Дело о похищенных туфельках - Лена Тулинова Страница 67
Дело о похищенных туфельках - Лена Тулинова читать онлайн бесплатно
— Ага, — обрадовался патрульный Нельви и кинулся к телефонному аппарату. — Таксопарк? Полиция Мантизора. Срочно! Вызовы из Городской школы музыки и танцев за последний час. Ага, хорошо… По адресу…
— Магистра Пинопея, девять, — быстро сообщила Ода патрульному.
— Магистра Пинопея, девять кто-нибудь ехал? Когда? Благодарю за службу, девушка. Спасибо, — тут патрульный улыбнулся.
И, повесив трубку, собранный и серьезный, повернулся к учителю Бато.
— Вы, кажется, предлагали свою машину. Потому что я был сегодня отправлен в отделение под начало капитана Тидо и оказался без автомобиля и напарника.
— Хорошо хоть при рации и оружии, — бросила агент Гартон. — Тони, а вы чего стоите? Вы едете с нами в гости к Аре.
— А стоит ли? — спросил патрульный нерешительно.
— Если Ара уже открылась Тони, то в ее присутствии ей будет легче признаваться.
— Не стоит потенциальной жертве вмешиваться в ход расследования.
— Ага, вы собираетесь ехать в машине с одним из бывших подозреваемых, Нельви.
— Но это другое…
Но агент Гартон, ведя Тони под руку следом за учителем Бато, считала иначе.
— Как по мне, то не стоит оставлять потенциальную жертву в потенциальной опасности.
— Еще неизвестно, не исходит ли опасность от дома Ары и от нее самой, — уперся патрульный.
— А вы вообще не участвуете в следствии, — отрезала Ода, — так что мы сейчас избавимся от вас, и все.
— У меня рация, — возразил ушлый парень. — Да и потом, мой начальник — полицейский капитан Тидо, а не вы.
— Прошу вас, не спорьте, — с трудом вклинилась в перепалку Тони.
Она едва сумела это сделать — так активно перебрасывались фразами Ода и патрульный.
— Мне некуда деваться, потому что вам приказано меня охранять. И я не вмешиваюсь в дело, я его часть. И ваша задача не оспорить важность этой части, а заботиться о том, чтобы я была жива и в порядке. Поэтому никаких вопросов к вашим полномочиям ни у кого наверняка не будет!
— Вот, глас разума, — вставила Ода.
— Да и потом, агент Гартон права: Ара доверяет мне, а вам — пока что не очень.
— И мне, — вставил учитель Бато.
— Я бы попросил вас остаться в машине, — сказал Нельви. — Вдруг надо будет — быстро…
— Я могу быстло, — отрезал Бато. — Я могу делать все так быстло, что не догоните.
— Вы намекаете, что можете удрать? — удивилась Тони.
— Я все могу, — хмуро сказал учитель. — И не обязан…
— Не препятствуйте следствию, — попросила Ода Гартор. — Идемте уже все вместе. Господин Кея тоже может быть полезен.
Учитель, приосанясь, выбрался из автомобиля вместе с остальными.
«Хоть бы Ара была дома!» — мысленно взмолилась Тони всем Тринадцати богам. Пантеон, как всегда, не откликнулся. Что ж, винить богов за это нельзя. У них наверняка были дела поважнее, чем туфли Ары Деннитсон, чем она сама и даже чем Флайминг Лид, на которого, вопреки своим же словам, Антония страшно обиделась.
Ведь что ни говори, а он мог бы сказать сразу и обо всем, еще тогда, на стадии мороженого. Чтобы к началу танцевального партнерства между ними уже не было никаких недомолвок! Что ни говори, а танцы — это слишком личное, ближе, чем постель. То, как Лидия легко подстраивалась под движения Тони, то ощущение полнейшего единства, особенно в арзале, исполненной страсти и секса — это дорогого стоило.
И как теперь вернуться к этому и ничего не сломать? Теперь, когда и так уже, кажется, не осталось ничего, что не разрушилось бы?
«Пусть он будет жив, а там разберемся! — снова попросила девушка у богов. — Прошу, пусть только он будет жив!»
Ара Деннитсон оказалась дома, хоть и открыла не сразу. Увидев гостей, она не дрогнула ни одним мускулом лица.
— Чем обязана?
— Полиция Мантизора, госпожа Деннитсон, и отдел расследования магических преступлений, — сказала Ода Гартон.
— Не знала, что танцмейстеры служат в полиции, — пропуская их, колко заметила Ара.
— Ала, я плошу, — сказал Бато Кея.
— А я вас уже ни о чем не «плошу», — с горечью в голосе ответила знаменитая танцовщица. — Все просьбы уже в прошлом.
Ода переглянулась с Антонией. Видимо, у любвеобильного Бато и с Арой была или по крайней мере намечалась интрижка. «Да запросто! — подумала Тони. — Вспомнить хотя бы, как они танцевали!»
— Простите, госпожа Деннитсон, мы немного не договорили, — сказала Тони, — я, как вы помните, хотела позвать Флайминга Лида, но…
— Но я сбежала, — перебила Ара. — Извините, это было слишком импульсивно, да?
Ее взгляд обежал присутствующих.
— Садитесь же, — сказала танцовщица.
В ее гостиной было не слишком уютно, но стильно. Низкие мягкие кресла и диванчики так и манили. Но Ода заняла единственный тут стул, а Нельви остался стоять. Учитель Бато устроился в одном из кресел, Тони же попыталась примоститься на краешек дивана, который выбрала Ара. Чтобы быть поближе и дать той ощущение сочувствия и дружеской поддержки. Пускай она не была менталистом — поддержка наверняка будет не лишней и так.
— Но я не вижу Лида среди вас.
Тони кашлянула и покосилась на Оду.
— Дело в том, — сказала та, — что Лид похищен вашим партнером Корни Эдвеллом. — Ради поимки преступника он надевал магическую маску.
— Моя подруга, Лидия Пай, вы, должно быть, видели ее пару дней назад, — пояснила Тони.
Учитель Бато тихо застонал. Видимо, страсть к мужчине вместо женщины оставила на его душе неизгладимый след.
— И чего вы от меня хотите? — спросила Ара. — Я давала показания и клялась в том, что не имею к похищению девушек моим… администратором никакого отношения. Для меня это страшный удар. Я переживаю его с трудом. Мне надо…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.