Магия сквозь время. Алита - Мила Морес Страница 67

Тут можно читать бесплатно Магия сквозь время. Алита - Мила Морес. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магия сквозь время. Алита - Мила Морес читать онлайн бесплатно

Магия сквозь время. Алита - Мила Морес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мила Морес

постели вместе и будем выбирать имя для нашей малышки, - Джен заглянул мне в глаза, его собственные наполнены теплом. Это уже не тот злой зверь, с которым я познакомилась не так давно. Это добрый медведь, но доброту свою он проявляет только по отношению к близким и любимым.

Глава 23

Дженард отошел от всей компании, необычно двигает руками, что-то шепчет, шагами измеряет периметр под защитной полусферой. Все остальные затихли, рассевшись по кругу. Мы наблюдаем за тем, как мой мужчина подготовливается к перемещению в прошлое, чтобы исправить настоящее. Это исторический момент, о котором никогда не напишут в книгах. Жаль, что Элим не присутствует. Хотя, наверное, и я об этом не вспомню, так что даже пересказать не смогу.

- У меня не получается, - Дженард сказал тихо, глядя только на меня. – Все, что я знаю о перемещениях во времени, я прочитал в книгах, но этого недостаточно.

- Элим бы помог… Он знает все… - говорю грустно, но, наверное, зря сейчас вспоминаю об этом. Лучше добавить уверенности своему мужчине подбадривающими словами: – Попробуй еще раз. Ты сильный. Ты справишься, - я привстала, поглаживаю руку Дженарда, отдаю ему свою энергию, преумножаю нашу магию.

- Давай я помогу, - Диэн встал и сделал шаг к Дженарду, - я долго изучал этот вопрос… Я искал хроноса, чтобы он помог мне вернуться в прошлое и предотвратить гибель Эстелиты. Но я так и не нашел его… Мне твердили все, как один, что ни одного хроноса не осталось…

Дженард сглотнул, глаза потемнели, но на этот раз такая реакция не на Диэна, скорее на его слова. Мыслями мой предназначенный где-то далеко. Я не ждала от него откровений, уж тем более не спросила бы об этом в таком большом кругу, но он сам начал рассказ.

- Всех моих родных истребили сто лет назад… - говорит тихо, продолжая отмерять шаги. – Мне было пять лет. Наш дом стоял на холме… горели все дома в округе… женщины истерично кричали, дети плакали, мужчины сражались… Я видел смерть своих братьев и сестер. Я был младшим… Моя мать взяла старую бочку, положила ее на бок на самой верхней точке холма, смотрящего в сторону леса, сказала мне сесть вовнутрь, закрыла и отпустила… Тогда я не знал, что больше никогда ее не увижу, как и остальных родных.

По моим щекам потекли слезы. На этот раз мне жаль того маленького Дженарда, которому пришлось пережить катастрофу. Не представляю, каково было ему жить, помня те страшные события. Как он вообще остался вменяемым человеком? Наверное, время все-таки лечит.

Диэн высказал несколько предложений, выдал всю теорию, которую знал. По выражению лица Дженарда я поняла, что он тоже знаком со всеми названными приемами.

- Есть еще одна версия, - добавил Диэн, - если ты не можешь переместиться один, значит, тебе нужен попутчик. Ты переместишь в прошлое другого человека, а сам будешь его провожатым.

Дженард серьезно взглянул на моего друга с острова. Это предложение было принято им положительно.

- Можно попробовать. Стоит ли спрашивать, кто хочет пойти со мной? – наверное, он ожидал, что все поднимут руки и с задором примут предложение, но такой реакции не последовало.

- Я, - вызвался только Диэн, но от его кандидатуры мой мужчина отмахнулся.

- Энди, сотри ему память о том, что мы с Алитой… кхм… дружили.

- Нет, - твердо сказал Дженард, - предпочитаю знать своих врагов в лицо.

- Но я тебе не враг, - возмутился Диэн, попытался еще что-то сказать, но был прерван.

- Калеан, пойдем со мной, - Дженард предложил тому, кому больше всего доверяет, но брат отрицательно качнул головой, добавив что-то об Эни. – Эндрю, а ты?

- Нет, Энди, пожалуйста, - Эсмеральда вскочила со своего места, смотрит на мужа молящими глазами мультяшного кота. – Пусть Диэн идет.

- А обо мне ты не беспокоишься, малышка? - Диэн шутливо обращается к жене брата. Она в ответ слегка дернула губами, вроде улыбнулась, но вышло ехидно.

- Я не могу пойти, - Энди озвучил решение, но всем ясно, что на него повлияла Эсма.

- Брат, давай отойдем, - Диэн попытался отвести Энди в сторону, но тот не дал себя увлечь для тайного разговора.

- Дженард, лучше всего, если Диэн пойдет с тобой, - вмешался рассудительный Энди. – Он лекарь, кроме того, у него много других способностей. Это лучший попутчик для тебя. Вдвоем вы выберетесь из любой ситуации. К тому же, если ты придешь ко мне с братом, я быстрее приму решение.

Все-таки Энди доверяет брату? А я думала, что нет, потому что наблюдала сегодня несколько раз, как он становится возле Эсмы так, чтобы Диэн не смог подойти к ней ближе. Всего пару случаев было, когда Эсма держала за руку Диэна, причем с позволения Энди, под чутким его контролем. Видимо, она подпитывала магией обоих братьев, восполняя одновременно и свои силы. Диэн ведь говорил, что она и его предназначенная тоже.

- Может все-таки перед этим память сотрем? – Диэн, похоже, побаивается Дженарда, но увидев его гневный взгляд поднял руки вверх в примирительно-успокаивающем жесте. – Ладно, понял.

Дженард согласился переместиться в прошлое с Диэном, но я заметила, как ему неприятно быть в компании того, кто имел со мной довольно тесный контакт, который мы все единодушно называем дружбой. Главное, не покашливать, когда это говоришь, потому что Джена начинает подергивать. Сейчас он собрался, выпрямил спину, глаза остались холодными, во всех действиях решительность.

Наблюдаем, как Диэн положил руку на плечо моего предназначенного. Они стоят так уже не меньше десяти минут, но ничего не происходит. Дженард делает попытки снова и снова, но каждый раз все больше расстраивается, когда ничего не получается. Ругается жутко, иногда виновато поднимает на меня глаза, я подбадриваю его взглядом.

- Может вам это… уединиться? – Диэн кивнул на меня, я неосознанно улыбнулась. Дженард не настроен, тем более, это было бы весьма странно. Пошли мы такие в хижину, потрахались там звонко, вышли на ватных ногах оба: все, мы готовы к перемещению во времени.

Я поднялась с бревна, на которое периодически укладываю свои ягодицы по примеру всех собравшихся, подошла к Дженарду, обнимаю его, поглаживаю открытые участки тела, целую его.

- Пожалуйста, Джен, верни его, - шепчу на ухо. Чувствую, как он расслабился, я положила голову

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.