Драконья ферма, или Темный принц по соседству - Анастасия Пенкина Страница 67
Драконья ферма, или Темный принц по соседству - Анастасия Пенкина читать онлайн бесплатно
Мордеш был не исключением. У него была невеста и свадьба планировалась в ближайшее время.
Но встреча с бабушкой внесла некоторые коррективы. Повелитель полюбил. По-настоящему. Настолько, что был готов наплевать на традиции своей страны и собирался распустить гарем. А договоренности о помолвке разорвать. Вот только невеста оказалась слишком амбициозной и мстительной. Она прокляла Мордеша.
– А разве она сделала это не после? В смысле после свадьбы, – снова вклинилась я в историю заметив не состыковки с той историей, которую мне рассказа тейр Ансгар.
– О, все было совсем не так, как потом разнесла молва. Забегая вперед, я расскажу тебе главную тайну твоего деда. То проклятие, которым наградила его невеста, а после и жена, вовсе не сняли, как потом всем рассказали в официальной версии событий.
– Советник Ансгар сказал, что повелитель потерял память после того, как проклятие было снято.
– Нет, это не так. Потеря памяти – и есть проклятие. Чтобы он забыл меня.
Воцарилась тишина, которую нарушали только неугомонные птицы. Они встречали новый день и им дела не было до нашего важного разговора.
– Какое-то время я находилась рядом, надеялась, что получится его снять. Даже возвращалась в родную общину, чтобы посоветоваться со старейшинами.
Но невеста Мордеша была сильной темной, и проклятие у нее тоже было сильное. Такое могло ослабить только время. Но вот уже прошло сто лет, а Мордеш Йаргинский так и не вспомнил любовь всей своей жизни.
Самое ужасное, когда Чарлин находилась рядом, у повелителя начинались страшные головные боли, ни один лекарь не мог помочь. Оставаться и дальше рядом бабушка не могла. Не могла так мучить возлюбленного, который ее даже не помнил.
А потом она поняла, что беременна.
Скрывать такое было бы неправильно. Но рассказать самому Мордешу Чарлин не рискнула. Советник Ансгар был не только главным советником, но и другом повелителя. Он был свидетелем их любви. Один из немногих, кто знал. Одним из тех, кто помог избавить Мордеша от жены, которая его прокляла.
Именно с его помощью Чарлин смогла уехать. А чтобы призвать его в случае опасности он дал ей кольцо, которое носили все наложницы во дворце. Древняя надежная магия этих артефактов не одно поколение защищала девушек. И бабушке пригодилось, когда она сломала ногу. И мне в какой-то степени тоже.
Что произошло дальше я уже догадывалась. Но было много вопросов и пробелов.
– А папа знает? – задала я один из волнующих вопросов.
Бабушка покачала головой в стороны.
– Я хотела рассказать сыну правду, когда он еще не родился. Как говорится, шило в мешке не утаишь. Он бы унаследовал силу отца и…
– Но он не унаследовал, – договорила я за бабушку.
– Зато унаследовала ты.
И это был еще один факт, который мне требовалось переварить.
– Я не могла поступить иначе, понимаешь? Мое присутствие причиняло ему боль. А я лишь страдал от того, что он не помнит ничего, не помнит то как любил меня, как я его любила…
Теперь я понимала, почему бабушка была против того, чтобы давать мне зелье, которое помогло бы мне забыть Анрэя. Она прошла через подобное.
– Ты жалеешь, что забыла… Те чувства? – попыталась я подобрать слова.
Чарлин усмехнулась.
– С чего ты взяла, что я все забыла? Я не пила никаких зелий и тебе не советую. Эта любовь подарила мне лучшие мгновения в жизни. И я надеюсь, что буду помнить каждый из них даже на смертном одре. А твой этот Митис…
– Матиас, – машинально поправила я.
– Досадное недоразумение, страница жизни, которую поскорее стоило перевернуть. Я рада, что ты и без меня справилась.
Похоже, я была права, когда хотела поцелуя с принцем просто, чтобы было яркое воспоминание в жизни. Только не учла степень своих чувств.
К этому моменту я переварила главную новость – я внучка Мордеша. Более того, я унаследовала его силу.
А если обнародовать правду, я стану завидной невестой. Не только Торнвилу нос утру, но и…
– Почему тогда ты была против того, чтобы я общалась с принцем и говорила, чтобы я не наступала на те же грабли, когда я… Ну ты сама понимаешь.
Бабушка кивнула в знак того, что все она поняла.
– Во-первых, боялась, что из-за принца ты что-нибудь узнаешь раньше времени и не от меня. Во-вторых…
Тут Чарлин замялась, явно намереваясь ускользнуть от темы, но встретив мой требовательный взгляд все же продолжила.
– Во-вторых, любить таких мужчин опасно. Теперь ты знаешь мою историю и видишь к чему это привело.
Тут с бабушкой было сложно спорить. Опасно, да еще как.
Для собственного сердца, как минимум.
О том, что у мужчин наделенных подобной властью долг стоит на первом месте я слышала много раз от Чарлин. Эти же слова и повторила Анрэю. Вот только я и не думала, что для меня все может обстоять иначе.
Сама не заметила, как поднялась из уютного кресла, а мягкий плед соскользнул с колен.
– Ты куда? – удивилась бабушка.
– Надо поговорить…
Я еще не знала, что именно скажу Анрэю. Но сердце уже радостно прыгало в груди от предстоящей встречи. Глупое и доверчивое, ему было наплевать на все эти проблемы и условности.
К замку я неслась, не чувствуя усталости. Рассвет только начался и по зеленому лугу, в низине возле ручья стелился белесый туман. Замок утопал в нем словно в облаке. В окнах не горел свет и в груди заворочалось нехорошее предчувствие.
Наверное, спят или потому что уже светает потушили все магические светильники.
Я беспрепятственно пересекла всю лужайку и оказалась на парадном крыльце. Только там остановилась чтобы перевести дух.
Стук металлического кольца по дереву вышел глухим. Но очень слышным в окутавшей замок тишине.
Из глубины замка послышался шорох. Меня явно услышали, но не спешили открывать.
Я едва дождалась, когда тяжелая дверь, наконец, отворилась. На пороге стоял невысокий седой старик с морщинистым лицом и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.