Рог белого медведя (СИ) - Олла Дез Страница 63
Рог белого медведя (СИ) - Олла Дез читать онлайн бесплатно
— Ладно, пусть будет по-твоему: я толкаю, а ты тащишь.
— Вот это другое дело.
Цитата из мультфильма «Чип и Дейл спешат на помощь»
Бьорн
— Ничего нельзя сделать? — в который раз спрашивал я у врача.
— Нет, боюсь, что повреждения её психики весьма тяжелы. Возможно, что с течением времени ее состояние и улучшиться, но вот сейчас в ближайшее время этого точно не произойдет — ответил врач.
— Но ведь еще совсем недавно она была вполне адекватна? Она разговаривала, более того она сбежала от моих парней — не унимался я.
— Психика человека очень хрупка и порой достаточно небольшого потрясения, что бы она скатилась в не просветный мрак. А у пациентки нарастало всё как снежный ком. И боюсь, что последние события и послужили тем самым толчком, что окончательно сбросил ее во мрак — ответил врач.
Я устало потер лоб.
— Вы же почти неделю их преследовали. Это, то еще испытание. Они постоянно вглядывались, вздрагивали от каждого шороха, уверен, что и сон у нее был нарушен. Не мудрено, что после такого испытания она не говорит, а только смеется или плачет. Загнанный зверь способен на что угодно, а вы ее определенно загнали. Время, нужно время — продолжил свои рассуждения врач.
— Вы так говорите, как будто я не должен был этого делать? Может мне ее расцеловать и денег дать за все то, что она сделала? — вспылил я.
— Нет, я этого не говорил. Я просто постарался вам объяснить причины состояния пациентки — испуганно зачастил врач.
Я повернулся к Талеку, стоявшему рядом. Друг прилетел из столицы только вчера, когда стало понятно, что погоня прекратилась и мне нужна его помощь.
— Странной она была, эта лже-горничная Келда Лайс. Ты тогда ушел, а я с ней пообщался и обратил внимание. Она дергалась и иногда впадала в некий транс. Но тогда я списал все на нервозность и на боязнь, что ее заподозрят в воровстве. Но вот теперь понимаю, что всё было серьезнее — ответил мне друг.
— Плохо.
Мы гнались за ними до столицы Коннетабля медведей Гризли. Машина то вновь появлялась, то снова пропадала. Несколько раз мы сбивались со следа и сворачивали не туда. И я не могу приписать себе какое-то достижение в поимке этой полоумной девицы. Не было там никакого геройства или достижения, которое с таким восторгом описывали газеты.
Просто я поверил Асти.
Она сказала, что следующая их цель Коннетабль медведей Гризли, а еще более конкретно — столица. И каждый раз, когда убийцы скрывались, я двигался именно в этом направлении. Именно этим и объяснялся наш успех. И еще в средствах. В каждом новом городе я менял машину. А вот преступники этого себе позволить не могли. И как итог — она просто сломалась. Механизм не выдержал гонки.
И тогда убийца понял, что им не уйти. И он бросил и машину, и свою сообщницу и ушел. Он не стал ее убивать. Скорей всего она уже тогда было неадекватной, и большого смысла в ее убийстве не было.
Мы догоняли, и нам оставалось буквально пару часов, что бы настигнуть их. Но нам досталась только полоумная девица и машина. Мы перевернули ее всю, но выяснить личность владельца так и не удалось. Нужно возвращаться в столицу и уже тут искать следы этой превратившейся в развалюху машины. Но вот в столице Льёта что-то сказать о владельце мне никто не мог. Номера тщательно стерты, личных вещей никаких. И чья она — не понять. Но всё же машина была следом, и я очень надеялся, что он нас выведет если не на убийцу, то хотя бы на Дом Медведей к которому она принадлежала.
Я вышел от врача и быстрым шагом отправился в сторону выделенного мне кабинета.
— Талек, мы завтра утром вылетаем в столицу. Сообщи всей моей команде, что бы собрались и были готовы к отправлению. Нечего тут делать. Я и так уже неделю с этой погоней не видел Асти и девочек.
— Да, я тоже так думаю. Без девицы ему все равно делать тут не чего. Думаю, он тоже рванул домой в столицу зализывать рану и решать, что делать дальше — согласился друг.
На пороге моего кабинета стоял мой секретарь Вермунд. Только вот лица на нем не было. Он был белый как мел и еще мелко-мелко дрожал. Руки у него не просто тряслись они ходили ходуном.
— Вермунд? Что с вами? — спокойно спросил я паренька.
И тут мальчик стал медленно сползать по стенке, я подлетел и подхватил его подмышки. Затащив в кабинет, я усадил Вермунда в кресло.
— Талек, воды. И доктора позови, благо он в соседней комнате — распорядился я.
Талек выбежал, а я похлопал по щекам своего секретаря. Он пришел в себя и, посмотрев на склонившегося над ним меня, вдруг заплакал.
— Древний медведь! Вермунд!
Талек вбежал в кабинет в одной руке он держал стакан, в другой графин с водой. Вбежавший следом доктор схватил Вермунда за руку, посмотрел зрачки и аккуратно спросил:
— Молодой человек? Болит где?
— Де…Депеша…
— Депеша болит? — пошутил я, пытаясь немного привести его в чувство.
Но Вермунд даже не улыбнулся, а только закивал.
— Вермунд, депеши каждый день приходят и уходят. Нельзя так реагировать на каждую плохую новость. Уверен, что мы с очередным кризисом справимся — твердо заявил я — Талек?
Друг уже вовсю копался в папке моего секретаря, а доктор капал что-то в стакан с водой и бормотал:
— Это надо же так уметь доводить до нервного срыва окружение.
— Доктор, слух у меня отменный — спокойно предупредил я.
— Я говорю то, что думаю. И вам не подчиняюсь. Пейте вот это, молодой человек. И больше так не нервничайте на работе.
Но тут за моей спиной раздался хлопок. Папка Вермунда с бумагами полетела на пол, а вместе с ними и бумаги что в ней были. Я обернулся на стоящего за моей спиной Талека и увидел его перекошенное лицо.
— Что?! — рыкнул я.
Талек сглотнул, но тут же подобрался и начал деловым тоном.
— В столице на твой особняк напали. Машину с гуной Астрид атаковали перед въездом в особняк, отрезав ей туда путь. Поджидали заранее. Все кто был на охране ворот опоены снотворным. Сопротивление смогли оказать только охранники гуны Астрид и как ни странно твой водитель. Пятеро погибших. Все не с нашей стороны. Двое телохранителей в тяжелом состоянии с многочисленными ранениями, но живы. Водитель с травмой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.