Лариса Куролесова - Венец на двоих (СИ) Страница 63

Тут можно читать бесплатно Лариса Куролесова - Венец на двоих (СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лариса Куролесова - Венец на двоих (СИ) читать онлайн бесплатно

Лариса Куролесова - Венец на двоих (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Куролесова

— Доброе утро, дамы и господа! — улыбнувшись, Ильтера шагнула с крыльца с уверенностью, которой совершенно не ощущала.

Две жрицы ответили ей что‑то невнятное, третья, казалось, была настолько погружена в собственные мысли, что и не заметила появления королевской невесты. Роэран холодно кивнул, Канар глянул на девушку волком и никак не прореагировал на приветствие. Похоже, им обоим было не слишком приятно здесь находиться. Неужто это Дорнан распорядился, чтобы дражайшие родственники оказали невесте необходимое почтение? Впрочем, не очень‑то и ей хотелось взаимных улыбок! Ильтера спокойно прошествовала к повозке и с помощью вовремя подскочившего Дигса устроилась внутри на специальной высокой скамеечке. Она и так предостаточно нервничала, чтобы беспокоиться еще по поводу Дома Стеллов!

Что делать дальше, Ильтера понятия не имела, но, к счастью, никаких активных действий от нее и не требовалось. Роэран ровным спокойным голосом обратился к Отцу — Небу, прося доброй дороги и благословения невесте. После него элеррианка, кверионка и манниарийка по очереди обратились каждая к своей богине. Затем Сора с удивительной торжественностью накинула на Ильтеру тонкое полупрозрачное покрывало, полностью скрыв от любопытных взоров не только лицо, но и платье до самых туфель.

— Не тревожьтесь, ваше величество, осталось совсем недолго, — успокаивающе прошептала госпожа Талит.

— Еще не величество, — с нервным смешком отозвалась Тера.

— Уже почти, — улыбнулась Сора. — Надеюсь, вы простите мне эту вольность, но я должна сказать, что вам совершенно не о чем беспокоиться. Лучшей, чем вы, королевы его величеству не найти!

— Сам он так не считает, — буркнула Ильтера себе под нос, потому что служанка уже отошла в сторону.

Тем временем процессия выстроилась для шествия. Возглавили его Роэран и идущие втроем следом за ним жрицы. Двое гвардейцев по знаку Дигса взяли лошадей под уздцы — невесте надлежало ехать в повозке в одиночестве, поэтому их поведут по улицам шагом. Вокруг повозки и лошадей сомкнулось небольшое кольцо личного эскорта, чуть дальше шел Канар Стелл со своими людьми.

— Славьте невесту! — с мрачной торжественностью провозгласил Роэран таким тоном, каким обычно объявляют о том, что кто‑то умер. — Славьте будущую королеву!

— Славьте невесту! — удивительно слаженно, хором подхватили все три жрицы. — Славьте будущую королеву!

Процессия тронулась, и Ильтера поерзала на сиденье, стараясь устроиться поудобнее. До дворца можно было добраться минут за двадцать, а вскачь — еще быстрее, но сегодня ее ожидало медленное путешествие, и стоило набраться терпения, чтобы выдержать его без потерь. Маршрут для невесты короля разрабатывался заранее, и ей предстояло объехать множество широких эрнодарских улиц, чтобы люди узнали, что сегодня правитель женится, заодно и коронуя свою избранницу. В общем, все было сделано для того, чтобы несчастная девица в брачной повозке почувствовала себя породистой кобылой, выставленной на торги.

Однако сегодняшний день был особенным даже среди свадебных, поскольку и самому Дорнану Койру предстояло короноваться наравне с женой. Но церемоний это не отменяло, скорее напротив — давало им более глубокий смысл, чем предполагалось обычно. Жители Эрнодара должны были понять, что их новый король и королева не собираются нарушать веками установленные традиции. Правление, начатое на верной ноте, способно стать гарантом спокойствия людей на годы вперед. Поэтому Ильтера молча пыталась устроиться на неудобном сиденье, радуясь, что ей не надо улыбаться — под свадебным покрывалом ее лица окружающим все равно не видно.

Эрнодарцы всячески приветствовали свадебное шествие: в домах открывали окна, чтобы показать процессию детям, часть людей высыпала на улицы, радостно приветствуя невесту короля и ее кортеж, под ноги лошадям летели цветы. Девушки старались подойти поближе к повозке и дотронуться до нее — считалось, что такое прикосновение сулит скорый и выгодный брак. Люди Канара и гвардейцы без особой охоты, но все же подпускали красавиц на выданье к коляске, а важно шествующая рядом Сора Талит бдительно следила, чтобы никто из девиц не попытался добраться до невесты — с тех пор, как на ней оказалось брачное покрывало, прикоснуться к девушке имел право лишь ее жених, да и то только у храма Отца — Неба.

Через несколько часов Ильтера, чувствовавшая себя хрупкой статуэткой под стеклом, уже готова была наплевать на все обязательства, выпрыгнуть из повозки и, сорвав покрывало, попытаться скрыться в толпе. Чародейка не сомневалась, что это Канар или Роэран злонамеренно составили маршрут таким образом, чтобы подольше ее помучить. Она с трудом удерживалась от соблазна лишь потому, что уже поняла, что кортеж, медленно сужая круги, приближается к конечной цели их шествия — Дворцовой площади и собственно королевскому дворцу. Оттуда жених и невеста уже вместе должны были проследовать в храм Отца — Неба для заключения брачного союза.

Когда впереди показалась процессия встречающих, Ильтера с трудом подавила рвущийся из горла вздох облегчения. Даже самые страшные пытки когда‑нибудь завершаются, и ее мучения, кажется, подходили к концу. По обеим сторонам улицы, ведущей к королевскому дворцу, выстроился народ — приветствующих было так много, что эскорту Теры и людям Канара пришлось идти теснее, едва не толкаясь плечами. Люди кричали и галдели так громко, что девушка перестала слышать воззвания Роэрана и жриц, с завидным терпением регулярно повторявших требования «славить невесту и будущую королеву». Здесь никому напоминаний не требовалось — в воздух то и дело взлетало победное «слава!».

На Дворцовой площади, в которую упиралась улица, невесту ждали жених и его сопровождающие. Сквозь тонкое покрывало Ильтера видела: сюда пришли представители всех мало — мальски значимых Домов, да и остальные, видимо, были где‑то в толпе. Дорнан в церемониальной одежде цвета своего дома и шитом золотом плаще стоял впереди с невозмутимым лицом. На груди — рыцарская цепь, под рукой — эфес меча в виде головы рыси. Кажется, он никогда не расстается с этим оружием, и Ильтера не удивится, если Дорнан прихватит его с собой и на брачное ложе (небось, еще и между ними положит, чтобы навязанная отцом жена и думать не смела о том, чтобы пристать к мужу!). Он был единственным, кто в этой толпе, казалось, сохранял полное спокойствие. За его спиной представители Домов неуверенно переминались с ноги на ногу, о чем‑то разговаривали, сходились и расходились.

Впрочем, в своей неподвижности ее будущий муж, как оказалось, не был одинок. Чуть поодаль стояла Даллара Игрен, как всегда, облаченная в красное — цвет своего Дома, который ей удивительно шел. Ее застывшее лицо больше подошло бы статуе, а устремленный вперед испепеляющий взгляд устрашил бы любого. Рядом с матерью растерянно моргала печальная Менеста, хорошенькая, как картинка. Ильтера, наверное, в тысячный раз подумала, что она бы куда лучше подошла в жены Дорнану, да и королевский венец на ее светлых локонах смотрелся бы не в пример красивее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.