Дело о похищенных туфельках - Лена Тулинова Страница 65
Дело о похищенных туфельках - Лена Тулинова читать онлайн бесплатно
Она уже немного успокоилась, сидела, прибирая волосы, выбившиеся из прически, и вытирая бумажной салфеткой потекшую косметику под глазами. Тони решила, что пока расспросов достаточно, и, повторив, чтобы знаменитая танцовщица никуда не уходила, побежала искать Лидию. Или Флая. Или их обоих!
Но партнерша снова исчезла. В гримерке Тони нашла покачивающийся на плечиках мужской костюм — то есть на Лидия надела запасное платье, принесенное на случай, если придется танцевать с Бато. Туфель не было — понятное дело, у Лидии не нашлось второй разношенной пары, и она осталась в тех, которые напоминали мужские. Разве что каблук чуточку повыше да поизящней, вот и все. С красивым бело-голубым платьем такие не годились, но что поделаешь?
В коридоре девушка столкнулась с учителем Бато.
— Лидия? Вы не видели Лидию?
На лице наставника вдруг появилась жуткая неприязнь, словно упоминание о Лидии чем-то его задело. Может, партнерша наговорила ему гадостей или отказалась от обещанного свидания?
— Не видел, — проворчал учитель. — Пелелыв заканчивается, а ее нет.
— Ах да, парные выступления, — кивнула Тони.
— Будете танцевать со мной, Антония. Лидии нет ни для вас, ни для меня.
Кажется, вчерашнее пребывание в гостях у следствия повлияло не только на Ару, но и на Бато! Куда только девалась его пылкость? Всю энергичность и все обаяние будто кошка слизнула, раз — и нету! Тони в нетерпении притопнула ногой.
— Я хотела найти Лидию, — сказала она. — Еще ведь пять минут, полно времени.
— Пять минут — это чтобы готовиться, а не бегать, — с осуждением ответил Бато. — Пойдем.
И, довольно жестко ухватив девушку за руку над локтем, потащил к танцевальному залу. Тони было совсем не до танцев, и как они оттопали залихватский джуль в народном стиле, она даже не помнила. Едва музыка закончилась, Тони, даже не раскланявшись с залом, кинулась на поиски подруги.
ГЛАВА 33, в которой Ода нюхает туфли
Тщетно, ее нигде не было. Только у крыльца стоял и смолил папироску Руис Орлео.
— Эй, стоп, куда это вы опять, Антония? — спросил он, отбрасывая окурок и промахиваясь им мимо мусорного бака. — Глаз да глаз за вами с Лид… Лидией!
Тони вцепилась в его рукав.
— Лидия пропала, — выпалила она. — Прямо перед вторым отделением! Я ищу ее везде, ищу, а ее нет! А еще мне нужен ее кузен, Флайминг Лид, потому что Ара Деннитсон там делает признания, которые могут быть важны!
Руис очень бережно расцепил ее пальцы, стиснувшие пиджак, и осторожно взял девушку за плечи. Ее вдруг пробил озноб, несмотря на теплый летний день, да такой, что аж зубы застучали. Плохое предчувствие буквально сбивало с ног, так что если б не полицейский, Тони бы точно покатилась с лестницы. В груди стало пусто и холодно, пальцы рук и ног окоченели.
— Орлео, — жалобно сказала девушка. — Лидию же найдут?
Он слегка тряхнул ее.
— А где Деннитсон? Она в порядке и в безопасности?
— Она в комнате отдыха, — выдавила Тони. — Она очень доверяет Лиду, поэтому надо бы найти его. Мне казалось, я с час назад видела его здесь, так что, может быть…
— Антония, — почти ласково сказал Руис, — давайте по существу. Когда вы в последний раз видели Лидию? Спокойно и во всех подробностях.
— Минут двадцать назад, в конце первого отделения, мы разлучились. Она пошла в гримерку переодеваться, а я в туалет. Вот тогда она и пропала. Переоделась в женское платье. На ногах мужские туфли. Я не знаю, куда она могла уйти, она очень ответственная, ни за что не ушла бы с выступления. Может быть, по службе что-то?
— Нет, Антония, не по службе, — полицейский вздохнул. — Идемте со мной, я не могу выпускать вас из виду. Не имею права. Вы видели там в зале нашего наблюдателя, Ирвина?
— Я видела его сегодня, но не в зале. В зале я танцевала, — сказала Тони, теряя терпение.
Руис повел ее внутрь музыкальной школы — в холле почти никого не было, все смотрели выступление танцоров. Держа девушку за руку, Орлео отыскал охранника, спросил, не видал ли тот полицейского. Сам охранник был направлен в комнату отдыха, посмотреть, как там госпожа Деннитсон. Затем Руис набрал на телефоне-автомате, что висел возле входа на стене, какой-то номер, и отрывисто что-то сообщил — неизвестно кому, но, как решила девушка, скорее всего отделу магического сыска.
— Ее похитили, — с отчаянием заявила Тони. — Как же так? Маньяк совсем сорвался? Потерял терпение? Это из-за вчерашних арестов?
— Антония, вчера не было арестов, — сказал Орлео сдержанно. — Вчера задержали двоих подозреваемых, опросили и отправили восвояси, хотя и запретили покидать пределы Мантизора. Большего я вам сказать не могу.
— Не можете? Вчера вы не поймали маньяка Эдвелла, вот что! Я ведь знаю, что это был он! Он пытался увезти меня. И вы… Ваша контора дала приказ Лидии сыграть роль наживки. Так дело было?
— Так, только…
Тони размахнулась и врезала Руису по щеке. Ей давно хотелось дать кому-нибудь пощечину.
— Как вы могли пожертвовать девушкой?!
— Она не девушка, она агент, — начал Руис и получил вторую оплеуху.
— Прежде всего она именно девушка! Сильная, рослая, но девушка! — вскричала Тони на весь холл, и замахнулась в третий раз.
Но теперь уж Орлео не дремал и перехватил ее за запястье.
— Да уймитесь же вы, пока я не надел на вас наручники, Антония. Говорят вам — он не девушка!
Тони хотела выпалить еще что-нибудь — гневное, злобное, но осеклась.
Как это — он? Он не девушка. А кто же?
— То есть Лидии Пай не существует? Это лишь… видимость? Магическая маска? — сдавленно спросила Тони.
— Лидия Пай существует, но с вами даже не знакома, — терпеливо сказал Руис. — Та Лидия Пай, с которой в паре вы танцуете — это другой человек.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.