сказала:

— Верить ей — умно. Оракулы никогда не вводят в заблуждение и не направляют по ложному пути.

Он поджал губы. Но также озвучил поправку.

— Если мой отец умрет, ты исцелишь его до моего возвращения. — закончив со мной, он переключил внимание на Викандера. — Оно у тебя?

Он резко кивнул, хотя фейри продолжал высматривать кентавров.

— Сделай это, — безжалостно сказал Рот.

По моей коже поползли мурашки.

— Сделать что?

Викандер повернулся ко мне лицом, а затем протянул руку, как будто хотел меня задушить. Слишком поздно я поняла, что в каждой руке он держит по кусочку металла. Прежде чем я успела увернуться, металл вырос и уплотнился, изогнувшись в полосу, один конец которой встретился с другим. Щелчок. Края сплавились вместе, и холодный, тяжелый груз опустился на мою шею.

Крученое ожерелье, поняла я в ужасе. Как бы я ни старалась, я не могла его снять.

Вот так. Моя связь с Ротом угасла, жар в пальцах остыл. Ни магии, ни силы. Меня сковали, сделали беспомощной.

«Шок…»

«Ярость…»

Но я не показала этого Роту. Не хотела доставлять ему удовольствие.

— Я передумала, — сказала я ему. — Не думаю, что ты Прекрасный Принц или Охотник. Считаю, что ты — Злая Королева.

Он что, отшатнулся?

Я вздернула подбородок.

— Всего несколько минут назад мы говорили о сожалениях. У меня для тебя есть новость. Ты виноват в большей части сожалений. Я могла бы стать для тебя и твоей семьи могущественным союзником. Вместо этого я стану твоим злейшим врагом.

Мышцы на его челюсти напряглись сильнее, чем раньше. Он бросил на меня последний взгляд, в котором отразились ярость, тоска и да, даже сожаление, а затем кивнул Викандеру.

— Идите.

Глава 26

Говорят, что гордость предшествует любому падению. Я же говорю забери с собой кого-нибудь… забери их всех.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.